Exercice 1: Associer un mot
Instruction: Associez chaque début avec sa fin correcte.
Exercice 2: Préparation à l'examen
Instruction: Lisez le texte, comblez les lacunes avec les mots manquants et répondez aux questions ci-dessous
Tablica w biurze: Jak się dziś czujesz?
Remplissez les lacunes: Szczęśliwy, Zdenerwowany, smutny, wściekły, uśmiechać się, Ten, Spokojny, przestraszony, przepraszać, Tamten
(Tableau au bureau : Comment te sens-tu aujourd'hui ?)
Na tablicy w kuchni biurowej jest kartka: „Jak się dziś czujesz? Zaznacz.” Są trzy pola: , , . Pod kartką leżą małe karteczki. Rano wiele osób wybiera „Spokojny”. Po spotkaniach częściej pojawia się „Zdenerwowany”. Kierownik prosi: „Jeśli jesteś lub , porozmawiaj z nami. Możesz też napisać krótką wiadomość.”
Obok jest krótka instrukcja. „ kącik ciszy jest tu” – to miejsce z fotelami. „ stół jest do rozmowy” – przy oknie. Gdy ktoś jest , ma zrobić przerwę i pójść do kącika ciszy. W firmie jest też zasada: do klientów i , gdy jest błąd. Na dole jest podpowiedź: „Widzisz koleżankę i ona płacze? Zapytaj: Co się stało?”Sur le tableau de la cuisine du bureau, il y a une feuille : « Comment te sens-tu aujourd'hui ? Coche. » Il y a trois cases : Heureux, Calme, Agité. Sous la feuille se trouvent de petits papiers. Le matin, beaucoup de personnes choisissent « Calme ». Après les réunions, on voit plus souvent « Agité ». Le responsable dit : « Si tu es triste ou effrayé(e), parle avec nous. Tu peux aussi écrire un court message. »
À côté, il y a une courte indication : « Ce coin silence est ici » — c'est un espace avec des fauteuils. « Cette table-là est pour discuter » — près de la fenêtre. Quand quelqu'un est en colère, il doit faire une pause et aller au coin silence. Il y a aussi une règle dans l'entreprise : sourire aux clients et présenter des excuses quand il y a une erreur. En bas, il y a une suggestion : « Tu vois une collègue et elle pleure ? Demande : Qu'est-ce qui s'est passé ? »
Exercice 3: Écoutez et répondez aux questions
Instruction: Écoutez les extraits audio et choisissez la bonne réponse aux questions.
Dlaczego ona jest zdenerwowana?
Jak się czuje Tomek na początku?
Exercice 4: Choix multiple
Instruction: Choisissez la bonne solution
1. Ta dziewczyna jest szczęśliwa i ___ na spotkaniu.
(Ta dziewczyna jest szczęśliwa i ___ na spotkaniu.)2. Ten chłopiec ___, bo jest smutny.
(Ten chłopiec ___, bo jest smutny.)3. Tamte dzieci ___, bo są zaskoczone.
(Tamte dzieci ___, bo są zaskoczone.)Exercice 5: Cartes de dialogue
Instruction: Entraînez la conversation avec votre professeur ou vos camarades.
Exercice 6: Répondez à la situation
Instruction: Exercez-vous par deux ou avec votre enseignant.
1. Jesteś w pracy. Kolega pyta: „Jak się czujesz dziś?” Odpowiedz krótko i naturalnie. (Użyj: szczęśliwy/szczęśliwa, dobrze, dziś)
(Tu es au travail. Un collègue demande : « Jak się czujesz dziś? » Réponds brièvement et naturellement. (Utilise : szczęśliwy/szczęśliwa, dobrze, dziś))Dziś jestem
(Dziś jestem ...)Exemple:
Dziś jestem szczęśliwy, czuję się dobrze.
(Dziś jestem szczęśliwy, je me sens bien.)2. W biurze jest głośno i trudno ci się skupić. Poproś koleżankę, żeby było ciszej. (Użyj: spokój, proszę, cicho)
(Au bureau, il y a du bruit et tu as du mal à te concentrer. Demande à une collègue d'être plus calme. (Utilise : spokój, proszę, cicho))Proszę o
(Proszę o ...)Exemple:
Proszę o spokój. Proszę mówić ciszej.
(Proszę o spokój. Proszę parler plus doucement.)Exercice 7: Rédiger de la correspondance
Instruction: Rédigez une réponse au message suivant appropriée à la situation
Cześć! Tu Marta z zespołu. Jak się czujesz przed dzisiejszą prezentacją? Ja jestem trochę zdenerwowana i przestraszona… Widziałam, że Piotr się uśmiecha, ale Ania wygląda na smutną. Możesz napisać, jak ty się czujesz i czy wszystko masz gotowe?
Salut ! C'est Marta de l'équipe. Comment te sens‑tu avant la présentation d'aujourd'hui ? Moi, je suis un peu nerveuse et effrayée… J'ai vu que Piotr souriait, mais Ania a l'air triste. Peux‑tu écrire comment tu te sens et si tu as tout prêt ?
Phrases utiles:
-
Cześć Marto, ja czuję się…
(Salut Marta, je me sens…)
-
Ten kolega jest… / Ta koleżanka jest…
(Ce collègue est… / Cette collègue est…)
-
Mam już… i jestem gotowy/gotowa.
(J'ai déjà… et je suis prêt/prête.)
Salut Marta ! Je me sens un peu nerveux, mais aussi calme. J'ai déjà les diapositives et les notes, donc je suis prêt. Piotr a l'air heureux parce qu'il souriait. Et Ania est probablement triste. À bientôt à la réunion !