1. Immersion linguistique

2. Vocabulaire (24)

Pani domu Montrer

Femme au foyer Montrer

Pan domu Montrer

Homme au foyer Montrer

Lodówka Montrer

Réfrigérateur Montrer

Piekarnik Montrer

Four Montrer

Płyta indukcyjna Montrer

Plaque à induction Montrer

Pralka Montrer

Lave-linge Montrer

Suszarka Montrer

Sèche-linge Montrer

Mikrofala Montrer

Micro-ondes Montrer

Odkurzacz Montrer

Aspirateur Montrer

Żelazko Montrer

Fer à repasser Montrer

Ogrzewanie Montrer

Chauffage Montrer

Używać Montrer

Utiliser Montrer

Robić pranie Montrer

Faire la lessive Montrer

Suszyć Montrer

Sécher Montrer

Wieszać Montrer

Suspendre / Étendre Montrer

Włączać Montrer

Allumer / Mettre en marche Montrer

Wyłączać Montrer

Éteindre / Arrêter Montrer

Włączony Montrer

Allumé / En marche Montrer

Wyłączony Montrer

Éteint / Hors service Montrer

Naprawiać Montrer

Réparer Montrer

Naprawa Montrer

Réparation Montrer

Problem Montrer

Problème Montrer

Rozwiązanie Montrer

Solution Montrer

4. Exercices

Exercice 1: Rédiger de la correspondance

Instruction: Rédigez une réponse au message suivant appropriée à la situation

Email: Vous recevez un e‑mail de la propriétaire du logement au sujet d’un problème avec la machine à laver : répondez, décrivez la situation et proposez une solution.


Dzień dobry Panie Alex,

wczoraj w nocy sąsiadka z dołu dzwoniła do mnie. Mówi, że z Pana mieszkania cieknie woda. Czy to jest problem z pralką?

Proszę napisać: czy pralka teraz jest wyłączona? Czy może Pan nie używać pralki dziś i jutro? Jeśli trzeba, zamówię naprawę.

Pozdrawiam,
Anna Kowalska


Bonjour Monsieur Alex,

hier soir la voisine d’en bas m’a appelée. Elle dit que de votre appartement de l’eau fuit. Est-ce un problème avec la machine à laver ?

Veuillez écrire : la machine à laver est‑elle maintenant éteinte ? Pouvez‑vous ne pas utiliser la machine aujourd’hui et demain ? Si nécessaire, je demanderai une réparation.

Salutations,
Anna Kowalska


Comprendre le texte:

  1. Jaki problem ma sąsiadka z dołu i o co pyta właścicielka mieszkania?

    (Quel problème signale la voisine d’en bas et que demande la propriétaire ?)

  2. Co właścicielka chce wiedzieć o pralce i co proponuje zrobić?

    (Que veut savoir la propriétaire à propos de la machine à laver et que propose‑t‑elle de faire ?)

Phrases utiles:

  1. Dzień dobry Pani Anno,

    (Bonjour Madame Anna,)

  2. Teraz pralka jest…

    (La machine à laver est maintenant…)

  3. Proszę o naprawę w…

    (Je demande une réparation pour…)

Dzień dobry Pani Anno,

wczoraj wieczorem robiłem pranie i faktycznie była woda na podłodze. Teraz pralka jest wyłączona. Nie używam pralki dziś i jutro.

Proszę o naprawę w tym tygodniu, najlepiej w czwartek lub piątek po południu. Mogę być w domu.

Pozdrawiam,
Alex

Bonjour Madame Anna,

hier soir j’ai fait une lessive et en effet il y avait de l’eau sur le sol. La machine à laver est maintenant éteinte. Je n’utiliserai pas la machine aujourd’hui ni demain.

Je demande une réparation cette semaine, de préférence jeudi ou vendredi après‑midi. Je peux être à la maison.

Cordialement,
Alex

Exercice 2: Associer un mot

Instruction: Associez chaque début avec sa fin correcte.

Wie pan, w kuchni nie ma teraz lodówki. (Vous savez, dans la cuisine il n'y a pas de réfrigérateur en ce moment.)
Włączam pralkę, bo chcę dziś zrobić pranie. (Je mets la machine à laver en marche, car je veux faire la lessive aujourd'hui.)
Nie używam piekarnika, bo często jem na mieście. (Je n'utilise pas le four, parce que je mange souvent à l'extérieur.)
Odkurzacz jest włączony, ale podłoga dalej jest brudna. (L'aspirateur est en marche, mais le sol est encore sale.)

Exercice 3: Choix multiple

Instruction: Choisissez la bonne solution

1. W niedzielę rano ___ talerze i szklanki, bo po imprezie w kuchni nie ma czystych naczyń.

(Le dimanche matin ___ les assiettes et les verres, car après la fête il n'y a plus de vaisselle propre dans la cuisine.)

2. Mój mąż nie ___ mikrofali, bo w pracy ___ tylko piekarnika.

(Mon mari ne ___ pas le micro-ondes, car au travail ___ seulement le four.)

