1. Immersion linguistique
A1.12.1 Histoire courte
Dans quel mois naissent les génies ?
3. Grammaire
A1.12.2 Grammaire
Le futur – la forme « będzie »
Verbe clé
Być (Être)
Verbe clé
Czekać na (attendre avec impatience)
Verbe clé
Woleć (préférer)
4. Exercices
Exercice 1: Rédiger de la correspondance
Instruction: Rédigez une réponse au message suivant appropriée à la situation
Email: Tu reçois un e‑mail privé d'une collègue de travail te demandant quels sont tes projets de congés à différentes saisons de l'année — réponds et indique quand tu préfères prendre des congés et pourquoi.
Cześć,
W firmie planujemy urlop na nowy rok. Szef pyta, kto chce wolne w wiośnie, a kto w lecie. Ja wolę urlop w lipcu albo w sierpniu, bo jest ciepło i świeci słońce.
Na jaką porę roku Ty czekasz? Kiedy chcesz mieć urlop: wiosną, latem, jesienią czy zimą? Napisz mi, proszę.
Pozdrawiam,
Anna
Salut,
Au bureau, nous planifions les congés pour la nouvelle année. Le responsable demande qui veut être en congé au printemps et qui en été. Moi, je préfère partir en juillet ou en août, parce qu’il fait chaud et que le soleil brille.
Quelle saison attends‑tu ? Quand veux‑tu être en congé : au printemps, en été, en automne ou en hiver ? Écris‑moi, s’il te plaît.
Amicalement,
Anna
Comprendre le texte:
-
W których miesiącach Anna woli mieć urlop i dlaczego?
(Quels mois Anna préfère‑t‑elle pour ses congés et pourquoi ?)
-
O co Anna prosi w swoim mailu?
(Que demande Anna dans son courriel ?)
Phrases utiles:
-
Wolę urlop w …, bo …
(Je préfère les vacances en … parce que …)
-
Latem / zimą / w maju …
(En été / en hiver / en mai …)
-
Czekam na …, wtedy …
(J’attends …, alors …)
wolę urlop latem. Czekam na sierpień, bo wtedy jest ciepło i świeci słońce. W sierpniu chcę jechać nad morze. Nie chcę urlopu zimą, bo jest zimno.
Pozdrawiam,
Markus
Salut Anna,
je préfère partir en été. J’attends le mois d’août parce qu’il fait chaud et que le soleil brille. En août, je veux aller à la mer. Je ne veux pas de congés en hiver car il fait froid.
Amicalement,
Markus
Exercice 2: Associer un mot
Instruction: Associez chaque début avec sa fin correcte.
Exercice 3: Choix multiple
Instruction: Choisissez la bonne solution
1. W marcu w Polsce często ___ zimno i ___ padać deszcz.
(En mars, en Pologne, il ___ souvent froid et il ___ pleuvra.)2. Latem w piątki po pracy ___ na autobus i jadę nad jezioro.
(En été, le vendredi après le travail ___ le bus et je vais au lac.)3. W przyszłym roku w lipcu ___ bardzo ciepło i ___ na urlopie.
(L'année prochaine, en juillet, ___ très chaud et ___ en vacances.)4. Jesienią ___ pracować w domu, bo często jest zimno i pada deszcz.
(À l'automne ___ travailler à la maison, car il fait souvent froid et il pleut.)Exercice 4: Cartes de dialogue
Instruction: Choisissez une situation et entraînez-vous à la conversation avec votre professeur ou vos camarades.
Exercice 5: Répondez à la situation
Instruction: Exercez-vous par deux ou avec votre enseignant.
1. 1. W pracy szef pyta: „Kiedy chcesz urlop w tym roku?”. Powiedz, w jakiej porze roku wolisz urlop i w jakich miesiącach. (Użyj: pora roku, miesiąc, woleć) Odpowiedz całym zdaniem, np. o urlopie latem albo zimą.
(1. Au travail, le chef demande : « Quand veux-tu prendre des congés cette année ? ». Dis quelle saison tu préfères pour les congés et quels mois. (Utilise : saison, mois, préférer) Réponds par une phrase complète, par ex. en disant « des congés en été » ou « en hiver ».)Ja wolę urlop
(Je préfère prendre des congés ...)Exemple:
Ja wolę urlop latem, w lipcu albo w sierpniu.
