Exercice 1: Compréhension orale
Instruction: Regarde la vidéo et reconnais le vocabulaire. Ensuite, réponds aux questions ci-dessous.
| Mot | Traduction |
|---|---|
| Bezpiecznie | En sécurité |
| Spokojnie | Calme |
| Bliskość | Proximité |
| Ciepło | Chaleur |
| Uwaga | Attention |
| Miłość | Amour |
Questions de compréhension:
-
Jak badania opisują relację (więź) między kotem a jego opiekunem?
(Comment les recherches décrivent-elles la relation (lien) entre le chat et son propriétaire ?)
-
Co oznacza, kiedy kot mruczy i ociera się o ciebie?
(Que signifie qu’un chat ronronne et se frotte contre vous ?)
-
Jakie zachowanie kota pokazuje, że chce być blisko swojego opiekuna?
(Quel comportement du chat montre qu’il veut être proche de son maître ?)
Exercice 2: Dialogue
Instruction: Lisez le dialogue et répondez aux questions.
Jak rozumieć emocje i radzić sobie w nerwowych sytuacjach.
| 1. | Wiktor: | Jestem bardzo zdenerwowany przed jutrzejszym spotkaniem z szefem. | (Je suis très nerveux avant la réunion de demain avec le patron.) |
| 2. | Karolina: | Naprawdę? To już jutro? Nie przejmuj się, stres to normalne uczucie w takich sytuacjach. | (Vraiment ? C'est déjà demain ? Ne t'inquiète pas, le stress est un sentiment normal dans ce genre de situation.) |
| 3. | Wiktor: | Boję się, że nie pójdzie mi dobrze. Bardzo chcę dostać ten awans. | (J'ai peur que ça ne se passe pas bien. Je tiens beaucoup à obtenir cette promotion.) |
| 4. | Karolina: | Poradzisz sobie. Najważniejsze to być pewnym siebie, spokojnym i profesjonalnym. | (Tu vas t'en sortir. L'essentiel, c'est d'être sûr de toi, calme et professionnel.) |
| 5. | Wiktor: | Łatwo powiedzieć, trudniej zrobić. Kiedy jestem zdenerwowany, drżą mi ręce. | (C'est plus facile à dire qu'à faire. Quand je suis nerveux, mes mains tremblent.) |
| 6. | Karolina: | Spróbuj oddychać powoli i uśmiechać się lekko. | (Essaie de respirer lentement et de sourire légèrement.) |
| 7. | Wiktor: | A co zrobić z tym drżeniem rąk? Masz jakiś pomysł? | (Et que faire de ces tremblements des mains ? Tu as une idée ?) |
| 8. | Karolina: | Spokojnie, trzymaj ręce na kolanach, wtedy nikt tego nie zauważy. | (Reste calme, pose tes mains sur tes genoux, comme ça personne ne le remarquera.) |
| 9. | Wiktor: | Dobrze, spróbuję twoich rad. Trzymaj za mnie kciuki! | (D'accord, j'essaierai tes conseils. Croise les doigts pour moi !) |
| 10. | Karolina: | Będzie dobrze! Kiedy zaczniesz mówić o nowej pracy, stres zniknie. | (Tout ira bien ! Quand tu commenceras à parler du nouveau poste, le stress disparaîtra.) |
Exercice 3: Questions sur le texte
Instruction: Lisez le texte ci-dessus et choisissez la bonne réponse.
1. Dlaczego Wiktor jest zdenerwowany?
(Pourquoi Wiktor est-il nerveux ?)2. Jaką emocję ma Wiktor przed spotkaniem?
(Quelle émotion Wiktor ressent-il avant la réunion ?)3. Co radzi Karolina, kiedy Wiktor jest zdenerwowany?
(Que conseille Karolina lorsque Wiktor est nerveux ?)4. Co Wiktorowi dzieje się z rękami, kiedy jest zdenerwowany?
(Que se passe-t-il aux mains de Wiktor quand il est nerveux ?)5. Jaki jest praktyczny sposób Karoliny na drżenie rąk podczas rozmowy?
(Quel est le conseil pratique de Karolina pour les tremblements des mains pendant l’entretien ?)6. Co Karolina mówi o stresie przed takim spotkaniem?
(Que dit Karolina à propos du stress avant ce type de réunion ?)Exercice 4: Questions pour commencer la conversation
Instruction: Répondez aux questions et corrigez avec votre professeur.
- Jak ty się czujesz przed ważnym spotkaniem w pracy, na przykład z szefem? Opisz to jednym–dwoma zdaniami.
- Co robisz, kiedy jesteś bardzo zdenerwowany lub zestresowany? Podaj 1–2 proste sposoby.
- Opowiedz o ostatniej sytuacji, kiedy byłeś bardzo szczęśliwy albo bardzo smutny. Co się stało?
- Wyobraź sobie ważną rozmowę o awansie. Jak chcesz się czuć na tym spotkaniu i co robisz, żeby być spokojnym?