A1.41.1 - Classement des loisirs par sexe
Ranking hobby według płci
Exercice 1: Immersion linguistique
Instruction: Reconnaître le vocabulaire indiqué dans la vidéo.
| Mot | Traduction |
|---|---|
| hobby | hobby |
| w wolnym czasie | pendant le temps libre |
| słuchanie muzyki | écouter de la musique |
| oglądanie filmów | regarder des films |
| oglądanie seriali | regarder des séries |
| pasja | passion |
| czytanie książek | lire des livres |
| gotowanie | cuisiner |
| Sprawdź, czy wyróżniasz się z tłumu swoim hobby. | (Vérifie si ton hobby te fait sortir du lot.) |
| Zobaczmy ranking hobby ludzi w wolnym czasie. | (Regardons le classement des loisirs des gens pendant leur temps libre.) |
| Badania pokazują, że sześćdziesiąt jeden procent mężczyzn i sześćdziesiąt sześć procent kobiet słucha muzyki. | (Les recherches montrent que soixante et un pour cent des hommes et soixante-sept pour cent des femmes écoutent de la musique.) |
| Oglądanie filmów to hobby sześćdziesięciu procent mężczyzn i sześćdziesięciu procent kobiet. | (Regarder des films est un loisir pour soixante pour cent des hommes et soixante pour cent des femmes.) |
| Na trzecim miejscu jest oglądanie seriali – czterdzieści dwa procent mężczyzn i pięćdziesiąt cztery procent kobiet. | (À la troisième place, on trouve le visionnage de séries — quarante-deux pour cent des hommes et cinquante-quatre pour cent des femmes.) |
| Kolejna pasja to czytanie książek – czterdzieści trzy procent mężczyzn i sześćdziesiąt sześć procent kobiet. | (Une autre passion est la lecture — quarante-trois pour cent des hommes et soixante-sept pour cent des femmes.) |
| Gotowanie to hobby czterdziestu siedmiu procent kobiet i trzydziestu procent mężczyzn. | (Cuisiner est un loisir pour quarante-sept pour cent des femmes et trente pour cent des hommes.) |
| Wyniki badań pokazują różnice między kobietami i mężczyznami w hobby. | (Les résultats des études montrent des différences entre les femmes et les hommes concernant les loisirs.) |
| Czy twoje hobby jest takie samo, jak w tym rankingu, czy inne? | (Ton hobby est-il le même que dans ce classement ou différent ?) |
| Pomyśl, co lubisz robić po pracy lub po zajęciach w wolnym czasie. | (Pense à ce que tu aimes faire après le travail ou les cours pendant ton temps libre.) |
Questions de compréhension:
-
Jakie hobby ma najwięcej kobiet i mężczyzn według tekstu?
(Quel loisir est le plus pratiqué par les femmes et les hommes selon le texte ?)
-
Które dwie aktywności mają taki sam procent mężczyzn i kobiet?
(Quelles deux activités ont le même pourcentage chez les hommes et les femmes ?)
-
Czy twoje hobby jest podobne do hobby w rankingu, czy inne? Opisz krótko po polsku.
(Ton hobby est-il similaire à ceux du classement ou différent ? Décris-le brièvement en polonais.)
Exercice 2: Dialogue
Instruction: Lisez le dialogue et répondez aux questions.
Opisywanie zainteresowań
| 1. | Krzysiek: | Hej, Ola, chcesz spróbować mojego sushi? Jest nigiri z łososiem, maki z ogórkiem i awokado i rolka w tempurze. | (Hé, Ola, tu veux goûter mes sushis ? Il y a des nigiri au saumon, des maki au concombre et à l'avocat et un rouleau en tempura.) |
| 2. | Ola: | Wow, wygląda jak z restauracji. Potrafisz tak dobrze gotować? | (Wow, on dirait ceux d'un restaurant. Tu sais cuisiner aussi bien ?) |
| 3. | Krzysiek: | Tak, gotowanie, zwłaszcza kuchnia azjatycka, to moja pasja. | (Oui, cuisiner, surtout la cuisine asiatique, c'est ma passion.) |
| 4. | Ola: | Nie wiedziałam! Sam się nauczyłeś, czy chodzisz na jakieś kursy? | (Je ne le savais pas ! Tu as appris tout seul ou tu suis des cours ?) |
| 5. | Krzysiek: | Gotuję sam od paru lat, ale teraz chcę chodzić na warsztaty, żeby lepiej gotować. | (Je cuisine seul depuis quelques années, mais maintenant je veux suivre des ateliers pour mieux cuisiner.) |
| 6. | Ola: | Mmm, naprawdę dobre! | (Mmm, c'est vraiment bon !) |
| 7. | Krzysiek: | Cieszę się, że ci smakuje. A ty, masz jakieś hobby, o którym nie wiem? | (Je suis content que ça te plaise. Et toi, as-tu un hobby dont je n'ai pas connaissance ?) |
| 8. | Ola: | Hmmm… nie bardzo. Lubię robić to, co wszyscy. | (Hmmm… pas vraiment. J'aime faire comme tout le monde.) |
| 9. | Krzysiek: | Czyli co dokładnie? | (Donc quoi, exactement ?) |
| 10. | Ola: | W wolnym czasie słucham muzyki, czytam książki, oglądam filmy i seriale. | (Pendant mon temps libre j'écoute de la musique, je lis des livres, je regarde des films et des séries.) |
| 11. | Krzysiek: | Masz jakiś ulubiony gatunek filmowy albo książkowy? | (As-tu un genre de film ou de livre préféré ?) |
| 12. | Ola: | Tak, jestem fanką science fiction, uwielbiam filmy Stevena Spielberga. | (Oui, je suis fan de science-fiction, j'adore les films de Steven Spielberg.) |
1. instruction
(instruction)2. Co przygotował Krzysiek?
(Qu'est-ce que Krzysiek a préparé ?)Exercice 3: Questions pour commencer la conversation
Instruction: Répondez aux questions et corrigez avec votre professeur.
-
Co robi Pan/Pani zazwyczaj w wolnym czasie po pracy? Proszę wymienić 2–3 czynności.
Que faites-vous généralement pendant votre temps libre après le travail ? Veuillez énumérer 2–3 activités.
__________________________________________________________________________________________________________
-
Jakie hobby jest dla Pana/Pani teraz najważniejsze i dlaczego je Pan/Pani lubi?
Quel passe-temps est le plus important pour vous en ce moment et pourquoi l'appréciez-vous ?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Opisz krótko jeden weekend: jak spędza Pan/Pani czas z rodziną albo ze znajomymi.
Décrivez brièvement un week-end : comment passez-vous votre temps avec votre famille ou vos amis ?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Wyobraźmy sobie, że nowy kolega z pracy pyta: „Co lubisz robić po pracy?”. Co Pan/Pani mu odpowie?
Imaginez qu'un nouveau collègue vous demande : « Qu'aimes-tu faire après le travail ? ». Que lui répondriez-vous ?
__________________________________________________________________________________________________________
Entraînez-vous à ce dialogue avec un vrai professeur !
Ce dialogue fait partie de nos supports d'apprentissage. Lors de nos cours de conversation, vous pratiquez les situations avec un enseignant et d'autres étudiants.
- Met en œuvre le CECR, l'examen DELE et les directives de Cervantes
- Soutenu par l'université de Siegen