(Je préfère prendre des congés en été, en juillet ou en août.)2. 2. Piszesz krótką wiadomość do kolegi z kursu. Chcesz spotkanie po pracy na kawę. Zaproponuj miesiąc i powiedz, jaka jest wtedy pogoda. (Użyj: w marcu / w maju / w październiku, ciepło / zimno, deszcz) Odpowiedz całym zdaniem.
(2. Tu écris un court message à un camarade de cours. Tu veux le retrouver après le travail pour prendre un café. Propose un mois et dis quel temps il fait alors. (Utilise : en mars / en mai / en octobre, chaud / froid, pluie) Réponds par une phrase complète.)Spotkajmy się w maju
(Retrouvons-nous en mai ...)Exemple:
Spotkajmy się w maju, wtedy jest już ciepło i jest miło na dworze.
(Retrouvons-nous en mai, il fait déjà chaud et il est agréable d’être dehors.)3. 3. Dzwonisz do recepcji hotelu w Polsce. Chcesz rezerwację na weekend zimą. Powiedz, na jaki miesiąc czekasz z rezerwacją i jaka jest wtedy pogoda. (Użyj: zimą, w styczniu / w lutym, śnieg, mróz) Odpowiedz całym zdaniem, jak przy telefonie.
(3. Tu appelles la réception d’un hôtel en Pologne. Tu veux réserver pour un week-end en hiver. Dis pour quel mois tu attends pour réserver et quel temps il fait alors. (Utilise : en hiver, en janvier / en février, neige, gel) Réponds par une phrase complète, comme au téléphone.)Czekam na rezerwację
(J'attends pour réserver ...)Exemple:
Czekam na rezerwację w lutym, bo zimą jest śnieg i chcę jechać w góry.
(J'attends pour réserver en février, car en hiver il y a de la neige et je veux aller à la montagne.)4. 4. Rozmawiasz z polską koleżanką z pracy o ulubionej porze roku. Powiedz, jaką porę roku lubisz, w jakich miesiącach jest ta pora roku i co wtedy robisz po pracy. (Użyj: pora roku, latem / jesienią / wiosną / zimą, pracować, odpoczywać) Odpowiedz jednym lub dwoma prostymi zdaniami.
(4. Tu parles avec une collègue polonaise du travail de ta saison préférée. Dis quelle saison tu aimes, quels mois correspondent à cette saison et ce que tu fais après le travail à ce moment-là. (Utilise : saison, en été / en automne / au printemps / en hiver, travailler, se reposer) Réponds en une ou deux phrases simples.)Moja ulubiona pora roku
(Ma saison préférée ...)Exemple:
Moja ulubiona pora roku to wiosna. W marcu i w kwietniu po pracy często idę na spacer.
(Ma saison préférée est le printemps. En mars et en avril, après le travail, je vais souvent me promener.)Exercice 6: Exercice d'écriture
Instruction: Écrivez un court texte (4 ou 5 phrases) sur le moment de l'année où vous avez ou souhaitez avoir des congés et ce que vous faites alors.
Expressions utiles:
Wolę urlop w …, bo … / W tym miesiącu będzie … / Latem / zimą chcę … / W … będę w Polsce / za granicą.
Ćwiczenie 7: Exercice de conversation
Instrukcja:
- Czy możesz wymienić pory roku i miesiące? (Peux-tu nommer les saisons et les mois ?)
- Jaka jest pogoda w każdej porze roku? (Quel temps fait-il à chaque saison ?)
- Które miesiące należą do każdej pory roku? (Quels mois sont dans chaque saison ?)
Directives pédagogiques +/- 10 minutes
Exemples de phrases:
|
Lato składa się z trzech miesięcy: czerwca, lipca i sierpnia. Il y a trois mois en été : juin, juillet et août. |
|
Latem jest gorąco. En été il fait chaud. |
|
Wrzesień, październik i listopad są jesienią i często pada deszcz. septembre, octobre et novembre sont en automne, et il pleut souvent. |
|
Grudzień, styczeń i luty to miesiące zimowe. Décembre, janvier et février sont les mois d'hiver. |
|
Zimą czasami pada śnieg. Pendant les mois d'hiver, il neige parfois. |
|
Marzec, kwiecień i maj to wiosenne miesiące, a pogoda jest świeża. Mars, avril et mai sont les mois de printemps et le temps est frais. |
| ... |