Einige Präpositionen verlangen den Genitiv, z.B. während, trotz, wegen, aufgrund, angesichts.
(Some prepositions require the genitive, e.g.
- Structure: preposition + article + noun in the genitive.
- The genitive with a preposition often indicates reasons or situations.
| Präposition (Preposition) | Struktur (Structure) | Beispiel beim Reisen (Example while traveling) |
|---|---|---|
| während (during) | des + Nomen | Während des Aufenthalts steigen wir um. (During the stay, we change trains.) |
| trotz (despite) | des + Nomen | Trotz des Wetters fährt der ICE. (Despite the weather, the ICE is running.) |
| wegen (because of) | des + Nomen | Wegen des Staus warten wir. (Because of the traffic jam, we are waiting.) |
| aufgrund (due to) | der + Nomen | Aufgrund der Abfahrt müssen wir umsteigen. (Due to the departure, we have to change trains.) |
| angesichts (given) | der + Nomen | Angesichts der Temperaturen reisen wir nachts. (Given the temperatures, we travel at night.) |
| anstatt (instead of) | des + Nomen | Anstatt des Fluges nehmen wir den ICE. (Instead of the flight, we take the ICE.) |
Exceptions!
- wegen is often used with the dative in everyday spoken language.
Exercise 1: Multiple choice
Instruction: Choose the correct answer
Fetching your corrections... Please don't close this page yet.
1. Während ___ Aufenthalts in München musste ich am Hauptbahnhof umsteigen.
During ___ stay in Munich, I had to change trains at the main station.2. Wegen ___ Staus kommt der ICE heute etwa zehn Minuten später an.
Because of ___ traffic jam, the ICE arrives about ten minutes later today.3. Aufgrund ___ Abfahrt um 6:15 Uhr empfehlen wir, früh am Gleis zu sein.
Due to ___ departure at 6:15, we recommend being at the platform early.4. Trotz ___ schlechten Wetters ist unsere Dienstreise nach Hamburg gut verlaufen.
Despite ___ bad weather, our business trip to Hamburg went well.Exercise 2: Rewrite the phrases
Instruction: Combine the two sentences into one sentence and use the genitive preposition from the word in brackets (preposition + genitive). Example: “It is raining. We are staying in the hotel.” → “Because of the rain we are staying in the hotel.”
Fetching your corrections... Please don't close this page yet.
Show/Hide translation Show/Hide hints-
⇒ ____________________________________________________________________________________________________ ExampleWegen des Unfalls auf der Autobahn kommen wir später am Bahnhof an.(Because of the accident on the highway, we arrive at the station later.)
-
⇒ ____________________________________________________________________________________________________ ExampleTrotz des starken Winds fährt die Fähre trotzdem.(Despite the strong wind, the ferry still runs.)
-
⇒ ____________________________________________________________________________________________________ ExampleWährend der Zugfahrt rufe ich dich nicht an.(During the train journey, I’m not calling you.)
-
⇒ ____________________________________________________________________________________________________ ExampleAufgrund der Streckensperrung hat unser Zug Verspätung.(Due to the route closure, our train is delayed.)
Exercise 3: Multiple Choice
Instruction: Choose the correct form with genitive after the preposition.
Fetching your corrections... Please don't close this page yet.