Exercice 1: Associer un mot

Instruction: Associez chaque début avec sa fin correcte.

Boli mnie dziś głowa, nie mogę pracować. (J'ai mal à la tête aujourd'hui, je ne peux pas travailler.)
Mam wysoką gorączkę i dzwonię do lekarza rodzinnego. (J'ai une forte fièvre et j'appelle mon médecin traitant.)
Od wczoraj kaszlę i mam suchy kaszel w nocy. (Je tousse depuis hier et j'ai la gorge sèche la nuit.)
Choruję na grypę i zostaję w domu z powodu choroby. (J'ai la grippe et je reste à la maison à cause de la maladie.)

Exercice 2: Préparation à l'examen

Instruction: Lisez le texte, comblez les lacunes avec les mots manquants et répondez aux questions ci-dessous


E-mail do lekarza rodzinnego

Remplissez les lacunes: głowa, gorączki, doktor, przeziębienie, kaszel, czuję, pracuję, pracy, ból, katar

(E-mail au médecin généraliste)

Dzień dobry, Pani ,

Od wczoraj źle się . Boli mnie i gardło, mam też lekki brzucha. Mam mały i , ale nie mam wysokiej . Czuję się słabo i nie mam energii do . Myślę, że to zwykłe , ale nie jestem pewien.

Chciałbym umówić wizytę. Dzisiaj w domu, więc mogę przyjść do przychodni rano lub po południu. Proszę napisać, o której godzinie mogę przyjść. Czy mogę też dostać e-receptę na coś przeciwbólowego na gardło? Dziękuję i pozdrawiam.
Bonjour Madame le docteur,

Depuis hier je ne me sens pas bien. J'ai mal à la tête et à la gorge, j'ai aussi une légère douleur au ventre. J'ai une petite toux et le nez qui coule, mais je n'ai pas de forte fièvre. Je me sens faible et je n'ai pas d'énergie pour le travail. Je pense que c'est un rhume ordinaire, mais je n'en suis pas sûr.

Je voudrais prendre rendez-vous. Aujourd'hui je travaille à la maison, donc je peux venir à la clinique le matin ou l'après‑midi. Pouvez‑vous m'indiquer à quelle heure je peux venir ? Puis‑je aussi obtenir une e‑prescription pour un antalgique pour la gorge ? Merci et cordialement.

Exercice 3: Écoutez et répondez aux questions

Instruction: Écoutez les extraits audio et choisissez la bonne réponse aux questions.

1. Dzień dobry, pani doktor. Choruję od dwóch dni. Boli mnie głowa i gardło, mam też katar, ale nie mam gorączki.

Jakie są główne objawy mężczyzny?

(Quels sont les principaux symptômes de l'homme ?)
2. Halo, tu Anna. Dzisiaj nie idę do pracy, jestem chora. Mam grypę, kaszlę i bolą mnie plecy. Idę do lekarza po zwolnienie.

Dlaczego Anna nie idzie do pracy?

(Pourquoi Anna ne va-t-elle pas travailler ?)

Exercice 4: Choix multiple

Instruction: Choisissez la bonne solution

1. Kiedy jestem chory, często ___ przez tydzień.

(Quand je suis malade, je ___ souvent pendant une semaine.)

2. W zimie mój syn często ___ na grypę.

(En hiver, mon fils ___ souvent la grippe.)

3. Kiedy mam suchy kaszel, ___ całą noc.

(Quand j'ai une toux sèche, ___ toute la nuit.)

Exercice 5: Cartes de dialogue

Instruction: Entraînez la conversation avec votre professeur ou vos camarades.

Exercice 6: Répondez à la situation

Instruction: Exercez-vous par deux ou avec votre enseignant.

1. Jesteś w przychodni i lekarz pyta: „Dlaczego pan/pani tu dziś przyszedł/przyszła?”. Powiedz krótko, co ci dolega. (Użyj: lekarz, chory, ból głowy)

(Vous êtes à la clinique et le médecin demande : « Pourquoi êtes-vous venu(e) aujourd'hui ? ». Dites brièvement ce qui ne va pas. (Utilisez : lekarz, chory, ból głowy))

Panie doktorze,    

(Docteur, ...)

Exemple:

Panie doktorze, jestem chory. Mam ból głowy i kaszel.

(Docteur, je suis malade. J'ai mal à la tête et je tousse.)

2. Dzwonisz do pracy i mówisz szefowi, że jesteś chory i dziś nie przyjdziesz. (Użyj: dzwonić, chory, dziś)

(Vous appelez votre travail et dites à votre patron que vous êtes malade et que vous n'irez pas aujourd'hui. (Utilisez : dzwonić, chory, dziś))

Dzień dobry, dzwonię    

(Bonjour, je vous appelle ...)

Exemple:

Dzień dobry, dzwonię, bo jestem chory i dziś nie przyjdę do pracy.

(Bonjour, je vous appelle parce que je suis malade et que je ne viendrai pas travailler aujourd'hui.)

Exercice 7: Rédiger de la correspondance

Instruction: Rédigez une réponse au message suivant appropriée à la situation


Temat: Wizyta u lekarza – potwierdzenie

Szanowna Pani / Szanowny Panie,

potwierdzamy wizytę u lekarza pierwszego kontaktu w naszej przychodni.

  • Data: jutro
  • Godzina: 9:30
  • Lekarz: dr Nowak

Prosimy w krótkiej wiadomości napisać, jakie ma Pan/Pani objawy (np. gorączka, kaszel, katar, ból głowy), oraz czy ten termin jest dla Pana/Pani odpowiedni.

Z poważaniem,
Rejestracja przychodni "Zdrowie"


Objet : Visite chez le médecin – confirmation

Madame, Monsieur,

nous vous confirmons le rendez‑vous chez le médecin généraliste dans notre clinique.

  • Date : demain
  • Heure : 9h30
  • Médecin : Dr Nowak

Merci d’indiquer, dans un court message, vos symptômes (p. ex. fièvre, toux, rhinite, mal de tête), et si ce rendez‑vous vous convient ou de demander un autre créneau.

Cordialement,
Secrétariat de la clinique « Santé »


Phrases utiles:

  1. Pisz19, poniewa7c jestem chory/chora.

    (J’écris parce que je suis malade.)

  2. Mam 1 (np. gor5czk9, kaszel, katar).

    (J’ai un des symptômes suivants (p. ex. fièvre, toux, rhinite).)

  3. Termin jutro o 9:30 jest odpowiedni / prosz9 o inny termin.

    (Le rendez‑vous demain à 9h30 me convient / merci de proposer un autre créneau.)

Szanowni Państwo,

piszę, ponieważ jestem chora. Od wczoraj mam gorączkę i kaszel. Boli mnie gardło i głowa. Czuję się osłabiona.

Termin jutro o 9:30 jest dla mnie odpowiedni. Potwierdzam wizytę u dr Nowak.

Z poważaniem,
Anna Kowalska

Madame, Monsieur,

j’écris car je suis malade. Depuis hier, j’ai de la fièvre et de la toux. J’ai mal à la gorge et à la tête. Je me sens affaiblie.

Le rendez‑vous demain à 9h30 me convient. Je confirme ma visite chez le Dr Nowak.

Cordialement,
Anna Kowalska