Kształt działki to nie detal i wpływa na budowę domu. Prostokąt ułatwia planowanie i zmniejsza straty metrów powierzchni spowodowane tzw. wywijasami.
La forme du terrain n’est pas un détail et influence la construction de la maison. Un rectangle facilite la planification et réduit les pertes de mètres de surface causées par les soi-disant décrochements.

Exercice 1: Immersion linguistique

Instruction: Regardez la vidéo et répondez aux questions associées.

Mot Traduction
Kształt Forme
Działka Parcelle
Prostokąt Rectangle
Wywijasy Coins irréguliers
Skosy Biseaux
Linia zabudowy Ligne d'implantation
Myślę, że kształt działki może być czasem problemem. (Je pense que la forme de la parcelle peut parfois poser problème.)
Są przepisy, które regulują budowę. (Il existe des règles qui encadrent la construction.)
Kształt działki ma duże znaczenie przy projektowaniu domu. (La forme de la parcelle compte beaucoup lors de la conception d'une maison.)
Najlepszy jest zwykle prostokąt, a nie skosy czy wywijasy. (Généralement, le mieux est le rectangle, plutôt que les biseaux ou les coins irréguliers.)
Musimy zachować cztery metry od granicy, jeśli są okna. (Il faut garder quatre mètres depuis la limite si des fenêtres donnent sur cette limite.)
Trzeba też zostawić trzy metry, jeśli nie ma okien. (Il faut aussi laisser trois mètres s'il n'y a pas de fenêtres.)
Czasem istnieje określona linia zabudowy, na przykład dwanaście lub szesnaście metrów. (Parfois, il y a une ligne d'implantation définie, par exemple douze ou seize mètres.)
To zajmuje dużo miejsca na działce. (Cela occupe beaucoup de place sur la parcelle.)
Są też inne ograniczenia, na przykład cmentarz, wodociąg lub las. (Il y a aussi d'autres contraintes, par exemple un cimetière, une canalisation d'eau ou une forêt.)
Jeśli nie przestrzegamy przepisów, budowa może być trudna. (Si l'on ne respecte pas les règles, la construction peut poser problème.)

1. Jaki kształt działki jest zwykle najlepszy do budowy domu?

(Quelle forme de parcelle est généralement la meilleure pour construire une maison ?)

2. Ile metrów trzeba zostawić od granicy, jeśli są okna?

(Combien de mètres faut-il laisser depuis la limite si des fenêtres donnent sur celle-ci ?)

3. Co trzeba zrobić, jeśli dom nie ma okien od strony granicy?

(Que faut-il faire si la maison n'a pas de fenêtres du côté de la limite ?)

4. Które z poniższych może być dodatkowym ograniczeniem na działce?

(Lequel des éléments suivants peut constituer une contrainte supplémentaire sur la parcelle ?)

Exercice 2: Dialogue

Instruction: Lisez le dialogue et répondez aux questions.

Geodeta mówi, że kształt działki wpływa na budowę domu.

Le géomètre dit que la forme du terrain influence la construction de la maison.
1. Geodeta: Patrzę na plany i widzę, że kształt działki może być problemem. (Je regarde les plans et je vois que la forme du terrain peut poser problème.)
2. Klientka: Chodzi o przepisy? (Vous parlez des règles d'urbanisme ?)
3. Geodeta: Tak. Przepisy mogą ograniczyć projekt. Działka nie jest prostokątna, ma skosy i to komplikuje sprawę. (Oui. Les règles peuvent limiter le projet. Le terrain n'est pas rectangulaire, il a des côtés obliques, et ça complique les choses.)
4. Klientka: Co to dokładnie znaczy? (Qu'est-ce que ça signifie exactement ?)
5. Geodeta: Trzeba zachować cztery metry od granicy, jeśli są okna, i trzy metry, jeśli okien nie ma. (Il faut respecter quatre mètres depuis la limite si des fenêtres donnent de ce côté, et trois mètres s'il n'y a pas de fenêtres.)
6. Klientka: Rozumiem, czyli mamy mniej miejsca. (Je comprends, donc nous disposons de moins d'espace.)
7. Geodeta: Dokładnie. Jest też linia zabudowy, która zabiera dużo terenu. (Exactement. Il y a aussi une ligne d'implantation qui réduit beaucoup la surface constructible.)
8. Klientka: Czyli musimy wszystko dobrze przemyśleć. (Donc il faut tout bien réfléchir.)
9. Geodeta: Tak. Przy nieregularnym kształcie działki pojawia się wiele ograniczeń prawnych. (Oui. Avec un terrain de forme irrégulière, apparaissent de nombreuses contraintes juridiques.)

1. Jaki kształt ma działka?

(Quelle forme a le terrain ?)

2. Ile metrów od granicy trzeba zachować, jeśli są okna?

(Combien de mètres faut-il respecter depuis la limite s'il y a des fenêtres ?)