In Deutschland stehen 50 % der Menschen vor 7 Uhr auf. Fast 80 % stehen vor 8 Uhr auf. So sieht Lasse´s Morgenroutine aus...
In Germania, il 50% delle persone si alza prima delle 7. Quasi l'80% si alza prima delle 8. Ecco com'è la routine mattutina di Lasse...

Esercizio 1: Immersione linguistica

Istruzione: Guarda il video e rispondi alle domande correlate.

Parola Traduzione
Meine Morgenroutine La mia routine mattutina
Ich stehe auf und putze mir die Zähne Mi alzo e mi lavo i denti
Duschen Fare la doccia
Ich ziehe mich an Mi vesto
Das Frühstück La colazione
Meine Morgenroutine sieht so aus: (La mia routine mattutina è così:)
Ich stehe auf und putze mir die Zähne. (Mi alzo e mi lavo i denti.)
Dann dusche ich kalt. (Poi faccio una doccia fredda.)
Kalt duschen ist gut für das Immunsystem. (Fare la doccia fredda fa bene al sistema immunitario.)
Ich ziehe mich an und gehe in die Küche. (Mi vesto e vado in cucina.)
Hier mache ich mir Frühstück. (Qui mi preparo la colazione.)
Davor trinke ich noch einen kleinen Cappuccino. (Prima bevo ancora un piccolo cappuccino.)
Heute mache ich mir Rührei, manchmal aber auch Porridge. (Oggi mi preparo delle uova strapazzate, ma a volte anche del porridge.)
Ich versuche immer, ein Frühstück mit viel Protein zu essen. (Cerco sempre di mangiare una colazione con molte proteine.)

1. Was macht die Person direkt nach dem Aufstehen?

(Che cosa fa la persona direttamente dopo essersi alzata?)

2. Wie duscht die Person?

(Come fa la doccia la persona?)

3. Was trinkt die Person vor dem Frühstück?

(Che cosa beve la persona prima di colazione?)

4. Was isst die Person manchmal zum Frühstück?

(Che cosa mangia a volte la persona a colazione?)

Esercizio 2: Dialogo

Istruzione: Leggi il dialogo e rispondi alle domande.

Linda und Matthias: Morgens fit bei der Arbeit

Linda e Matthias: in forma al lavoro al mattino
1. Matthias: Wie schaffst du es, so früh zur Arbeit zu kommen und trotzdem so fit zu sein? (Come fai ad arrivare al lavoro così presto e, nonostante ciò, essere così in forma?)
2. Linda: Meine Morgenroutine hilft mir sehr. Mein Tag beginnt jeden Tag gleich, deshalb habe ich jeden Tag Energie. (La mia routine mattutina mi aiuta molto. La mia giornata inizia ogni giorno allo stesso modo, perciò ho energia ogni giorno.)
3. Matthias: Willst du mir deine Morgenroutine erzählen? Ich finde es schwer, morgens aufzustehen. (Vuoi raccontarmi la tua routine mattutina? Trovo difficile alzarmi la mattina.)
4. Linda: Okay. Das Wichtigste ist: Ich stehe sofort auf, wenn der Wecker klingelt. Ich drücke nie die Snooze‑Taste. (Ok. La cosa più importante è: mi alzo subito quando suona la sveglia. Non premo mai il tasto snooze.)
5. Matthias: Und danach? (E dopo?)
6. Linda: Danach wasche ich mir das Gesicht mit kaltem Wasser, ziehe mich an und gehe auf den Balkon. (Poi mi lavo il viso con acqua fredda, mi vesto e vado sul balcone.)
7. Matthias: Warum gehst du auf den Balkon? (Perché vai sul balcone?)
8. Linda: Damit ich richtig wach werde. Das Sonnenlicht gibt mir Energie. (Per svegliarmi davvero. La luce del sole mi dà energia.)
9. Matthias: Und das machst du jeden Tag? (E lo fai ogni giorno?)
10. Linda: Ja, jeden Tag. Manchmal frühstücke ich noch, aber oft esse ich meine erste Mahlzeit erst um 12 Uhr. (Sì, ogni giorno. A volte faccio ancora colazione, ma spesso mangio il mio primo pasto solo alle 12.)

1. Was ist für Linda das Wichtigste am Morgen?

(Qual è la cosa più importante per Linda al mattino?)

2. Warum geht Linda nach dem Anziehen auf den Balkon?

(Perché Linda va sul balcone dopo essersi vestita?)