Resolving conflicts in the workplace
Resolving conflicts in the workplace

Resolving conflicts in the workplace

Konflikte am Arbeitsplatz lösen


So löst man Konflikte am Arbeitsplatz.
How to resolve conflicts in the workplace.

Exercise 1: Language immersion

Instruction: Watch the video and answer the related questions.

Word Translation
Die Schlagfertigkeit The quick wit
Das Meeting The meeting
Der Chef The boss
Die Argumentation The argumentation
Der Mut The courage
Der Humor The humor
Die Antwort The answer
Der Witz The joke
Frech Cheeky
Vorbereiten Prepare
In diesem Video zeige ich dir sieben Techniken für Schlagfertigkeit, mit denen du verbale Angriffe von Kollegen souverän abwehren kannst. (In this video I’ll show you seven techniques for quick wit that you can use to confidently fend off verbal attacks from colleagues.)
Stell dir vor, du sitzt in einem Meeting und dein Chef sagt: "Die paar Folien haben Sie jetzt die ganze Woche gebraucht." (Imagine you’re sitting in a meeting and your boss says: "Those few slides took you the whole week.")
Statt zu schweigen oder dich zu entschuldigen, solltest du schlagfertig antworten. (Instead of staying silent or apologizing, you should respond wittily.)
Du könntest sagen: "Natürlich habe ich mir Zeit genommen, schließlich legen Sie immer großen Wert auf Genauigkeit." (You could say: "Of course I took my time—after all, you always place great value on accuracy.")
Schlagfertigkeit hat drei wesentliche Merkmale: (Quick wit has three essential characteristics:)
Erstens: Mut - du musst dir zutrauen, frech zu sein. (First: courage—you have to trust yourself to be cheeky.)
Zweitens: Argumentationsfähigkeit - du solltest auf Angriffe vorbereitet sein und deine Meinung vertreten können. (Second: ability to argue—you should be prepared for attacks and be able to stand up for your opinion.)
Drittens: Humor - ein bisschen Witz und Ironie können helfen, jedes Wortgefecht zu entschärfen. (Third: humor—a bit of wit and irony can help defuse any war of words.)
Ein bekanntes Beispiel ist Winston Churchill, der mit Humor und Argumenten perfekt reagierte, als eine Dame ihm sagte, sie würde ihm Gift in den Kaffee tun, worauf er antwortete: "Wenn ich ihr Mann wäre, würde ich ihn trinken." (A well-known example is Winston Churchill, who reacted perfectly with humor and arguments when a lady told him she would put poison in his coffee, to which he replied: "If I were your husband, I would drink it.")

1. Welche Antwort wird als passende Reaktion auf die Kritik im Meeting vorgeschlagen?

(Which answer is suggested as an appropriate reaction to the criticism in the meeting?)

2. Welche drei Merkmale gehören zur Schlagfertigkeit?

(Which three characteristics are part of quick wit?)

3. Wozu kann Humor in einem Wortgefecht helfen?

(What can humor help with in a war of words?)