Exercise 1: Match a word
Instruction: Match each word with its definition.
Exercise 2: Exam preparation (Audio)
Instruction: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below
Service-Update der Deutschen Bahn: Reiseplanung für die Langstrecke
Fill in the gaps: Aufenthalten, wegen, Umleitungen, ICE, Umsteigen, Während, Abfahrt
(Deutsche Bahn service update: Long-distance travel planning)
Für die nächsten Wochen empfiehlt die Deutsche Bahn, Langstrecken frühzeitig zu planen. der Sommerferien sind viele Züge stark ausgelastet, und mehrerer Baustellen kann es zu und längeren kommen. Bitte prüfen Sie vor der die Verbindung und planen Sie bei Bedarf zusätzliche Zeit zum ein.
Für Reisen mit der Familie oder mit Kolleginnen und Kollegen lohnt sich oft der , weil Sitzplätze reserviert werden können. Wer eine Dienstreise oder ein verlängertes Wochenende plant, sollte auch die letzte Verbindung am Abend prüfen. Bei Verspätungen finden Sie aktuelle Hinweise in der App und am Empfang im Reisezentrum.For the next few weeks, Deutsche Bahn recommends planning long-distance trips early. During the summer holidays, many trains are very busy, and due to several construction sites there may be diversions and longer stops. Please check the connection before departure and, if necessary, plan extra time for transfers.
For trips with family or with female and male colleagues, the ICE is often worthwhile because seats can be reserved. Anyone planning a business trip or an extended weekend should also check the last connection in the evening. In case of delays, you will find up-to-date information in the app and at the service desk in the travel center.
-
Welche Punkte nennt der Text, die Sie bei einer Langstreckenreise mit Familie oder Kolleginnen und Kollegen beachten sollten?
(Which points does the text mention that you should consider when taking a long-distance trip with family or with female and male colleagues?)
Exercise 3: Listening
Instruction: Listen to the audio and answer the questions.
| True | False | |
|---|---|---|
|
(The person is going to Hamburg because of a business trip and is combining it with a short family outing.) |
||
|
(The trip starts on Saturday, and the person is traveling by car to be flexible.) |
||
|
(If there are problems along the route, the person wants to inform the hotel so that someone there is aware.) |
Exercise 4: Multiple Choice
Instruction: Choose the correct solution
1. Während des Aufenthalts in München ___ wir am Hauptbahnhof in den ICE nach Berlin um.
(During the stay in Munich, ___ we change at the main station to the ICE to Berlin.)2. Wegen des Staus ___ wir heute nicht in Köln um, sondern fahren direkt weiter.
(Because of the traffic jam, ___ we are not changing trains in Cologne today, but are continuing straight on.)3. Trotz des Wetters ___ wir morgen in Frankfurt umsteigen, weil unser Flug ausfällt.
(Despite the weather, ___ we will change trains in Frankfurt tomorrow because our flight is cancelled.)Exercise 5: Dialogue Cards
Instruction: Practice the conversation with your teacher or fellow students.
Exercise 6: Discussion questions (AI+)
Instruction: Speaking: translate and respond (AI+)
Useful expressions:
Wegen der Verspätung muss ich in ... umsteigen. / Trotz des Staus fahre ich mit dem ICE. / Während des Aufenthalts buche ich eine Übernachtung in ...
-
Sie planen mit Freunden ein verlängertes Wochenende in einer anderen deutschen Stadt. Was müssen Sie vorher organisieren (Anreise, Unterkunft) und welches Verkehrsmittel würden Sie wählen - warum?
You are planning an extended weekend in another German city with friends. What do you need to organize beforehand (travel, accommodation) and which means of transport would you choose—why?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Auf Ihrer Reise gibt es eine Verspätung und Sie müssen umsteigen. Was tun Sie am Bahnhof, und wie informieren Sie Ihre Mitreisenden über die neue Abfahrtszeit?
On your trip there is a delay and you have to change trains. What do you do at the station, and how do you inform your fellow travelers about the new departure time?
__________________________________________________________________________________________________________
Exercise 7: Writing correspondence (AI+)
Instruction: Write a reply to the following message appropriate to the situation
Hi! 😊
Ich plane gerade unser verlängertes Wochenende in Hamburg mit den Kindern. Ich habe ICE-Verbindungen gefunden: Abfahrt Freitag 16:12 ab Köln, Ankunft 20:05 (1x umsteigen in Hannover). Rückfahrt Montag 14:30.
Problem: Laut DB steht am Freitag oft alles im Stau rund um den Bahnhof, wenn wir mit dem Auto kommen. Alternative wäre die S-Bahn oder ein Taxi.Kannst du kurz sagen, welche Zeiten dir passen und ob du die Übernachtung schon buchen willst? Wir sollten heute noch entscheiden.
Laura
Hi! 😊
I’m currently planning our long weekend in Hamburg with the kids. I found ICE connections: departure Friday 16:12 from Cologne, arrival 20:05 (1x change in Hanover). Return trip Monday 14:30.
Problem: According to DB, on Fridays everything is often in a traffic jam around the station when we come by car. An alternative would be the S-Bahn or a taxi.Can you quickly tell me which times work for you and whether you already want to book the overnight stay? We should decide today.
Laura
Useful phrases:
-
Mir passt am besten …, weil …
(The best for me is …, because …)
-
Wegen des Staus würde ich vorschlagen, …
(Because of the traffic jam I would suggest …)
-
Kannst du bitte … übernehmen? Ich kümmere mich um …
(Could you please take care of …? I’ll take care of …)
Die Rückfahrt am Montag 14:30 ist für mich in Ordnung. Ich kann heute die ICE-Tickets buchen. Kannst du dann bitte die Übernachtung reservieren und nach einem Familienzimmer schauen? Schick mir kurz den Hotelnamen oder deinen Vorschlag.
LG
[Dein Name]
Hi Laura, thanks for the info! Friday 16:12 works well for me. Because of the traffic jam, I would suggest that we take the S-Bahn to the station – then we’re more flexible.
The return trip on Monday at 14:30 is fine for me. I can book the ICE tickets today. Could you then please reserve the overnight stay and look for a family room? Just send me the hotel name or your suggestion.
Best
[Your name]