Verbs with prefixes: lassen

Verben mit Vorsilben: lassen


Die Verben mit lassen + Vorsilbe haben verschiedene Bedeutungen.

(Verbs with lassen + prefix have different meanings.)

What these verbs have in common: one verb, one meaning

All four verbs are built with lassen + a prefix, but here they behave like one fixed verb with a specific meaning.

  • hinterlassen = to leave something behind (documents, a note, traces)
  • entlassen = to dismiss / release (from a job, from duty, from hospital)
  • verlassen = to leave (a place) / to abandon (a person)
  • weglassen = to omit / leave out (a detail, paragraph, item)

Key point: Don’t translate “leave” automatically with lassen. Choose the verb by the situation.

Word order: the prefix stays attached

These are inseparable-prefix verbs in normal use. The prefix does not split off.

✅ Correct ❌ Typical mistake
Die Behörde hat ihn entlassen. Die Behörde hat ihn lassen ent.
Er hat das Büro verlassen. Er hat das Büro lassen ver-.
Bitte hinterlassen Sie Ihre Unterlagen am Empfang. Bitte lassen Sie Ihre Unterlagen hinter.

Self-check: Can you move the prefix to the end? If yes, you’re using the wrong verb type here.

Meaning map: pick the right verb fast

If your meaning is… Use… Mini-example (DE → EN)
leave something for someone to deal with later hinterlassen Ich habe meine Unterlagen am Empfang hinterlassen. → I left my documents at reception.
terminate employment / release from a role entlassen Der Mitarbeiter wurde entlassen. → The employee was dismissed.
leave a room/building / depart verlassen Der Minister hat den Saal verlassen. → The minister left the hall.
remove an item from a text/form / not include weglassen Dieser Punkt kann weggelassen werden. → This item can be omitted.

Forms you will see most in offices (B1 practical)

Administrative German often uses Perfekt and Passive in written notices.

  • Perfekt: hat/haben + Partizip II
    • Er hat das Gebäude verlassen.
    • Sie hat eine Nachricht hinterlassen.
  • Passive: werden + Partizip II (common in forms/instructions)
    • Der Mitarbeiter wird entlassen.
    • Der Absatz wird weggelassen.

Notice: weglassen appears as weggelassen in Partizip II (double “g” is normal here).

Common mix-ups (and what to say instead)

  • Submitting an application is usually not hinterlassen.
    • More natural: den Antrag abgeben / einreichen.
    • Ich habe den Antrag beim Amt abgegeben. → I submitted the application.
  • verlassen is for leaving a place (or abandoning someone), not for “leaving out” information.
    • Leaving out text/details: weglassen.
  • entlassen is strong and official: dismissal/release.
    • If you mean “let someone go home”: often nach Hause schicken.

Quick self-check: choose the verb in 3 questions

  1. Is something being left behind (a document, a message, evidence)? → hinterlassen
  2. Is someone being dismissed/released by an authority/employer/hospital? → entlassen
  3. Is someone leaving a place (office, hall, country)? → verlassen
  4. Is information being removed/omitted (form item, paragraph)? → weglassen

If two seem possible: in office contexts, abgeben/einreichen is often the best choice for “submit”.

  1. The word order of lassen remains unchanged.
  2. Used in administrative or official contexts.
Verb mit Vorsilbe (verb with prefix)Beispiel (example)
Hinterlassen (to leave behind)Der Minister hat die Anträge hinterlassen. (The minister has left behind the applications.)
Entlassen (to dismiss / to fire)Er wurde nach dem Vorfall entlassen. (He was dismissed after the incident.)
Verlassen (to leave)Er hat das Büro verlassen. (He left the office.)
Weggelassen (left out / omitted)Der Bericht wurde weggelassen. (The report was left out.)

Exercise 1: Multiple choice

Instruction: Choose the correct answer

1. Bitte lassen Sie Ihre Unterlagen am Empfang ________, damit wir den Antrag bearbeiten können.

Please leave your documents at the reception desk ________, so that we can process the application.

2. Nach mehreren Verstößen gegen die Vorschriften wurde der Mitarbeiter ________.

After several violations of the regulations, the employee was ________.

3. Der Innenminister hat den Saal nach der Diskussion früh ________.

The Minister of the Interior left the hall early after the discussion ________.

4. Wenn Sie keine Lizenz haben, kann dieser Punkt im Antrag ________ werden.

If you do not have a license, this item can be ________ from the application.

Exercise 2: Rewrite the phrases

Instruction: Rewrite the sentences with the appropriate verb with a prefix: hinterlassen, entlassen, verlassen or weggelassen (example: Der Chef hat die Notiz gelassen. → Der Chef hat die Notiz hinterlassen.).

Show/Hide translation Show/Hide hints
  1. Hint Hint (hinterlassen) Nach dem Gespräch hat der Sachbearbeiter die Akte auf dem Schreibtisch gelassen.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Example
    Nach dem Gespräch hat der Sachbearbeiter die Akte auf dem Schreibtisch hinterlassen.
    (After the conversation, the clerk hinterlassen the file on the desk.)
  2. Hint Hint (entlassen) Nach dem Vorfall hat die Firma den Mitarbeiter gekündigt.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Example
    Nach dem Vorfall hat die Firma den Mitarbeiter entlassen.
    (After the incident, the company entlassen the employee.)
  3. Hint Hint (verlassen) Um 18 Uhr ist Frau Klein aus dem Büro gegangen.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Example
    Um 18 Uhr hat Frau Klein das Büro verlassen.
    (At 6 p.m., Mrs. Klein verlassen the office.)
  4. Hint Hint (weggelassen) In der endgültigen Version hat die Behörde diesen Absatz nicht aufgenommen.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Example
    In der endgültigen Version hat die Behörde diesen Absatz weggelassen.
    (In the final version, the authority weggelassen this paragraph.)

Exercise 3: Multiple Choice

Instruction: Choose the correct version of the sentence.

1.
Incorrect: The separable verb here is not “dagelassen”; the correct form is “dazugelassen” or “hinterlassen” depending on the meaning. In this context (submitting a document), it’s better to say “submitted”, and “dazugelassen” is unusual.
2.
Incorrect: The prefix “ent-” must not be separated. “lassen” cannot stand alone here; the correct form is “entlassen”. In addition, the word order is incorrect.

Written by

This content has been designed and reviewed by the coLanguage pedagogical team: About coLanguage

Profile Picture

Flavio Redecker

Master in french linguistics and history

Osnabrück University


Last Updated:

Friday, 08/05/2026 12:05