In questa lezione di tedesco A1 impari a usare avverbi di quantità come „nicht“ (non), „sehr“ (molto), „zu“ (troppo) e „ein bisschen“ (un po') per modificare aggettivi e verbi, ad esempio "nicht glücklich" e "sehr nervös".
  1. Queste parole stanno direttamente davanti all'aggettivo o al verbo.
  2. Con i verbi, „nicht“ di solito si trova dopo il verbo coniugato.
Wort (Parola)Mit Adjektiv (Con aggettivo)Mit Verb (Con verbo)
nichtDer Junge ist nicht glücklich.Ich weine nicht.
sehrDas Mädchen ist sehr nervös.Sie lacht sehr viel.
zuDer Film ist zu traurig.Du entschuldigst dich zu oft.
ein bisschenIch bin ein bisschen wütend.Wir lachen ein bisschen.

Esercizio 1: „Nicht, sehr, zu, ein bisschen“ mit Adjektiven und Verben

Istruzione: Inserisci la parola corretta.

Mostra la traduzione Mostra le risposte

zu, sehr, ein bisschen, nicht

1.
Ich habe gewonnen! Ich bin ... glücklich!
(Ho vinto! Sono molto felice!)
2.
Sie ist traurig. Sie lächelt ....
(Lei è triste. Non sorride.)
3.
Der Witz war gut, aber nicht super. Wir lachen ....
(La battuta era buona, ma non troppo. Ridiamo un po'.)
4.
Er ist auf die Prüfung morgen gut vorbereitet. Trotzdem ist er ... nervös.
(È ben preparato per l’esame di domani. Tuttavia è un po’ nervoso.)
5.
Ein Hund bellt, aber er ist klein. Ich bin einfach nur ... ängstlich.
(Un cane abbaia, ma è piccolo. Ho semplicemente troppo paura.)
6.
Der Bus kommt zu spät und mein Kaffee ist kalt. Ich bin ... wütend.
(L'autobus arriva in ritardo e il mio caffè è freddo. Sono molto arrabbiato.)
7.
Du kommst immer pünktlich. Du musst dich ... entschuldigen.
(Arrivi sempre puntuale. Non devi scusarti.)
8.
Es gab einen Streit. Das Gespräch war ... ruhig.
(C'è stata una lite. La conversazione non è stata tranquilla.)

Esercizio 2: Scelta multipla

Istruzione: Scegli la soluzione corretta

1. Der Chef ist ___ sehr zufrieden mit der Arbeit.

(Il capo è ___ molto soddisfatto del lavoro.)

2. Ich bin ___ müde nach dem langen Meeting.

(Sono ___ stanco dopo la lunga riunione.)

3. Die Kollegin spricht ___ laut am Telefon.

(La collega parla ___ a voce alta al telefono.)

4. Der Kunde ist ___ ungeduldig mit der Antwort.

(Il cliente è ___ impaziente per la risposta.)

5. Wir sind ___ froh über das gute Ergebnis.

(Siamo ___ contenti del buon risultato.)

6. Sie arbeitet ___ schneller heute.

(Lei lavora ___ più velocemente oggi.)

Introduzione alla lezione: Nicht, sehr, zu, ein bisschen con aggettivi e verbi

In questa lezione imparerai come utilizzare le parole nicht, sehr, zu e ein bisschen per modificare il significato di aggettivi e verbi nel tedesco. Questi avverbi cambiano l'intensità o la negazione di un'espressione e sono fondamentali per comunicare con precisione i tuoi sentimenti o azioni.

Uso con gli aggettivi

  • nicht: usato per negare un aggettivo. Esempio: "Der Junge ist nicht glücklich." (Il ragazzo non è felice.)
  • sehr: indica un'alta intensità. Esempio: "Das Mädchen ist sehr nervös." (La ragazza è molto nervosa.)
  • zu: indica un'eccessiva intensità, spesso con una connotazione negativa. Esempio: "Der Film ist zu traurig." (Il film è troppo triste.)
  • ein bisschen: indica una piccola quantità o intensità. Esempio: "Ich bin ein bisschen wütend." (Sono un po' arrabbiato.)

Uso con i verbi

  • nicht: solitamente posizionato dopo il verbo coniugato per negare l'azione. Esempio: "Ich weine nicht." (Non piango.)
  • sehr: aumenta l'intensità o la frequenza dell'azione. Esempio: "Sie lacht sehr viel." (Lei ride molto.)
  • zu: indica che un'azione avviene troppo spesso o troppo intensamente. Esempio: "Du entschuldigst dich zu oft." (Ti scusi troppo spesso.)
  • ein bisschen: diminuisce leggermente l'intensità o la quantità dell'azione. Esempio: "Wir lachen ein bisschen." (Ridiamo un po'.)

Struttura e posizionamento

Ricorda che queste parole vanno sempre direttamente prima dell'aggettivo o, nel caso dei verbi, normalmente subito dopo il verbo coniugato, soprattutto per nicht.

Note sulla differenza tra italiano e tedesco

In italiano, la negazione "non" precede sempre il verbo, come in "Io non piango". In tedesco invece, nicht si posiziona generalmente subito dopo il verbo coniugato: "Ich weine nicht." Alcune intensificazioni come "molto" corrispondono a sehr in tedesco, ma attenzione che "zu" in tedesco porta un senso di eccesso che non sempre si rende con "troppo" in italiano, a volte è più vicino a "fin troppo" con una sfumatura di giudizio.

Parole utili correlate:

  • ein bisschen: un po', un pochino
  • zu: troppo (con senso negativo o eccessivo)
  • nicht: non (negazione)
  • sehr: molto

Scritto da

Questo contenuto è stato progettato e revisionato dal team pedagogico di coLanguage. Chi siamo

Profile Picture

Sophie Schmidt

Gestione dell'amministrazione internazionale

Würzburger Dolmetscherschule

University_Logo

Ultimo aggiornamento:

Sabato, 19/07/2025 07:17