Ćwiczenie 1: Nauka przez zanurzenie w języku
Instrukcja: Obejrzyj wideo i odpowiedz na powiązane pytania.
Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.
| Słowo | Tłumaczenie |
|---|---|
| Das Drei-Gänge-Menü | Trzydaniowe menu |
| Das Blumenkohlpüree | Puree z kalafiora |
| Das Schwitzen | Podsmażanie |
| Die braune Butter | Brązowe masło |
| Die Sahne | Śmietana |
| Die Schalotten | Szalotki |
| Die Sauce | Sos |
| Der Rohkostsalat | Surówka |
1. Warum wird das Blumenkohlpüree gleich am Anfang zubereitet?
(Dlaczego puree z kalafiora przygotowuje się od razu na początku?)2. Welche Teile vom Blumenkohl werden für das Püree verwendet?
(Które części kalafiora są używane do puree?)3. Welche Zutat ist ein wichtiger Bestandteil der Sauce?
(Który składnik jest ważną częścią sosu?)Ćwiczenie 2: Użyj strony internetowej lub tekstu do czytania
Instrukcja: Szukają Państwo wymagającego kursu gotowania i chcą wiedzieć, jakie dania znajdują się w menu.
Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.
Show/hide translationsZadanie: Schreiben Sie das komplette Menü (4 Gänge) auf und erklären Sie kurz, welche Kochtechnik Sie üben würden und was Sie dafür nicht zu tun brauchen.
URL: Die Genussakademie
Use in your answer: der Küchenchef / der Kurs / das Menü / die Zutaten / abschmecken / nicht zu + Infinitiv