A1.38: Services quotidiens

Usługi codzienne

Dans cette leçon A1, apprenez à demander et comprendre l'emplacement (apteka, bank, sklep) ainsi que les heures d'ouverture (otwarte, zamknięte, godziny) des services quotidiens en polonais. Par exemple, "Gdzie jest najbliższy bank?" ou "O której godzinie otwiera się apteka?".

Exercices

Ces exercices peuvent être réalisés ensemble pendant les leçons de conversation ou comme devoirs.

Exercice 1: Réorganiser les phrases

Instruction: Faites des phrases correctes et traduisez.

Montrez les réponses
1.
najbliższy bank | mapie? | na tej | Gdzie jest
Gdzie jest najbliższy bank na tej mapie?
(Où est la banque la plus proche sur cette carte ?)
2.
mi powiedzieć, | się apteka? | godzinie otwiera | o której | Czy możesz
Czy możesz mi powiedzieć, o której godzinie otwiera się apteka?
(Pouvez-vous me dire à quelle heure la pharmacie ouvre ?)
3.
kawiarni. | Poczta | obok | jest | przy | rynku,
Poczta jest przy rynku, obok kawiarni.
(La poste est sur la place du marché, à côté du café.)
4.
weekendy? | Jak długo | otwarta w | biblioteka jest
Jak długo biblioteka jest otwarta w weekendy?
(Combien de temps la bibliothèque est-elle ouverte le week-end ?)
5.
spożywczy | Sklep | kościoła. | znajduje | się | naprzeciwko
Sklep spożywczy znajduje się naprzeciwko kościoła.
(L'épicerie se trouve en face de l'église.)
6.
cały dzień? | otwarta przez | Czy ta | kawiarnia jest
Czy ta kawiarnia jest otwarta przez cały dzień?
(Ce café est-il ouvert toute la journée ?)

Exercice 2: Associer un mot

Instruction: Associez les traductions

Czy bank jest blisko ronda na naszym osiedlu? (La banque est-elle proche du rond-point dans notre quartier?)
Sklep spożywczy jest otwarty codziennie do godziny 20. (L'épicerie est ouverte tous les jours jusqu'à 20 heures.)
Apteka znajduje się obok przystanku autobusowego. (La pharmacie se trouve à côté de l'arrêt de bus.)
O której zamykają urząd miasta w sobotę? (À quelle heure ferment-ils la mairie le samedi?)

Exercice 3: Regrouper les mots

Instruction: Attribuez les mots suivants à la catégorie appropriée liée aux services quotidiens.

Miejsca usług (lokacje)

Godziny otwarcia usług

Ćwiczenie 4: Exercice de conversation

Instrukcja:

  1. Qu'a fait Eva aujourd'hui ? Par où est-elle passée ? (Qu'a fait Eva aujourd'hui ? Par où est-elle passée ?)
  2. Où as-tu été aujourd'hui ? (Où as-tu été aujourd'hui ?)

Directives pédagogiques +/- 10 minutes

Exemples de phrases:

Eva poszła dziś rano na siłownię.

Eva est allée à la salle de sport ce matin.

Później poszła do piekarni, żeby kupić coś do jedzenia.

Ensuite, elle est passée à la boulangerie pour acheter de la nourriture.

Ona przeszła obok banku wieczorem.

Elle est passée devant la banque le soir.

Dzisiaj poszedłem do szpitala, ponieważ pracuję tam jako lekarz.

Je suis allé à l'hôpital aujourd'hui parce que j'y travaille comme médecin.

Byłem w szkole dzisiaj rano z powodu moich dzieci.

Je suis allé à l'école ce matin à cause de mes enfants.

Dziś poszedłem na uniwersytet i do biblioteki.

Je suis allé à l'université et à la bibliothèque aujourd'hui.

...

Exercice 5: Cartes de dialogue

Instruction: Choisissez une situation et entraînez-vous à la conversation avec votre professeur ou vos camarades.

Exercice 6: Choix multiple

Instruction: Choisissez la bonne solution

1. Gdzie ____ najbliższy bank?

(Où ____ la banque la plus proche ?)

2. Bank ____ obok poczty, po prawej stronie.

(La banque ____ à côté de la poste, sur la droite.)

3. Czy wiesz, o której godzinie ____ poczta?

(Sais-tu à quelle heure ____ la poste ?)

4. Poczta ____ o godzinie dziewiątej.

(La poste ____ à neuf heures.)

Exercice 7: Recherche de services en ville

Instruction:

Jutro rano (Iść - Czas teraźniejszy) do banku, który jest blisko mojego domu. Chcę sprawdzić, o której godzinie (Otwierać - Czas teraźniejszy) i (Zamykać - Czas teraźniejszy) bank. Po drodze do banku moja żona (Kupować - Czas teraźniejszy) chleb w piekarni. Później razem (Pytać - Czas teraźniejszy) w aptece, gdzie jest najbliższy punkt informacyjny. To bardzo ważne, bo jeszcze nie znamy dobrze miasta.


