Claudia Ludwig ist eine deutsche Pädagogin und Tierschützerin - Sie erklärt im Video, wieso es gut für Kinder ist, wenn sie mit Haustieren aufwachsen und welche Haustiere sich am besten mit Kindern kombinieren lassen
Claudia Ludwig è un'educatrice tedesca e animalista - Spiega nel video perché è positivo per i bambini crescere con animali domestici e quali animali domestici si combinano meglio con i bambini.

Esercizio 1: Immersione linguistica

Istruzione: Guarda il video e rispondi alle domande correlate.

Parola Traduzione
Die Haustiere Gli animali domestici
Die Hunde I cani
Die Katzen I gatti
Die Käfigtiere Gli animali da gabbia
Gassi gehen Portare a spasso
Die Leine Il guinzaglio
Kinder und Haustiere, vor allem Kinder mit Hund und Katze, sind eines meiner Lieblingsthemen. (I bambini e gli animali domestici, in particolare i bambini con cani e gatti, sono uno dei miei argomenti preferiti.)
Hunde und Katzen sind die besten Haustiere für Kinder, weil sie keine Käfigtiere sind und souverän sowie eigenständig. (Cani e gatti sono i migliori animali domestici per i bambini, perché non sono animali da gabbia e sono sicuri di sé e indipendenti.)
Mein jüngster Sohn Darius, der gerade mit dem Hund kommt, hatte Glück, mit Tieren aufzuwachsen. (Il mio figlio più piccolo, Darius, che sta proprio arrivando con il cane, ha avuto la fortuna di crescere con gli animali.)
Als meine Kinder auf die Welt kamen, waren immer Tiere da. (Quando sono nati i miei figli, in casa c'erano sempre animali.)
Laila, ein ängstlicher Hund, hat schnell gelernt, meinem Sohn zu vertrauen. (Laila, una cagnolina timorosa, ha imparato in fretta a fidarsi di mio figlio.)
Beide Hunde werden regelmäßig von Kindern zum Gassi gehen abgeholt. (Entrambi i cani vengono regolarmente presi dai bambini per essere portati a spasso.)
Dieser Hund war erst ganz kurz bei uns und kannte noch keine Leine, ist aber ganz brav Gassi gegangen. (Questo cane era con noi solo da poco e non conosceva ancora il guinzaglio, ma ha camminato al guinzaglio molto bene.)

1. Welche Haustiere sind im Text besonders wichtig für die Kinder?

(Quali animali domestici sono particolarmente importanti per i bambini nel testo?)

2. Warum sind Hunde und Katzen laut Text gute Haustiere für Kinder?

(Perché cani e gatti sono, secondo il testo, buoni animali domestici per i bambini?)

3. Was machen die Kinder regelmäßig mit den Hunden?

(Cosa fanno regolarmente i bambini con i cani?)

4. Wie verhielt sich der Hund, der noch keine Leine kannte, beim Gassi gehen?

(Com'è stato il comportamento del cane che non conosceva ancora il guinzaglio durante la passeggiata?)

Esercizio 2: Dialogo

Istruzione: Leggi il dialogo e rispondi alle domande.

Carsten und Susanne überlegen, welches Haustier gut für die Kinder ist

Carsten e Susanne riflettono su quale animale domestico sia adatto ai bambini
1. Carsten: Was glaubst du, Susanne? Welches Haustier passt am besten zu den Kindern? (Cosa ne pensi, Susanne? Quale animale domestico si adatta meglio ai bambini?)
2. Susanne: Ich glaube, ein Hund ist gut, weil die Kinder dann gleich lernen, wie man sich um ein Haustier kümmert. (Pensavo a un cane, perché così i bambini imparano subito come prendersi cura di un animale.)
3. Carsten: Ein Hund ist aber viel Verantwortung: Gassi gehen, füttern und spielen. (Un cane però comporta molte responsabilità: portarlo a spasso, dargli da mangiare e giocare con lui.)
4. Susanne: Du hast recht. Dafür sind die Kinder noch zu jung. (Hai ragione. Per questo i bambini sono ancora troppo piccoli.)
5. Carsten: Was ist mit einem Hasen? Der schläft viel und ist nicht so aufwendig. (Che ne dici di un coniglio? Dorme molto e non è così impegnativo.)
6. Susanne: Mit einem Hasen lernen die Kinder nicht so viel Verantwortung. (Con un coniglio i bambini non imparano altrettanta responsabilità.)
7. Carsten: Vielleicht hast du recht. Was denkst du über Katzen? (Forse hai ragione. Cosa pensi dei gatti?)
8. Susanne: Eine Katze ist gut. Sie bedeutet Verantwortung, aber die Katze ist trotzdem selbstständig. (Un gatto va bene. Comporta responsabilità, ma il gatto è comunque indipendente.)
9. Carsten: Genau. Das ist nicht so viel Arbeit wie bei einem Hund, aber man lernt trotzdem viel. (Esatto. Non è tanto lavoro come con un cane, ma si impara comunque molto.)
10. Susanne: Ja, die Kinder lernen, sich um die Katze zu kümmern und ihr Futter zu geben. (Sì, i bambini imparano a prendersi cura del gatto e a dargli da mangiare.)
11. Carsten: Das stimmt. Etwas Verantwortung verlangt das schon. (È vero. Ci vuole un po' di responsabilità, questo sì.)

1. Welches Haustier wählen Carsten und Susanne am Ende für die Kinder?

(Quale animale domestico scelgono alla fine Carsten e Susanne per i bambini?)

2. Warum finden Carsten und Susanne einen Hund nicht so gut für die Kinder?

(Perché Carsten e Susanne non ritengono un cane adatto ai bambini?)