3. Po obiedzie nie ___ naczyń ręcznie, bo w mieszkaniu nie ma zmywarki.

(Après le déjeuner, nous ne ___ pas la vaisselle à la main, car il n'y a pas de lave-vaisselle dans l'appartement.)

4. W domu często ___ odkurzacza, ale w biurze nie ___ żadnego sprzętu AGD.

(À la maison ___ souvent l'aspirateur, mais au bureau ___ aucun appareil électroménager.)

Exercice 4: Cartes de dialogue

Instruction: Choisissez une situation et entraînez-vous à la conversation avec votre professeur ou vos camarades.

Exercice 5: Répondez à la situation

Instruction: Exercez-vous par deux ou avec votre enseignant.

1. Jesteś w sklepie z AGD i szukasz nowej lodówki do mieszkania. Sprzedawca pyta: „Jakiej lodówki pani/pan szuka?”. Odpowiedz całym zdaniem. (Użyj: „lodówka”, „duża/mała”, „do kuchni”).

(Vous êtes dans un magasin d’électroménager et vous cherchez un nouveau réfrigérateur pour votre appartement. Le vendeur demande : « Quel réfrigérateur cherchez-vous ? ». Répondez par une phrase complète. (Utilisez : « réfrigérateur », « grand/petit », « pour la cuisine »).)

Szukam lodówki  

(Je cherche un réfrigérateur ...)

Exemple:

Szukam lodówki do małej kuchni, nie za dużej.

(Je cherche un réfrigérateur pour une petite cuisine, pas trop grand.)

2. Jesteś w wynajmowanym mieszkaniu. Piekarnik nie działa. Dzwonisz do właściciela mieszkania i krótko mówisz, jaki jest problem. (Użyj: „piekarnik”, „nie działa”, „naprawa”).

(Vous êtes dans un appartement loué. Le four ne fonctionne pas. Vous appelez le propriétaire de l’appartement et expliquez brièvement le problème. (Utilisez : « four », « ne fonctionne pas », « réparation »).)

Piekarnik w mieszkaniu  

(Le four dans l’appartement ...)

Exemple:

Piekarnik w mieszkaniu nie działa, proszę o naprawę.

(Le four dans l’appartement ne fonctionne pas, merci d’organiser une réparation.)

3. Jesteś w domu w weekend. Chcesz powiedzieć partnerce/partnerowi, że dziś robisz pranie. Powiedz krótko, co robisz. (Użyj: „robić pranie”, „pralka”, „włączać”).

(Vous êtes à la maison le week-end. Vous voulez dire à votre partenaire que vous faites la lessive aujourd’hui. Dites brièvement ce que vous faites. (Utilisez : « faire la lessive », « machine à laver », « allumer »).)

Dzisiaj robię pranie  

(Aujourd’hui je fais la lessive ...)

Exemple:

Dzisiaj robię pranie, włączam pralkę w łazience.

(Aujourd’hui je fais la lessive, j’allume la machine à laver dans la salle de bains.)

4. Jest zima. W mieszkaniu jest zimno. Piszesz krótką wiadomość do administracji budynku z prośbą o pomoc. (Użyj: „ogrzewanie”, „problem”, „rozwiązanie”).

(C’est l’hiver. Il fait froid dans l’appartement. Vous écrivez un court message à l’administration de l’immeuble pour demander de l’aide. (Utilisez : « chauffage », « problème », « solution »).)

Mamy problem z ogrzewaniem  

(Nous avons un problème de chauffage ...)

Exemple:

Mamy problem z ogrzewaniem, w mieszkaniu jest zimno i proszę o szybkie rozwiązanie.

(Nous avons un problème de chauffage, il fait froid dans l’appartement et je demande une solution rapide.)

Exercice 6: Exercice d'écriture

Instruction: Écrivez 4 ou 5 phrases sur votre appartement : quels appareils électroménagers vous avez, comment vous les utilisez au quotidien et ce que vous faites lorsqu'il y a un problème avec un appareil.

Expressions utiles:

W moim mieszkaniu jest… / Najczęściej używam… kiedy… / Po pracy wyłączam… / Gdy jest problem ze sprzętem, wtedy…

Ćwiczenie 7: Exercice de conversation

Instrukcja:

  1. Nazwij każde urządzenie i do czego jest używane. (Nommez chaque appareil et indiquez à quoi il sert.)
  2. Które z tych urządzeń zazwyczaj używasz? (Indiquez lesquels de ces appareils vous utilisez habituellement.)

Directives pédagogiques +/- 10 minutes

Exemples de phrases:

W kuchni jest piekarnik.

Il y a un four dans la cuisine.

W kuchni jest duża lodówka.

Il y a un grand réfrigérateur dans la cuisine.

Odkurzacz jest używany do sprzątania.

L'aspirateur est utilisé pour nettoyer.

Włączasz grzejnik, gdy jest zimno.

Vous allumez le radiateur quand il fait froid.

Używam suszarki, aby szybciej wysuszyć ubrania.

J'utilise le sèche-linge pour sécher mes vêtements plus rapidement.

Możesz włożyć swoje ubrania do szafy.

Vous pouvez mettre vos vêtements dans l'armoire.

...