Sich lassen + infinitive

sich lassen + Infinitiv


Die Konstruktion sich lassen + Infinitiv wird verwendet, um auszudrücken, dass etwas möglich ist oder erlaubt ist. Beispiel: Der Raum lässt sich öffnen.

(The construction sich lassen + infinitive is used to express that something is possible or permitted. Example: Der Raum lässt sich öffnen.)

What “sich lassen + Infinitiv” means (in practice)

Use sich lassen + infinitive to say that something can be done (or cannot be done) in a given situation.

  • Typical English meaning: can be + past participle
  • Focus: the task is possible, not who does it.
German Natural English meaning
Das Problem lässt sich nicht lösen. The problem cannot be solved.
Die Daten lassen sich analysieren. The data can be analysed.

Build it step by step (formula you can reuse)

  1. Thing (the object becomes the subject): Die Datei, Der Bericht, Die Ergebnisse
  2. lassen is conjugated: lässt / lassen
  3. Add the reflexive pronoun: sich
  4. Main action stays in the infinitive at the end: öffnen, speichern, vergleichen

Pattern: Das/Die/Der … + lässt/lassen + sich + … + Infinitiv

Word order: where “nicht” goes

In negatives, nicht usually comes before the infinitive part (the action) or before what you want to negate.

Correct Incorrect (common mistake)
Die Datei lässt sich nicht öffnen. Die Datei lässt nicht sich öffnen.
Der Bericht lässt sich nicht als PDF speichern. Der Bericht lässt sich als PDF speichern nicht.

Which pronoun do I use: sich / mich / dich / uns / euch?

Most often (especially with things, processes, documents): sich.

With people, the pronoun follows the person:

Meaning German
I allow people to influence me. Ich lasse mich beeinflussen.
You can be coached easily. (You allow it.) Du lässt dich leicht coachen.
We don’t let ourselves be discouraged. Wir lassen uns nicht unterkriegen.

Note: When it’s about possibility with a “thing” as subject, you’ll nearly always see lässt sich / lassen sich.

Meaning nuance: “can be done” vs “lets itself be done”

  • Die Daten lassen sich vergleichen. = It is feasible to compare the data (e.g., the format allows it).
  • Often implies: under certain conditions (tools, access rights, quality of data, time).
  • Common in professional contexts: manuals, procedures, reporting, research, IT.

Don’t mix it with Passive: quick decision aid

Both can translate as “can be …”, but the focus differs slightly.

Form Typical feel Example
sich lassen + infinitive feasibility / practical possibility Die Datei lässt sich nicht öffnen.
werden-Passiv process / what is being done Die Datei wird nicht geöffnet.

Self-check: 4 questions before you write

  1. Is my English idea “can be + done”? → good candidate.
  2. Did I conjugate lassen correctly? lässt (singular) / lassen (plural)
  3. Is the pronoun right next to lassen?lässt sich, not lässt nicht sich
  4. Is the main verb an infinitive at the end?lösen, speichern, analysieren

Typical correct templates (professional context)

  • Das Formular lässt sich online ausfüllen.
  • Die Ergebnisse lassen sich gut vergleichen.
  • Der Fehler lässt sich schnell finden.
  • Die Probe lässt sich nicht bei Raumtemperatur lagern.
  1. The verb lassen is conjugated according to the person, but remains part of a fixed expression, while the infinitive is the main verb.
  2. Used in passive, potential situations.
sich lassen + Infinitiv (reflexive lassen + infinitive)Beispiel (example)
Lasse mich (let myself / allow myself)Ich lasse mich beeinflussen. (I let myself be influenced.)
Lässt dich (let yourself / allow yourself)Du lässt dich leicht unterrichten. (You let yourself be taught easily.)
Lässt sich (can be / is possible)Das Problem (the problem) lässt sich nicht lösen. (cannot be solved.)
Lassen uns (let ourselves / allow ourselves)Wir (we) lassen uns nicht unterkriegen. (won’t let ourselves be defeated.)
Lasst euch (let yourselves / allow yourselves)Ihr (you all) lasst euch Zeit mit den Proben. (take your time with the samples.)
Lassen sich (can be / are possible)Die Daten (the data) lassen sich analysieren. (can be analyzed.)

Exceptions!

  1. It is mostly used for technical or scientific expressions.

Exercise 1: Multiple choice

Instruction: Choose the correct answer

1. Das Protokoll ________ elektronisch speichern, wenn der Computer funktioniert.

The protocol ________ can be saved electronically if the computer works.

2. Die Daten ________ nach der Analyse leicht vergleichen.

The data ________ can be compared easily after the analysis.

3. Unter der Aufsicht von Frau Keller ________ das Material sicher messen.

Under Mrs. Keller's supervision, ________ the material can be measured safely.

4. Bei Brandgefahr ________ der Versuch sofort stoppen.

In case of fire hazard, ________ the experiment can be stopped immediately.

Exercise 2: Rewrite the phrases

Instruction: Reformulate the sentences: Write them using the construction "sich lassen + infinitive" (Example: Man kann den Termin verschieben. → Der Termin lässt sich verschieben.).

Show/Hide translation Show/Hide hints
  1. Man kann den Bericht als PDF speichern.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Example
    Der Bericht lässt sich als PDF speichern.
    (The report can be saved as a PDF.)
  2. Man kann die Datei nicht öffnen.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Example
    Die Datei lässt sich nicht öffnen.
    (The file can't be opened.)
  3. Man kann den Termin auf nächste Woche verschieben.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Example
    Der Termin lässt sich auf nächste Woche verschieben.
    (The appointment can be postponed to next week.)
  4. Man kann dieses Formular online ausfüllen.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Example
    Dieses Formular lässt sich online ausfüllen.
    (This form can be filled out online.)

Exercise 3: Multiple Choice

Instruction: Choose the correct form with “sich lassen + infinitive”.

1.
Incorrect: After “lässt sich” an infinitive must follow; “wiederholt” is a participle and does not fit here.
2.
Incorrect: The reflexive pronoun stands directly with the verb: the correct form is “lässt sich”, not “lässt nicht sich”.

Written by

This content has been designed and reviewed by the coLanguage pedagogical team: About coLanguage

Profile Picture

Flavio Redecker

Master in french linguistics and history

Osnabrück University


Last Updated:

Friday, 08/05/2026 16:29