Exercice 1: Associer un mot
Instruction: Associez chaque début avec sa fin correcte.
Exercice 2: Préparation à l'examen
Instruction: Lisez le texte, comblez les lacunes avec les mots manquants et répondez aux questions ci-dessous
Plan tygodnia lekarza rodzinnego
Remplissez les lacunes: czwartek, wcześnie, sobotę, piątek, niedzielę, środę, południu, południa, sobotę, tydzień, niedzielę, wtorek, śpi, poniedziałek, weekend
(Planning hebdomadaire du médecin de famille)
Przychodnia „Zdrowy Tydzień” wysyła nowym pacjentom prosty plan pracy. W i lekarz pracuje tylko rano: od ósmej do . W przyjmuje po , od trzynastej do siedemnastej. W ma dyżur wieczorny, od siedemnastej do dwudziestej. W lekarz kończy wcześniej i po pracy jedzie do domu.
W i przychodnia jest zamknięta – to . W lekarz długo , bo w tygodniu wstaje bardzo . W nie pracuje, robi zakupy i czyta gazetę. Wieczorem planuje nowy w kalendarzu: notuje spotkania, wizyty i ważne telefony.La clinique « Semaine saine » envoie aux nouveaux patients un simple planning de travail. Le lundi et le mardi, le médecin ne travaille que le matin : de huit heures à midi. Le mercredi, il reçoit l’après‑midi, de treize heures à dix‑sept heures. Le jeudi, il assure une permanence en soirée, de dix‑sept heures à vingt heures. Le vendredi, le médecin termine plus tôt et, après le travail, rentre à la maison.
Le samedi et le dimanche, la clinique est fermée — c’est le week‑end. Le samedi, le médecin dort longtemps, car en semaine il se lève très tôt. Le dimanche, il ne travaille pas : il fait des courses et lit le journal. Le soir, il planifie la nouvelle semaine dans son agenda : il note les rendez‑vous, les visites et les appels importants.
Exercice 3: Écoutez et répondez aux questions
Instruction: Écoutez les extraits audio et choisissez la bonne réponse aux questions.
Kiedy osoba wyjeżdża na weekend?
Co mężczyzna robi w sobotę po południu?
Exercice 4: Choix multiple
Instruction: Choisissez la bonne solution
1. W poniedziałek rano długo ___, bo nie mam spotkań.
(Le lundi matin, ___ longtemps car je n'ai pas de réunions.)2. We wtorek po południu ___ projekt w biurze.
(Le mardi après‑midi, ___ un projet au bureau.)3. Od poniedziałku do piątku wieczorem ___ zakupy w małym sklepie.
(Du lundi au vendredi, le soir, ___ des courses dans une petite boutique.)Exercice 5: Cartes de dialogue
Instruction: Entraînez la conversation avec votre professeur ou vos camarades.
Exercice 6: Répondez à la situation
Instruction: Exercez-vous par deux ou avec votre enseignant.
1. Twój polski kolega z pracy pyta: „Kiedy masz wolny weekend?”. Odpowiedz pełnym zdaniem. (Użyj: weekend, sobota, niedziela)
(Ton collègue polonais du travail te demande : « Quand as-tu ton week-end de libre ? ». Réponds par une phrase complète. (Utilise : weekend, sobota, niedziela))W weekend mam
(W weekend mam ...)Exemple:
W weekend mam wolne w sobotę i w niedzielę.
(W weekend mam wolne w sobotę i w niedzielę.)2. Dzwonisz do przychodni, aby umówić wizytę. Recepcjonistka pyta: „Jaki dzień tygodnia i pora będą dobre?”. Odpowiedz. (Użyj: poniedziałek, wtorek, rano)
(Tu appelles la clinique pour prendre un rendez-vous. La réceptionniste demande : « Quel jour de la semaine et quel moment conviendraient ? ». Réponds. (Utilise : poniedziałek, wtorek, rano))W poniedziałek rano
(W poniedziałek rano ...)Exemple:
W poniedziałek rano mogę przyjść na wizytę.
(W poniedziałek rano mogę przyjść na wizytę.)Exercice 7: Exercice d'écriture
Instruction: Écris 4 ou 5 phrases sur ta semaine typique : ce que tu fais le matin, l’après‑midi et le soir les différents jours de la semaine.
Expressions utiles:
W poniedziałek rano… / Po południu zwykle… / W weekend często… / Wieczorem lubię…