Preposiciones de lugar: près de, au bord de, devant, ...

Prépositions de lieu : près de, au bord de, devant, ...


Les prépositions de lieu indiquent la position : près de, à proximité de, au bord de, devant, derrière, pour situer un objet ou une personne.

(Las preposiciones de lugar indican la posición: près de, à proximité de, au bord de, devant, derrière, para situar un objeto o una persona.)

Qué expresan estas preposiciones de lugar

Estas expresiones sirven para situar un objeto o un lugar en relación con otro.

  • cerca: près de, à proximité de
  • muy pegado al límite / a la orilla: au bord de
  • delante / detrás: devant, derrière
  • lejos: loin de
  • en el centro: au milieu de
  • al lado: à côté de

La estructura clave: casi siempre va “de”

Para A2, quédate con esta idea:

  • près de + nombre
  • à proximité de + nombre
  • au bord de + nombre
  • au milieu de + nombre
  • à côté de + nombre
  • loin de + nombre

Devant y derrière normalmente van directamente con el nombre (sin “de”).

Correcto Incorrecto típico
La cabine est près du magasin. La cabine est près le magasin.
Le magasin est à proximité de la station. Le magasin est à proximité la station.
La robe est devant le miroir. La robe est devant de le miroir.

“Du / des”: la contracción que más se olvida

Después de de, el francés contrae:

Combinación Resultado Ejemplo
de + le du près du magasin
de + les des près des bureaux
de + la de la (no cambia) au bord de la mer
de + l’ de l’ (no cambia) à côté de l’entrée

Autocorrección rápida: si te sale de le o de les, cámbialo por du o des.

Matiz útil: près de vs à proximité de vs au bord de

  • près de = cerca (neutral, muy frecuente): Le bureau est près du métro.
  • à proximité de = cerca (más formal, útil en contexto profesional): Le siège est à proximité de la gare.
  • au bord de = pegado al borde / a la orilla: Le café est au bord de la Seine.

Pista visual: au bord de sugiere “en el límite” (acera, río, mar, carretera).

Cómo elegir rápido la forma correcta (checklist A2)

  1. Elige la relación: cerca / lejos / delante / detrás / al lado / en medio / al borde.
  2. Si la expresión termina en … de, añade el nombre con su artículo: de la, de l’, du, des.
  3. Si usas devant o derrière, pon el nombre directamente: devant la caisse.

Mini banco de ejemplos (contexto tienda / trabajo)

  • Le comptoir est à côté de la caisse.
  • Les chemises sont au milieu du rayon.
  • La sortie est loin de l’entrée.
  • La cabine est derrière les portants.
  • Le présentoir est devant le miroir.
  1. Las preposiciones de lugar indican la posición de un objeto.
  2. près de / à proximité de + nombre o lugar.
  3. au bord de = posición muy cerca de un lugar.
Préposition (Preposición)Exemple (Ejemplo)
Près de (Cerca de)La cabine est près de du magasin. (El probador está cerca de la tienda.)
À proximité de (En las proximidades de)Le magasin est à proximité de la station. (La tienda está cerca de la estación.)
Au bord de (A la orilla de)Le magasin est au bord de la mer. (La tienda está a la orilla del mar.)
Devant (Delante de)La robe est devant le miroir. (El vestido está delante del espejo.)
Derrière (Detrás de)Les baskets sont derrière la robe. (Las zapatillas están detrás del vestido.)
Loin de (Lejos de)Le parc est loin de la ville. (El parque está lejos de la ciudad.)
Au milieu de (En medio de)Le banc est au milieu de le parc. (El banco está en medio del parque.)
À côté de (Al lado de)La boulangerie est à côté de l’ épicerie. (La panadería está al lado de la tienda de comestibles.)

¡Excepciones!

  1. Con artículo: de + le = du, de + les = des.

Ejercicio 1: Opción múltiple

Instrucción: Elige la respuesta correcta

1. La cabine d'essayage est ____ magasin.

El probador está ____ tienda.

2. Je cherche une boutique ______________ mer pour acheter un chapeau.

Busco una tienda ______________ mar para comprar un sombrero.

3. Le magasin de haute couture est ______________ station de métro.

La tienda de alta costura está ______________ estación de metro.

4. Les baskets sont ____ robes en vitrine.

Las zapatillas están ____ vestidos en el escaparate.

Ejercicio 2: Opción múltiple

Instrucción: Elija la frase correcta.

1.
Error: ortografía incorrecta de «proximidad» — forma inválida.
Error: falta «de» después de «a la proximidad» → «a la proximidad del probador».
2.
Error: falta «de» después de «al borde» → «al borde de la calle».
Error: «calle» es femenino → se dice «de la calle», no «del calle».

Ejercicio 3: Reescribe las frases

Instrucción: Reescribe cada frase con la indicación de lugar solicitada (près de, à proximité de, au bord de, devant, derrière). Usa también la contracción correcta de de + le/les cuando sea necesario (du, des).

Mostrar/Ocultar traducción Mostrar/Ocultar pistas
  1. Pista Pista (à proximité de) Le bureau est à côté du métro.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Ejemplo
    Le bureau est à proximité du métro.
    (Le bureau est à proximité du métro.)
  2. Pista Pista (près de) Le café est près de les bureaux.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Ejemplo
    Le café est près des bureaux.
    (Le café est près des bureaux.)
  3. Pista Pista (près de) Le parking est près de le magasin.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Ejemplo
    Le parking est près du magasin.
    (Le parking est près du magasin.)
  4. Pista Pista (au bord de) La pharmacie est très proche de la mer.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Ejemplo
    La pharmacie est au bord de la mer.
    (La pharmacie est au bord de la mer.)

Ejercicio 4: Gramática en acción

Instrucción: En parejas, describid dónde están las prendas y elegid un conjunto.

Mostrar/Ocultar traducción
Situación
Vous êtes dans un magasin de vêtements et cherchez une tenue pour le travail.
(Estás en una tienda de ropa y buscas un conjunto para el trabajo.)

Discutir
  • Quels vêtements voulez-vous essayer et où sont-ils dans le magasin ? (¿Qué prendas quieren probarse y dónde están en la tienda?)
  • Où est la cabine d'essayage par rapport aux portants et à la caisse ? Décrivez le chemin simple à suivre (à gauche, à droite). (¿Dónde está el probador respecto a los percheros y a la caja? Describan el recorrido sencillo a seguir (a la izquierda, a la derecha).)

Palabras y frases útiles
  • La cabine d'essayage est près des cabines vitrées. (El probador está junto a las cabinas acristaladas.)
  • L'étiquette est à proximité de la taille. (La etiqueta está cerca de la cintura.)
  • La robe est devant le miroir. (El vestido está delante del espejo.)

Usar en conversación
  • près de (cerca de)
  • à proximité de (cerca de)
  • au bord de (al borde de)

Escrito por

Este contenido ha sido diseñado y revisado por el equipo pedagógico de coLanguage. Sobre coLanguage

Profile Picture

Alessia Calcagni

Idiomas para la comunicación en empresas y organizaciones internacionales

Università degli Studi di Modena e Reggio Emilia

University_Logo

Última actualización:

Sábado, 21/03/2026 16:22