Exercice 1: Réorganiser les phrases

Instruction: Faites des phrases correctes.

Montrez les réponses
1.
adres | Pani | zamieszkania? | jest | Jaki
Jaki jest Pani adres zamieszkania?
(Quelle est votre adresse de résidence ?)
2.
to ulica | 00-950 Warszawa. | Mój adres | kod pocztowy | Długa 15,
Mój adres to ulica Długa 15, kod pocztowy 00-950 Warszawa.
(Mon adresse est : ul. Długa 15, code postal 00-950 Varsovie.)
3.
numer kierunkowy? | Jaki ma | telefonu i | Pan numer
Jaki ma Pan numer telefonu i numer kierunkowy?
(Quel est votre numéro de téléphone et l'indicatif ?)
4.
+48 600 | zapisać. | telefonu to | Mój numer | 123 456, | proszę to
Mój numer telefonu to +48 600 123 456, proszę to zapisać.
(Mon numéro de téléphone est +48 600 123 456, veuillez le noter.)
5.
Pani adres | kontaktu służbowego? | e-mail do | Jaki jest
Jaki jest Pani adres e-mail do kontaktu służbowego?
(Quelle est votre adresse e-mail professionnelle pour vous contacter ?)

Exercice 2: Associer un mot

Instruction: Associez chaque début avec sa fin correcte.

Jaki jest pani numer telefonu, proszę? (Quel est votre numéro de téléphone, s'il vous plaît ?)
Mieszkam na ulicy Lipowej, numer domu 10. (J'habite rue Lipowa, au numéro 10.)
Proszę podać adres e-mail, a ja wyślę formularz. (Veuillez indiquer l'adresse e-mail, je vous enverrai le formulaire.)
Jaki jest kod pocztowy tego adresu? (Quel est le code postal de cette adresse ?)

Exercice 3: Écoutez et répondez aux questions

Instruction: Écoutez les extraits audio et choisissez la bonne réponse aux questions.

1. Dzień dobry, tu recepcja firmy Alfa. Proszę podać adres: ulica Długa 15, mieszkanie 3, kod pocztowy 00-950, Warszawa. Proszę też podać numer telefonu do kontaktu.

Jaką informację kobieta jeszcze CHCE dostać od klientki?

(Quelle information la femme souhaite-t-elle encore recevoir de la cliente ?)
2. Dzień dobry, mówię z urzędu miasta. Mam pana adres: ulica Krótka 8, Poznań. Potrzebuję jeszcze pana adres e-mail i numer telefonu, żeby wysłać ważne informacje.

Po co urzędnik potrzebuje danych kontaktowych mężczyzny?

(Pourquoi l'agent a-t-il besoin des coordonnées de cet homme ?)

Exercice 4: Choix multiple

Instruction: Choisissez la bonne solution

1. Proszę, ja ___ pani mój numer telefonu służbowego.

(S'il vous plaît, je ___ à madame mon numéro de téléphone professionnel.)

2. Czy możesz ___ mi jeszcze raz swój adres e-mail?

(Pouvez-vous ___ me redonner encore une fois votre adresse e-mail ?)

3. On zawsze ___ klientom wizytówkę z adresem firmy.

(Il ___ toujours aux clients une carte de visite avec l'adresse de l'entreprise.)

Exercice 5: Cartes de dialogue

Instruction: Entraînez la conversation avec votre professeur ou vos camarades.

Exercice 6: Répondez à la situation

Instruction: Exercez-vous par deux ou avec votre enseignant.

1. Jesteś w urzędzie miasta i pani w okienku prosi o twój adres. Odpowiedz całym zdaniem. (Użyj: adres, ulica, numer domu)

(Vous êtes à la mairie et la personne au guichet vous demande votre adresse. Répondez par une phrase complète. (Utilisez : adres, ulica, numer domu))

Mój adres to    

(Mój adres to ...)

Exemple:

Mój adres to ulica Długa 5, Warszawa.

(Mój adres to ulica Długa 5, Warszawa.)

2. Podczas rozmowy o pracę rekruter pyta cię o twój numer telefonu. Podaj numer całym zdaniem. (Użyj: numer telefonu, proszę, podać)

(Lors d'un entretien d'embauche, le recruteur vous demande votre numéro de téléphone. Donnez le numéro dans une phrase complète. (Utilisez : numer telefonu, proszę, podać))

Mój numer telefonu to    

(Mój numer telefonu to ...)

Exemple:

Mój numer telefonu to 600 500 400.

(Mój numer telefonu to 600 500 400.)