A1.36 - Plantes d'intérieur et plantes de jardin
A1.36 - Plantes d'intérieur et plantes de jardin

A1.36 - Plantes d'intérieur et plantes de jardin - Exercices

Rośliny doniczkowe i ogrodowe


Exercice 1: Associer un mot

Instruction: Associez chaque début avec sa fin correcte.

Podlewam kaktusa rano, potem otwieram okno. (J'arrose le cactus le matin, puis j'ouvre la fenêtre.)
Sadzę tulipany w ogrodzie, dlatego lubię wiosnę. (Je plante des tulipes dans le jardin, c'est pour ça que j'aime le printemps.)
W biurze mam roślinę na biurku i też ją podlewam. (Au bureau, j'ai une plante sur mon bureau et je l'arrose aussi.)
Ja też nie lubię, kiedy liście żółkną. (Je n'aime pas non plus quand les feuilles jaunissent.)

Exercice 2: Préparation à l'examen

Instruction: Lisez le texte, comblez les lacunes avec les mots manquants et répondez aux questions ci-dessous


Ogłoszenie w biurze: opieka nad roślinami

Remplissez les lacunes: ziemia, Kaktus, liście, usiąść, pomoc, Kwiaty, roślinami, podlewamy

(Annonce au bureau : entretien des plantes)

W kuchni na piątym piętrze stoi regał z biurowymi. Prosimy: nie przestawiaj roślin bez zgody. W poniedziałek i w czwartek je małą ilością wody. Jeśli jest mokra, nie podlewamy. potrzebuje bardzo mało wody. przy oknie lubią światło, ale nie stawiamy ich na kaloryferze.

Masz w domu roślinę lub kwiat, który dobrze rośnie w biurze? Możesz przynieść sadzonkę i dopisać nazwę na kartce. Gdy są żółte albo suche, daj znać administracji. W przerwie możesz też przy regale, ale prosimy: nie dotykaj liści i nie zostawiaj kubków na półce. Dziękujemy za w pielęgnacji!
Dans la cuisine du cinquième étage se trouve une étagère avec des plantes de bureau. Merci de ne pas déplacer les plantes sans autorisation. Le lundi et le jeudi, nous les arrosons avec une petite quantité d’eau. Si la terre est humide, nous n’arrosons pas. Le cactus nécessite très peu d’eau. Les fleurs près de la fenêtre aiment la lumière, mais ne doivent pas être posées sur le radiateur.

Avez-vous une plante ou une fleur à la maison qui pousse bien au bureau ? Vous pouvez apporter une bouture et noter son nom sur une étiquette. Lorsque les feuilles sont jaunes ou sèches, prévenez l’administration. Pendant la pause, vous pouvez aussi vous asseoir près de l’étagère, mais merci : ne touchez pas aux feuilles et ne laissez pas de tasses sur l’étagère. Merci pour votre aide à l’entretien !

Exercice 3: Écoutez et répondez aux questions

Instruction: Écoutez les extraits audio et choisissez la bonne réponse aux questions.

1. Dzień dobry, w sklepie ogrodniczym. Poproszę dwa tulipany i mały kaktus do biura. Potem kupię też ziemię, ponieważ mam nowe doniczki.

Co kobieta kupi później?

(Qu’est-ce que la femme achètera plus tard ?)
2. Codziennie podlewam róże na balkonie, potem sprawdzam liście. Dzisiaj nie sadzę nic, dlatego że nie mam nasion. Sąsiad też nie ma.

Dlaczego mężczyzna dziś nic nie sadzi?

(Pourquoi l’homme ne plante-t-il rien aujourd’hui ?)

Exercice 4: Choix multiple

Instruction: Choisissez la bonne solution

1. W biurze ___ przy oknie, dlatego że roślina ma tam dużo światła.

(W biurze ___ przy oknie, dlatego roślina ma tam dużo światła.)

2. Po pracy ___ kaktusa, potem sprawdzam, czy gleba jest sucha.

(Po pracy ___ kaktusa, potem sprawdzam, czy gleba jest sucha.)

3. W weekendy ___ w ogrodzie na huśtawce i też podlewamy róże.

(W weekendy ___ w ogrodzie na huśtawce i też podlewamy róże.)

Exercice 5: Cartes de dialogue

Instruction: Entraînez la conversation avec votre professeur ou vos camarades.

Exercice 6: Répondez à la situation

Instruction: Exercez-vous par deux ou avec votre enseignant.

1. Jesteś w sklepie ogrodniczym. Szukasz rośliny do biura i pytasz sprzedawcę o łatwą w pielęgnacji roślinę. (Użyj: roślina, mało wody, do biura)

(Vous êtes dans une jardinerie. Vous cherchez une plante pour le bureau et vous demandez au vendeur une plante facile d'entretien. (Utilisez : roślina, mało wody, do biura))

Szukam rośliny    

(Je cherche une plante ...)

Exemple:

Szukam rośliny do biura. Czy ona potrzebuje mało wody?

(Je cherche une plante pour le bureau. A-t-elle besoin de peu d'eau ?)

2. W pracy mówisz koledze, że twoja roślina jest sucha. Proś o pomoc i zapytaj, co robić. (Użyj: pomoc, podlewać, teraz)

(Au travail, vous dites à un collègue que votre plante est sèche. Demandez de l'aide et demandez quoi faire. (Utilisez : pomoc, podlewać, teraz))

Poproszę o pomoc    

(Je demande de l'aide ...)

Exemple:

Poproszę o pomoc. Czy mogę ją teraz podlać?

(Je demande de l'aide. Puis-je l'arroser maintenant ?)

Exercice 7: Rédiger de la correspondance

Instruction: Rédigez une réponse au message suivant appropriée à la situation


Cześć! Tu Zosia z biura.

W piątek mnie nie będzie. Czy możesz podlewać nasze rośliny? W kuchni jest kaktus i jedna duża roślina przy oknie. Proszę, podlej je rano, a potem sprawdź, czy ziemia jest mokra. Ja dziś też podlewam, dlatego że jest bardzo sucho.

Dziękuję!
Zosia


Salut ! C’est Zosia du bureau.

Vendredi je ne serai pas là. Peux-tu arroser nos plantes ? Dans la cuisine il y a un cactus et une grande plante près de la fenêtre. S’il te plaît, arrose-les le matin et ensuite vérifie si le terreau est humide. Moi aussi j’arrose aujourd’hui parce qu’il fait très sec.

Merci !
Zosia


Phrases utiles:

  1. Mogę podlać rośliny w piątek o …

    (Je peux arroser les plantes vendredi à …)

  2. Najpierw podleję …, potem …

    (D’abord j’arroserai…, puis …)

  3. Ja też mogę pomóc, dlatego że …

    (Moi aussi je peux aider parce que …)

Cześć Zosiu! Tak, mogę pomóc. W piątek rano mogę podlać kaktusa i dużą roślinę przy oknie. Najpierw podleję kaktusa, potem sprawdzę ziemię przy dużej roślinie. Ja też dziś mogę sprawdzić rośliny, dlatego że w biurze jest sucho. Dzięki!

Salut Zosia ! Oui, je peux aider. Vendredi matin je peux arroser le cactus et la grande plante près de la fenêtre. D’abord j’arroserai le cactus, puis je vérifierai le terreau près de la grande plante. Moi aussi je peux vérifier les plantes aujourd’hui car il fait sec au bureau. Merci !