Esercizio 1: Abbaia
Istruzione: Abbina ogni inizio con la sua corretta conclusione.
Esercizio 2: Preparazione all'esame
Istruzione: Leggi il testo, riempi gli spazi con le parole mancanti e rispondi alle domande qui sotto
Rezerwacja stolika mailem
Compila gli spazi vuoti: deser, napoje, Chciałabym, danie, Proszę, Chciałabym, kawiarni, sałatkę
(Prenotazione di un tavolo via email)
Szanowni Państwo, zarezerwować stolik w Państwa „Stara Kawiarnia” na sobotę 15 maja na godzinę 19:00 dla trzech osób. Proszę o stolik przy oknie, w spokojnym miejscu. zamówić wcześniej jedno bez mięsa, na przykład . Na miejscu zamówimy też i . o potwierdzenie rezerwacji mailem.
Z poważaniem,
Anna NowakGentili Signori,
Vorrei prenotare un tavolo presso la vostra caffetteria "Stara Kawiarnia" per sabato 15 maggio alle ore 19:00 per tre persone. Gradirei un tavolo vicino alla finestra, in un posto tranquillo. Vorrei ordinare in anticipo un piatto senza carne, per esempio un'insalata. Sul posto ordineremo anche un dolce e delle bevande. Vi prego di confermare la prenotazione via email.
Distinti saluti,
Anna Nowak
Esercizio 3: Ascolta e rispondi alle domande
Istruzione: Ascolta i frammenti audio e scegli la risposta corretta alle domande.
Co mężczyzna chce zrobić?
Co kobieta zamawia oprócz napoju?
Esercizio 4: Scelta multipla
Istruzione: Scegli la soluzione corretta
1. W restauracji chciałbym ___ dania po polsku.
(Al ristorante vorrei ___ i piatti in polacco.)2. Wieczorem w kawiarni ___ kawę i mały deser.
(La sera in caffetteria ___ un caffè e un piccolo dessert.)3. Kelner ___ rachunek, a ja płacę kartą.
(Il cameriere ___ il conto e io pago con la carta.)Esercizio 5: Carte di dialogo
Istruzione: Esercita la conversazione con il tuo insegnante o i compagni di classe.
Esercizio 6: Rispondere alla situazione
Istruzione: Esercitatevi in coppia o con il vostro insegnante.
1. Dzwonisz do restauracji i chcesz zarezerwować stolik na dziś wieczór dla siebie i kolegów z pracy. Powiedz, czego potrzebujesz. (Użyj: restauracja, wolny stolik, o której godzinie)
(Chiami un ristorante e vuoi prenotare un tavolo per stasera per te e i colleghi di lavoro. Di' cosa ti serve. (Usa: restauracja, wolny stolik, o której godzinie))Dzień dobry, chciałbym
(Buongiorno, vorrei ...)Esempio:
Dzień dobry, chciałbym zarezerwować stolik w restauracji na dziś wieczór dla czterech osób, na godzinę 19:00.
(Buongiorno, vorrei prenotare un tavolo al ristorante per stasera per quattro persone, per le 19:00.)2. Jesteś w kawiarni z koleżanką. Chcesz zamówić coś do picia dla siebie. Zamów napój. (Użyj: kawiarnia, napój, poproszę)
(Sei in una caffetteria con una collega. Vuoi ordinare qualcosa da bere per te. Ordina una bevanda. (Usa: kawiarnia, napój, poproszę))Poproszę o
(Vorrei ...)Esempio:
Poproszę o kawę z mlekiem i szklankę wody mineralnej, proszę.
(Vorrei un caffè macchiato e un bicchiere d'acqua minerale, per favore.)Esercizio 7: Corrispondenza scritta
Istruzione: Scrivi una risposta al seguente messaggio appropriata alla situazione
Szanowna Pani, Szanowny Panie,
tu Restauracja „Muga” w Poznaniu.
Otrzymaliśmy Państwa prośbę o rezerwację stolika na sobotę wieczorem. Prosimy o kilka informacji:
- Na którą godzinę chce Pan/Pani stolik?
- Dla ilu osób ma być rezerwacja?
- Czy życzą sobie Państwo stolik przy oknie?
Prosimy o krótką odpowiedź e-mailem.
Z poważaniem,
Anna Kowalska
Restauracja „Muga”
Gentile Signora, Gentile Signore,
qui il Ristorante “Muga” a Poznań.
Abbiamo ricevuto la vostra richiesta di prenotazione di un tavolo per sabato sera. Vi chiediamo cortesemente di fornirci alcune informazioni:
- Per quale orario desiderate il tavolo?
- Per quante persone è la prenotazione?
- Gradireste un tavolo vicino alla finestra?
Vi preghiamo di rispondere brevemente via email.
Distinti saluti,
Anna Kowalska
Ristorante “Muga”
Frasi utili:
-
Chciałbym zarezerwować stolik na godzinę...
(Vorrei prenotare un tavolo per le ore...)
-
Rezerwacja jest dla ... osób.
(La prenotazione è per ... persone.)
-
Jeśli to możliwe, chciałbym stolik przy oknie.
(Se possibile, vorrei un tavolo vicino alla finestra.)
chciałbym zarezerwować stolik na sobotę, na godzinę 20:30. Rezerwacja jest dla 2 osób. Jeśli to możliwe, proszę o stolik przy oknie.
Z poważaniem,
Jan Nowak
Gentile Signora,
vorrei prenotare un tavolo per sabato alle 20:30. La prenotazione è per 2 persone. Se possibile, gradiremmo un tavolo vicino alla finestra.
Distinti saluti,
Jan Nowak