Ranglijst van hobby's op geslacht
Ranglijst van hobby's op geslacht

Ranglijst van hobby's op geslacht

Ranking hobby według płci


Sprawdź, co ludzie robią w wolnym czasie w domu i jak różnią się zainteresowania mężczyzn i kobiet.
Bekijk wat mensen thuis in hun vrije tijd doen en hoe de interesses van mannen en vrouwen verschillen.

Oefening 1: Taalonderdompeling

Instructie: Bekijk de video en beantwoord de bijbehorende vragen.

Woord Vertaling
Hobby Hobby
W wolnym czasie In je vrije tijd
Słuchanie muzyki Naar muziek luisteren
Oglądanie filmów Films kijken
Oglądanie seriali Series kijken
Pasja Passie
Czytanie książek Boeken lezen
Gotowanie Koken
Sprawdź, czy wyróżniasz się z tłumu. (Check of je opvalt in de menigte.)
Zobaczmy ranking hobby ludzi w wolnym czasie. (Laten we de ranglijst van hobby's in iemands vrije tijd bekijken.)
Badania pokazują, że sześćdziesiąt jeden procent mężczyzn i sześćdziesiąt sześć procent kobiet słucha muzyki. (Onderzoek toont dat eenenzestig procent van de mannen en zevenenzestig procent van de vrouwen naar muziek luistert.)
Oglądanie filmów to hobby sześćdziesięciu procent mężczyzn i sześćdziesięciu procent kobiet. (Films kijken is een hobby van zestig procent van zowel mannen als vrouwen.)
Na trzecim miejscu jest oglądanie seriali - czterdzieści dwa procent mężczyzn i pięćdziesiąt cztery procent kobiet. (Op de derde plaats staat series kijken — tweeënveertig procent van de mannen en vierenvijftig procent van de vrouwen.)
Kolejna pasja to czytanie książek - czterdzieści trzy procent mężczyzn i sześćdziesiąt sześć procent kobiet. (De volgende passie is boeken lezen — drieënveertig procent van de mannen en zevenenzestig procent van de vrouwen.)
Gotowanie to hobby czterdziestu siedmiu procent kobiet i trzydziestu procent mężczyzn. (Koken is een hobby voor zevenenveertig procent van de vrouwen en dertig procent van de mannen.)
Wyniki badań pokazują różnice między płciami w hobby. (De onderzoeksresultaten laten verschillen in hobby's tussen de geslachten zien.)
A czy Twoje hobby pokrywa się z tymi wynikami? (En komt jouw hobby overeen met deze resultaten?)

1. Które hobby wskazane w tekście ma taką samą popularność u mężczyzn i u kobiet?

(Welk hobby dat in de tekst wordt genoemd, is even populair bij mannen en vrouwen?)

2. Jakie hobby jest na trzecim miejscu w rankingu?

(Welk hobby staat op de derde plaats in de ranglijst?)

3. Która grupa częściej czyta książki według tekstu?

(Welke groep leest volgens de tekst vaker boeken?)

4. Które hobby jest częstsze u kobiet niż u mężczyzn: czterdzieści siedem procent kobiet i trzydzieści procent mężczyzn?

(Welk hobby komt vaker voor bij vrouwen dan bij mannen (zevenenveertig procent van de vrouwen en dertig procent van de mannen)?)

Oefening 2: Dialoog

Instructie: Lees de dialoog en beantwoord de vragen.

Krzysiek przynosi do biura własne sushi i częstuje Olę

Krzysiek brengt zijn eigen sushi naar kantoor en trakteert Ola
1. Krzysiek: O hej, Ola! Chcesz spróbować mojego sushi? Mam nigiri z łososiem, maki z ogórkiem i awokado oraz tempura roll. (Oh hé, Ola! Wil je mijn sushi proeven? Ik heb nigiri met zalm, maki met komkommer en avocado en een tempurarol.)
2. Ola: Ooo, wow! Wygląda jak z restauracji. Potrafisz tak dobrze gotować? (Ooo, wauw! Het lijkt net uit een restaurant. Kun je echt zo goed koken?)
3. Krzysiek: No wiesz… gotowanie, zwłaszcza kuchnia azjatycka, to moja pasja. (Tja… koken, vooral de Aziatische keuken, is mijn passie.)
4. Ola: Kurde, nie spodziewałam się! Uczyłeś się sam, czy chodzisz na jakieś warsztaty? (Verdorie, dat had ik niet verwacht! Heb je het jezelf geleerd of volg je workshops?)
5. Krzysiek: Gotuję sam od paru lat, ale teraz chcę chodzić na warsztaty, żeby poprawić technikę. (Ik kook al een paar jaar voor mezelf, maar nu wil ik naar workshops om mijn techniek te verbeteren.)
6. Ola: Mmm… naprawdę dobre! (Mmm… echt lekker!)
7. Krzysiek: Cieszę się, że ci smakuje! A ty, masz jakieś hobby, o którym nie wiem? (Fijn dat het je smaakt! En jij, heb je een hobby waarvan ik niets weet?)
8. Ola: Hmmm… raczej nie. Lubię robić to, co inni. (Hmmm… niet echt. Ik doe graag wat anderen ook doen.)
9. Krzysiek: Czyli co dokładnie? Haha. (Dus wat precies? Haha.)
10. Ola: W wolnym czasie słucham muzyki, czytam książki, oglądam filmy i seriale. (In mijn vrije tijd luister ik naar muziek, lees ik boeken en kijk ik films en series.)
11. Krzysiek: A masz ulubiony gatunek filmów albo książek? (Heb je een favoriete film- of boekgenre?)
12. Ola: Jestem fanką science fiction. Uwielbiam filmy Stevena Spielberga. (Ik ben fan van sciencefiction. Ik houd van films van Steven Spielberg.)

1. Co Krzysiek przynosi do biura?

(Wat brengt Krzysiek naar kantoor?)

2. Co Ola robi w wolnym czasie?

(Wat doet Ola in haar vrije tijd?)