Demain matin je vais à la banque qui est près de chez moi. Je veux vérifier à quelle heure ils ouvrent et ferment la banque. En chemin vers la banque, ma femme achète du pain à la boulangerie. Plus tard, ensemble, nous demandons à la pharmacie où se trouve le point d'information le plus proche. C'est très important car nous ne connaissons pas encore bien la ville.

Tableaux des verbes

Iść - Aller

Czas teraźniejszy

  • ja idę
  • ty idziesz
  • on/ona/ono idzie
  • my idziemy
  • wy idziecie
  • oni/one idą

Otwierać - Ouvrir

Czas teraźniejszy

  • ja otwieram
  • ty otwierasz
  • on/ona/ono otwiera
  • my otwieramy
  • wy otwieracie
  • oni/one otwierają

Zamykać - Fermer

Czas teraźniejszy

  • ja zamykam
  • ty zamykasz
  • on/ona/ono zamyka
  • my zamykamy
  • wy zamykacie
  • oni/one zamykają

Kupować - Acheter

Czas teraźniejszy

  • ja kupuję
  • ty kupujesz
  • on/ona/ono kupuje
  • my kupujemy
  • wy kupujecie
  • oni/one kupują

Pytać - Demander

Czas teraźniejszy

  • ja pytam
  • ty pytasz
  • on/ona/ono pyta
  • my pytamy
  • wy pytacie
  • oni/one pytają

Pas de progrès lorsque vous apprenez seul ? Étudiez ce matériel avec un enseignant certifié !

Voulez-vous pratiquer le polonais aujourd'hui ? C'est possible ! Contactez simplement l'un de nos professeurs dès aujourd'hui.

Inscrivez-vous maintenant !

Services quotidiens en polonais : introduction et vocabulaire essentiel

Cette leçon de niveau A1 vous plonge dans le vocabulaire et les expressions courantes pour parler des services quotidiens en polonais, comme la banque, la pharmacie, la poste ou le magasin alimentaire. Vous apprendrez à demander et à indiquer des lieux, ainsi qu'à parler des horaires d'ouverture, un aspect fondamental pour se repérer en ville.

Vocabulaire des lieux de services

  • apteka - pharmacie
  • poczta - poste
  • bank - banque
  • sklep - magasin (souvent alimentaire)

Expressions pour demander un service ou un lieu

Vous verrez des phrases typiques pour demander où se trouve un service : Gdzie jest apteka na tej mapie ? (Où est la pharmacie sur cette carte ?) ou Czy możesz mi powiedzieć, o której godzinie otwiera się apteka ? (Peux-tu me dire à quelle heure la pharmacie ouvre ?).

Parler des horaires d'ouverture

La notion des heures d'ouverture est très importante et exprimée avec des verbes comme otwierać się (s'ouvrir), zamknąć (fermer) et les adjectifs otwarte (ouvert), zamknięte (fermé).

  • Sklep spożywczy jest otwarty codziennie do godziny 20. (Le magasin alimentaire est ouvert tous les jours jusqu'à 20h.)
  • Czy ta kawiarnia jest otwarta przez cały dzień ? (Ce café est-il ouvert toute la journée ?)

Verbes essentiels au présent

Leçon pratique sur la conjugaison au présent de verbes clés comme :

  • iść (aller) : ja idę, ty idziesz, on/ona/ono idzie...
  • otwierać (ouvrir) : ja otwieram, ty otwierasz, on/ona/ono otwiera...
  • zamykać (fermer)
  • kupować (acheter)
  • pytać (demander)

Différences entre le français et le polonais

En polonais, les verbes de mouvement comme iść sont très spécifiques au présent et ont plusieurs formes selon la personne, semblables mais parfois plus rigoureuses qu'en français. L'usage de l'aspect verbal (par exemple, otwierać pour une action répétée ou habituelle) est typique du polonais. Pour demander une localisation, la structure interrogative commence souvent par Gdzie jest... tandis qu'en français on dira Où est....

Quelques phrases utiles :

  • Gdzie jest najbliższy bank ? - Où est la banque la plus proche ?
  • Czy możesz mi powiedzieć, o której godzinie otwiera się apteka ? - Peux-tu me dire à quelle heure la pharmacie ouvre ?
  • Sklep spożywczy jest otwarty codziennie do godziny 20. - Le magasin est ouvert tous les jours jusqu'à 20 heures.

Ces leçons ne seraient pas possibles sans nos partenaires incroyables🙏