Michał Bajor to polski aktor i piosenkarz, znany z ról filmowych oraz muzyki. Posłuchaj jego odpowiedzi na pytania o życiu.
Michał Bajor est un acteur et chanteur polonais, connu pour ses rôles au cinéma ainsi que pour sa musique. Écoutez ses réponses aux questions sur la vie.

Exercice 1: Immersion linguistique

Instruction: Reconnaître le vocabulaire indiqué dans la vidéo.

Mot Traduction
Jakie Quels
Czego De quoi
Co Quoi
Kiedy Quand
Ile Combien
Jakie filmy cię wychowały? Disney, oczywiście. (Quels films t'ont marqué pendant ton enfance ? Disney, bien sûr.)
Czego się wstydziłeś kiedyś, a dziś już cię to nie obchodzi? Kiedyś obgryzałem paznokcie. Dziś już tego nie robię. (De quoi avais-tu honte avant, et qui aujourd'hui ne te dérange plus ? Avant, je me rongeais les ongles. Aujourd'hui je ne le fais plus.)
Co kochasz w swoim życiu najbardziej? Najbardziej kocham sen. (Qu'aimes-tu le plus dans ta vie ? Ce que j'aime le plus, c'est dormir.)
Czytasz portale plotkarskie? Nie, wcale ich nie czytam. (Lis-tu des sites people ? Non, je ne les lis pas du tout.)
Kiedy ostatni raz byłeś singlem? Zawsze jestem singlem. (Quand as-tu été célibataire pour la dernière fois ? Je suis toujours célibataire.)
Jesteś cichy czy głośny w kłótni? Jestem raczej cichy. (Es-tu silencieux ou bruyant quand tu te disputes ? Je suis plutôt silencieux.)
Jaką książkę ostatnio czytałeś? Ostatnio czytałem biografię Marleny Dietrich. (Quel livre as-tu lu récemment ? Récemment, j'ai lu la biographie de Marlène Dietrich.)
Co w życiu zawodowym uważasz za swój największy sukces? Uważam, że moim sukcesem jest to, że jestem wciąż sobą. (Quel est, selon toi, ton plus grand succès professionnel ? Je pense que mon succès, c'est d'être toujours moi-même.)
Na ile lat się czujesz? Czuję się na mniej lat, niż mam. (Quel âge as-tu l'impression d'avoir ? J'ai l'impression d'avoir moins d'années que mon âge réel.)
Gdybyś mógł wysłać wiadomość do całego świata, co byś powiedział? Powiedziałbym: „Przestańcie się bić.” (Si tu pouvais envoyer un message à tout le monde, que dirais-tu ? Je dirais : « Arrêtez de vous battre. »)

Questions de compréhension:

  1. Jakie filmy były ważne w dzieciństwie bohatera?

    (Quels films ont été importants durant l'enfance du protagoniste ?)

  2. Czego bohater już się nie wstydzi i czego już nie robi?

    (De quoi le protagoniste n'a plus honte et qu'est-ce qu'il ne fait plus ?)

  3. Na ile lat czuje się bohater i jaki jest jego największy sukces w pracy?

    (Quel âge le protagoniste ressent-il et quel est son plus grand succès professionnel ?)

Exercice 2: Dialogue

Instruction: Lisez le dialogue et répondez aux questions.

Pytania o spotkanie

Questions au sujet d'une rencontre
1. Bartek: Dlaczego jesteś tak ładnie ubrana? (Pourquoi es-tu si bien habillée ?)
2. Maja: Widzę się z kimś po pracy. (Je vais voir quelqu'un après le travail.)
3. Bartek: Z kim? Gdzie idziecie? (Avec qui ? Où allez-vous ?)
4. Maja: Z kolegą, spotykamy się w centrum. (Un collègue, on se retrouve en centre-ville.)
5. Bartek: Z którym kolegą? Co będziecie robić? (Lequel des collègues ? Qu'allez-vous faire ?)
6. Maja: Z Kubą. Powiedział coś o spacerze i może potem pójdziemy coś zjeść. (Avec Kuba. Il a parlé d'une promenade et peut‑être qu'après on ira manger quelque chose.)
7. Bartek: Kto to jest Kuba? Nie kojarzę... Skąd go znasz? (Qui est Kuba ? Je ne me souviens pas... Comment le connais‑tu ?)
8. Maja: Poznaliśmy się na domówce u Weroniki, mówiłam ci. (On s'est rencontrés à une soirée chez Weronika, je te l'avais dit.)
9. Bartek: Mhm, nie pamiętam. Jak długo się spotykacie? (Mmh, je ne m'en rappelle pas. Ça fait combien de temps que vous sortez ensemble ?)
10. Maja: To będzie nasza druga randka. A dlaczego ty jesteś taki dociekliwy? (Ce sera notre deuxième rendez‑vous. Et pourquoi es‑tu si curieux ?)
11. Bartek: Po prostu ciekawi mnie ten temat. O której się spotykacie? (Simplement parce que le sujet m'intéresse. À quelle heure vous retrouvez‑vous ?)
12. Maja: O 19, przyjedzie po mnie po pracy. Wystarczy już tych pytań! (À 19 heures, il viendra me chercher après le travail. Assez de questions !)

1. Instrukcja: Przeczytaj dialog i wybierz poprawną odpowiedź.

(Instructions : Lis le dialogue et choisis la bonne réponse.)

Exercice 3: Questions pour commencer la conversation

Instruction: Répondez aux questions et corrigez avec votre professeur.

  1. Z kim najczęściej spotykasz się po pracy i gdzie się spotykacie?
    Avec qui te retrouves-tu le plus souvent après le travail et où vous voyez-vous ?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Jak często chodzisz na spacer lub do restauracji i z kim zwykle?
    À quelle fréquence vas-tu te promener ou au restaurant, et avec qui en général ?

    __________________________________________________________________________________________________________

  3. Masz dziś ważne spotkanie. O której godzinie i gdzie się spotkacie?
    Tu as un rendez‑vous important aujourd'hui. À quelle heure et où vous retrouvez-vous ?

    __________________________________________________________________________________________________________

  4. Dlaczego pytasz dużo pytań nowej osoby podczas spotkania? Co chcesz o niej wiedzieć?
    Pourquoi poses‑tu beaucoup de questions à une personne que tu viens de rencontrer ? Que veux‑tu savoir à son sujet ?

    __________________________________________________________________________________________________________