On utilise l’imparfait pour marquer le discours indirect.
(Se usa el imperfecto para marcar el estilo indirecto.)
- Para las preguntas con una palabra interrogativa, se mantiene la misma estructura. Où allez-vous ? : Il demande où vous allez ».
| Type (Tipo) | Discours direct (Estilo directo) | Discours indirect (Estilo indirecto) |
|---|---|---|
| Phrase déclarative (Frase enunciativa)il a dit que | La mission est prioritaire. | Il a dit que la mission était prioritaire. |
| Question fermée (Pregunta cerrada)il a demandé si | Le planning change ? (¿El plan cambia?) | Elle a demandé si le planning changeait. (Ella preguntó si el plan cambiaba.) |
| Question ouverte (Pregunta abierta)il a demandé où | Où commence la mission ? (¿Dónde empieza la misión?) | Il a demandé où la mission commençait. (Él preguntó dónde la misión empezaba.) |
| Qu’est-ce que (Qué es lo que)ce que | Qu’est-ce que l’équipe prépare ? (¿Qué prepara el equipo?) | Le chef a demandé ce que l’équipe préparait. (El jefe preguntó qué preparaba el equipo.) |
| Qu’est-ce qui (Qué es lo que)ce qui | Qu’est-ce qui bloque ? (¿Qué bloquea?) | Elle a demandé ce qui bloquait la tâche. (Ella preguntó qué bloqueaba la tarea.) |
Ejercicio 1: Opción múltiple
Instrucción: Elige la respuesta correcta
1. Le chef a dit ___ la mission était prioritaire.
El jefe dijo ___ la misión era prioritaria.2. Elle a demandé ___ le planning changeait cette semaine.
Ella preguntó ___ el planning cambiaba esta semana.3. Le chef d'équipe a demandé ___ tu préparais pour la réunion.
El jefe de equipo preguntó ___ preparabas para la reunión.4. La responsable RH a demandé ___ bloquait la répartition des tâches.
La responsable de RR. HH. preguntó ___ bloqueaba la repartición de las tareas.Ejercicio 2: Opción múltiple
Instrucción: Elige la frase correcta en estilo indirecto en pasado (que, si, lo que, lo cual).
Ejercicio 3: Reescribe las frases
Instrucción: Ponga estas frases en estilo indirecto en pasado: utilice «que» para una declaración, «si» para una pregunta cerrada, y «ce que / ce qui» para «qu’est-ce que / qu’est-ce qui».
-
Le responsable a dit : « La réunion est à 10 heures. »⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ EjemploLe responsable a dit que la réunion était à 10 heures.(El responsable dijo que la reunión era a las 10 horas.)
-
Elle a demandé : « Tu viens au bureau demain ? »⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ EjemploElle a demandé si tu venais au bureau le lendemain.(Ella preguntó si venías a la oficina al día siguiente.)
-
Le collègue a demandé : « Où est le fichier ? »⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ EjemploLe collègue a demandé où était le fichier.(El colega preguntó dónde estaba el archivo.)
-
La cheffe a demandé : « Qu’est-ce que tu fais cet après-midi ? »⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ EjemploLa cheffe a demandé ce que tu faisais cet après‑midi.(La jefa preguntó qué hacías esa tarde.)
Ejercicio 4: Gramática en acción
Instrucción: En parejas, relaten en pasado lo que el jefe dijo y pidió.
- Quelles priorités le chef a-t-il annoncées pour la mission ? (¿Qué prioridades anunció el jefe para la misión?)
- Qu’a-t-il demandé concernant le planning et la gestion du temps ? Pourquoi ? (¿Qué pidió respecto al calendario y a la gestión del tiempo? ¿Por qué?)
- Il a dit que la mission était prioritaire. (Dijo que la misión era prioritaria.)
- Elle a demandé si le planning changeait. (Pidió si el calendario cambiaba.)
- Le chef a expliqué que la répartition clarifiait les responsabilités. (El jefe explicó que la distribución aclaraba las responsabilidades.)
- Il/Elle a dit que… (Él/Ella dijo que…)
- Il/Elle a demandé si… (Él/Ella preguntó si…)
- Il/Elle a demandé ce que… (Él/Ella preguntó qué…)