Esercizio 1: Abbaia

Istruzione: Abbina ogni inizio con la sua corretta conclusione.

Rozłóż proszę sztućce przy każdym talerzu. (Sistema per favore le posate accanto a ogni piatto.)
Muszę jeszcze nakryć stół obrusem i serwetkami. (Devo ancora apparecchiare la tavola con la tovaglia e i tovaglioli.)
Czy możesz podać dzbanek z wodą na stół? (Puoi portare una brocca d'acqua al tavolo?)
Po kolacji zmywam szklanki i filiżanki. (Dopo cena lavo i bicchieri e le tazzine.)

Esercizio 2: Preparazione all'esame

Istruzione: Leggi il testo, riempi gli spazi con le parole mancanti e rispondi alle domande qui sotto


Notatka: kolacja dla gości

Compila gli spazi vuoti: talerz, widelec, misce, obrus, zmyj, serwetkę, łyżka, dzbanek, Sztućce, nakryć, patelni, filiżanki

(Promemoria: cena per gli ospiti)

W sobotę wieczorem mamy gości i proszę stół na 18:30. Na stół połóż , na każdy połóż . ułóż prosto: po lewej stronie talerza, nóż i po prawej stronie. Na stole powinny być też szklanki do wody i do kawy.

W kuchni przygotuj z wodą. Zupę podajemy w , a danie z na talerzu. Jeśli możesz, garnki po gotowaniu, bo rano nie mam czasu. Jeśli czegoś brakuje, napisz krótką listę zakupów.
Sabato sera abbiamo degli ospiti: per favore apparecchia la tavola per le 18:30. Metti una tovaglia sul tavolo e su ogni piatto posiziona un tovagliolo. Sistema le posate dritte: la forchetta a sinistra del piatto, il coltello e il cucchiaio a destra. Sul tavolo ci dovrebbero essere anche i bicchieri per l'acqua e le tazzine da caffè.

In cucina prepara un boccale d'acqua. La zuppa la serviamo nella scodella, mentre il piatto che viene dalla padella va sul piatto. Se puoi, lava le pentole dopo aver cucinato, perché la mattina non ho tempo. Se manca qualcosa, scrivi una breve lista della spesa.

Esercizio 3: Ascolta e rispondi alle domande

Istruzione: Ascolta i frammenti audio e scegli la risposta corretta alle domande.

1. Cześć, jestem już w domu i nakrywam do stołu. Muszę położyć obrus i serwetki, potem podam sztućce. Czy możesz przynieść jeszcze czyste szklanki?

O co prosi mówiąca?

(Cosa chiede la persona che parla?)
2. Hej, dziś o dziewiętnastej zapraszam na kolację. Chcę podać zupę, ale nie mam misek. Czy możesz wziąć dwie miski i jedną łyżkę?

Czego brakuje mówiącemu do zupy?

(Cosa manca alla persona che parla per la zuppa?)

Esercizio 4: Scelta multipla

Istruzione: Scegli la soluzione corretta

1. Czy ___ podawać talerze i sztućce do stołu?

(Puoi ___ portare i piatti e le posate a tavola?)

2. Ja podaję szklanki, a ty ___ podawać filiżanki.

(Io passo i bicchieri, e tu ___ passare le tazzine.)

3. Przepraszam, teraz ___ serwetki, a potem podam dzbanek z wodą.

(Scusa, ora ___ i tovaglioli, e poi porterò il boccale d'acqua.)

Esercizio 5: Carte di dialogo

Istruzione: Esercita la conversazione con il tuo insegnante o i compagni di classe.

Esercizio 6: Rispondere alla situazione

Istruzione: Esercitatevi in coppia o con il vostro insegnante.

1. Jesteś w domu. Za chwilę przyjdą goście. Poproś partnera/koleżankę, żeby przygotował(a) stół. (Użyj: nakrywać, obrus, sztućce)

(Sei a casa. Tra poco arriveranno degli ospiti. Chiedi al tuo partner/compagno di preparare la tavola. (Usa: apparecchiare, tovaglia, posate))

Proszę, nakryj    

(Per favore, apparecchia ...)

Esempio:

Proszę, nakryj stół: połóż obrus i sztućce.

(Per favore, apparecchia la tavola: stendi la tovaglia e sistema le posate.)

2. Jesteś w sklepie z artykułami domowymi. Chcesz kupić nowe talerze. Zapytaj sprzedawcę, gdzie są talerze i ile kosztują. (Użyj: talerz, duży/mały, ile kosztuje)

(Sei in un negozio di articoli per la casa. Vuoi comprare dei nuovi piatti. Chiedi al commesso dove sono i piatti e quanto costano. (Usa: piatto, grande/piccolo, quanto costa))

Poproszę talerze    

(Vorrei dei piatti ...)

Esempio:

Poproszę talerze duże. Ile kosztuje jeden talerz?

(Vorrei dei piatti grandi. Quanto costa un piatto?)

Esercizio 7: Corrispondenza scritta

Istruzione: Scrivi una risposta al seguente messaggio appropriata alla situazione


Cześć! Tu Magda 🙂

W sobotę przyjdę do Ciebie na kolację. Będę około 19:00. Chcesz, żebym coś przyniosła? Mogę kupić deser albo napoje.

Powiedz też, czy mam zdjąć buty w domu.


Ciao! Qui Magda 😊

Sabato verrò da te per cena. Sarò da te verso le 19:00. Vuoi che porti qualcosa? Posso comprare un dolce oppure delle bevande.

Dimmi anche se devo togliere le scarpe in casa.


Frasi utili:

  1. Dzięki za wiadomość, będę na Ciebie czekać o...

    (Grazie per il messaggio, ti aspetterò alle...)

  2. Możesz przynieść..., proszę?

    (Puoi portare..., per favore?)

  3. Muszę jeszcze nakryć do stołu: talerze, sztućce i szklanki.

    (Devo ancora apparecchiare: piatti, posate e bicchieri.)

Cześć Magda! Super, do zobaczenia w sobotę o 19:00. Tak, proszę zdejmij buty w domu. Ja przygotuję kolację i muszę jeszcze nakryć do stołu: talerze, sztućce i szklanki. Możesz przynieść napoje, proszę? Dziękuję!

Ciao Magda! Perfetto, a sabato alle 19:00. Sì, per favore togliti le scarpe in casa. Io preparerò la cena e devo ancora apparecchiare: piatti, posate e bicchieri. Puoi portare le bevande, per favore? Grazie!