Czasownika "chcieć" w trybie przypuszczającym używamy do wyrażania życzeń, próśb i grzeczniejszych form.
(On utilise le verbe « chcieć » au conditionnel pour exprimer des souhaits, des demandes et des formes plus polies.)
- On forme la tournure de politesse en ajoutant la terminaison -by/-bym/-byś/-byśmy/-byście/-by à la forme du passé du verbe « chcieć ».
- Après le verbe « chcieć » au conditionnel, on peut utiliser un nom (substantif) ou un infinitif.
| Rodzaj (Genre) | Chcieć (Vouloir) | |
|---|---|---|
| męski (masculin) | ja chciałbym (moi, je voudrais) ty chciałbyś (toi, tu voudrais) on chciałby (lui, il voudrait) | my chcielibyśmy (nous, nous voudrions) wy chcielibyście (vous, vous voudriez) oni chcieliby (eux, ils voudraient) |
| żeński (féminin) | ja chciałabym (moi, je voudrais) ty chciałabyś (toi, tu voudrais) ona chciałaby (elle, elle voudrait) | my chciałybyśmy (nous, nous voudrions) wy chciałybyście (vous, vous voudriez) one chciałyby (elles, elles voudraient) |
| nijaki (neutre) | ono chciałoby | / |
Exercice 1: Choix multiple
Instruction: Choisissez la bonne réponse
1. Dzień dobry, ________ zarezerwować stolik na dziś na godzinę 19:00.
Bonjour, ________ réserver une table pour ce soir à 19h00.2. Przepraszam, ________ sałatkę i wodę, proszę.
Excusez-moi, ________ une salade et de l'eau, s'il vous plaît.3. Czy ________ Pan menu po polsku czy po angielsku?
Souhaitez-vous ________ le menu en polonais ou en anglais ?4. ________ zapłacić kartą.
________ payer par carte.Exercice 2: Réécrivez les phrases
Instruction: Transformez les phrases en utilisant le conditionnel avec « je voudrais/nous voudrions » comme demande polie ou souhait, par ex. « Je veux du café. » → « Je voudrais du café. »
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ ExempleChciałbym zarezerwować stolik na dziś na 19:00.(Chciałbym zarezerwować stolik na dziś na 19:00.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ ExempleChciałabym prosić o menu.(Chciałabym prosić o menu.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ ExempleChciałbyś wodę niegazowaną.(Chciałbyś wodę niegazowaną.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ ExempleChciałabyś rachunek.(Chciałabyś rachunek.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ ExempleChcielibyśmy stolik przy oknie.(Chcielibyśmy stolik przy oknie.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ ExempleChcielibyście zapłacić kartą.(Chcielibyście zapłacić kartą.)
Exercice 3: Grammaire en action
Instruction: Joue une courte conversation client–serveur et commande, demande des précisions, demande l'addition.
- Co chciał(a)byś zamówić z menu: napój i deser? (Que voudriez-vous commander au menu : boisson et dessert ?)
- Jeśli stolik nie jest wolny, jak grzecznie zapytasz o miejsce? (np. w barze)?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? (Si la table n’est pas libre, comment demanderiez-vous poliment s’il y a une place ? (par ex. au comptoir))
- Chciałbym/chciałabym zamówić deser i napój. (Je voudrais / J’aimerais commander un dessert et une boisson.)
- Czy jest wolny stolik? (Y a-t-il une table de libre ?)
- Chciałbym/chciałabym piwo albo wino, proszę. (Je voudrais / J’aimerais une bière ou du vin, s’il vous plaît.)
- chciałbym / chciałabym (je voudrais / j’aimerais)
- poproszę rachunek (l’addition, s’il vous plaît)
- czy mogę... (est-ce que je peux...)