So wird in der Sterneküche gekocht.
This is how cooking is done in a Michelin-starred kitchen.

Exercise 1: Language immersion

Instruction: Watch the video and answer the related questions.

Fetching your corrections... Please don't close this page yet.

Word Translation
Das Drei-Gänge-Menü The three-course menu
Das Blumenkohlpüree The cauliflower purée
Das Schwitzen The sweating
Die braune Butter The brown butter
Die Sahne The cream
Die Schalotten The shallots
Die Sauce The sauce
Der Rohkostsalat The raw vegetable salad
Okay, dann fangen wir an. (Okay, then let's get started.)
Heute kocht Harald Rüssel ein Drei-Gänge-Menü. (Today Harald Rüssel is cooking a three-course menu.)
Der erste Gang ist Forelle mit Blumenkohlpüree. (The first course is trout with cauliflower purée.)
Dazu gibt es noch einen Rohkostsalat aus verschiedenen Blumenkohlsorten, aber der wird später gemacht. (In addition, there will also be a raw vegetable salad made from different types of cauliflower, but that will be made later.)
Jetzt bereiten wir das Blumenkohlpüree zu. (Now we prepare the cauliflower purée.)
Man braucht nur die Röschen und entfernt den Strunk. (You only need the florets and remove the stalk.)
Dann schwitzt man den Blumenkohl in Butter an, bis er leicht braun wird. (Then you sweat the cauliflower in butter until it turns lightly brown.)
Jetzt kommen die Flüssigkeit und die Sahne dazu. (Now add the liquid and the cream.)
Dann wird es mit Salz und Muskat gewürzt. (Then it is seasoned with salt and nutmeg.)
Der nächste Schritt ist, die Sauce zuzubereiten - Schalotten sind ein wichtiger Bestandteil der Sauce. (The next step is to prepare the sauce—shallots are an important component of the sauce.)

1. Warum wird das Blumenkohlpüree gleich am Anfang zubereitet?

(Why is the cauliflower purée prepared right at the beginning?)

2. Welche Teile vom Blumenkohl werden für das Püree verwendet?

(Which parts of the cauliflower are used for the purée?)

3. Welche Zutat ist ein wichtiger Bestandteil der Sauce?

(Which ingredient is an important component of the sauce?)

Exercise 2: Use the website or the reading text

Instruction: You are looking for a demanding cooking course and want to know which dishes are on the menu.

Fetching your corrections... Please don't close this page yet.

Task: Schreiben Sie das komplette Menü (4 Gänge) auf und erklären Sie kurz, welche Kochtechnik Sie üben würden und was Sie dafür nicht zu tun brauchen.

(Write down the complete menu (4 courses) and briefly explain which cooking technique you would practice and what you do not need to do for it.)

URL: Die Genussakademie

Pascal Scheel ist der Küchenchef der Genussakademie. Er hat in vielen Restaurants gearbeitet und viel Erfahrung. In dem Kurs lernen Teilnehmende Profi-Tricks: richtige Garzeiten, feine Saucen und schönes Anrichten. Es geht darum, mit guten Zutaten mehr Geschmack zu erreichen und das Gericht gut zu abschmecken.

Das Menü besteht aus vier Gängen:

  • Beef Tatar mit confiertem Eigelb, Kohlrabi und Trüffel
  • Japanische Aubergine mit Tomate, Miso und Erbse
  • Seeteufel „Wellington“ mit Portweinreduktion und Sellerie
  • Kokoseis mit Pistazie, Himbeere, Aprikose, Kardamom und Limette

Getränke sind inklusive. Saisonale Änderungen sind möglich. Für ein gutes Ergebnis brauchst du die Gerichte nicht zu stark zu würzen; manchmal genügt wenig Würze und gutes Abschmecken.

Use in your answer: der Küchenchef / der Kurs / das Menü / die Zutaten / abschmecken / nicht zu + Infinitiv