Classement des loisirs par sexe
Classement des loisirs par sexe

Classement des loisirs par sexe

Ranking hobby według płci


Sprawdź, co ludzie robią w wolnym czasie w domu i jak różnią się zainteresowania mężczyzn i kobiet.
Vérifie ce que les gens font pendant leur temps libre à la maison et comment les centres d'intérêt des hommes et des femmes diffèrent.

Exercice 1: Immersion linguistique

Instruction: Regardez la vidéo et répondez aux questions associées.

Mot Traduction
Hobby Passe-temps
W wolnym czasie Pendant le temps libre
Słuchanie muzyki Écouter de la musique
Oglądanie filmów Regarder des films
Oglądanie seriali Regarder des séries
Pasja Passion
Czytanie książek Lire des livres
Gotowanie Cuisiner
Sprawdź, czy wyróżniasz się z tłumu. (Vérifiez si vous vous démarquez de la foule.)
Zobaczmy ranking hobby ludzi w wolnym czasie. (Voyons le classement des passe-temps des gens pendant leur temps libre.)
Badania pokazują, że sześćdziesiąt jeden procent mężczyzn i sześćdziesiąt sześć procent kobiet słucha muzyki. (Les recherches montrent que soixante et un pour cent des hommes et soixante-sept pour cent des femmes écoutent de la musique.)
Oglądanie filmów to hobby sześćdziesięciu procent mężczyzn i sześćdziesięciu procent kobiet. (Regarder des films est un passe-temps pour soixante pour cent des hommes et soixante pour cent des femmes.)
Na trzecim miejscu jest oglądanie seriali - czterdzieści dwa procent mężczyzn i pięćdziesiąt cztery procent kobiet. (À la troisième place se trouve le visionnage de séries : quarante-deux pour cent des hommes et cinquante-quatre pour cent des femmes.)
Kolejna pasja to czytanie książek - czterdzieści trzy procent mężczyzn i sześćdziesiąt sześć procent kobiet. (La passion suivante est la lecture de livres : quarante-trois pour cent des hommes et soixante-sept pour cent des femmes.)
Gotowanie to hobby czterdziestu siedmiu procent kobiet i trzydziestu procent mężczyzn. (Cuisiner est un passe-temps pour quarante-sept pour cent des femmes et trente pour cent des hommes.)
Wyniki badań pokazują różnice między płciami w hobby. (Les résultats des recherches montrent des différences entre les sexes en matière de passe-temps.)
A czy Twoje hobby pokrywa się z tymi wynikami? (Et votre passe-temps correspond-il à ces résultats ?)

1. Które hobby wskazane w tekście ma taką samą popularność u mężczyzn i u kobiet?

(Quel passe-temps indiqué dans le texte a la même popularité chez les hommes et chez les femmes ?)

2. Jakie hobby jest na trzecim miejscu w rankingu?

(Quel passe-temps est à la troisième place du classement ?)

3. Która grupa częściej czyta książki według tekstu?

(Quel groupe lit plus souvent des livres selon le texte ?)

4. Które hobby jest częstsze u kobiet niż u mężczyzn: czterdzieści siedem procent kobiet i trzydzieści procent mężczyzn?

(Quel passe-temps est plus fréquent chez les femmes que chez les hommes : quarante-sept pour cent des femmes et trente pour cent des hommes ?)

Exercice 2: Dialogue

Instruction: Lisez le dialogue et répondez aux questions.

Krzysiek przynosi do biura własne sushi i częstuje Olę

Krzysiek apporte ses propres sushis au bureau et en offre à Ola
1. Krzysiek: O hej, Ola! Chcesz spróbować mojego sushi? Mam nigiri z łososiem, maki z ogórkiem i awokado oraz tempura roll. (Oh salut, Ola ! Tu veux goûter mes sushis ? J'ai des nigiri au saumon, des maki au concombre et à l'avocat, et un tempura roll.)
2. Ola: Ooo, wow! Wygląda jak z restauracji. Potrafisz tak dobrze gotować? (Ooo, wow ! On dirait qu'ils viennent d'un restaurant. Tu sais vraiment si bien cuisiner ?)
3. Krzysiek: No wiesz… gotowanie, zwłaszcza kuchnia azjatycka, to moja pasja. (Tu sais… la cuisine, surtout la cuisine asiatique, c'est ma passion.)
4. Ola: Kurde, nie spodziewałam się! Uczyłeś się sam, czy chodzisz na jakieś warsztaty? (Mince, je ne m'y attendais pas ! Tu as appris tout seul ou tu vas à des ateliers ?)
5. Krzysiek: Gotuję sam od paru lat, ale teraz chcę chodzić na warsztaty, żeby poprawić technikę. (Je cuisine seul depuis quelques années, mais maintenant je veux suivre des ateliers pour améliorer ma technique.)
6. Ola: Mmm… naprawdę dobre! (Mmm… vraiment bon !)
7. Krzysiek: Cieszę się, że ci smakuje! A ty, masz jakieś hobby, o którym nie wiem? (Content que ça te plaise ! Et toi, as-tu un hobby dont je ne sais rien ?)
8. Ola: Hmmm… raczej nie. Lubię robić to, co inni. (Hmmm… plutôt non. J'aime faire ce que font les autres.)
9. Krzysiek: Czyli co dokładnie? Haha. (Donc, quoi exactement ? Haha.)
10. Ola: W wolnym czasie słucham muzyki, czytam książki, oglądam filmy i seriale. (Pendant mon temps libre, j'écoute de la musique, je lis et je regarde des films et des séries.)
11. Krzysiek: A masz ulubiony gatunek filmów albo książek? (Et as-tu un genre de films ou de livres préféré ?)
12. Ola: Jestem fanką science fiction. Uwielbiam filmy Stevena Spielberga. (Je suis fan de science-fiction. J'adore les films de Steven Spielberg.)

1. Co Krzysiek przynosi do biura?

(Qu'est-ce que Krzysiek apporte au bureau ?)

2. Co Ola robi w wolnym czasie?

(Que fait Ola pendant son temps libre ?)