Czasownika "chcieć" w trybie przypuszczającym używamy do wyrażania życzeń, próśb i grzeczniejszych form.
(Usiamo il verbo "chcieć" al modo condizionale per esprimere desideri, richieste e forme più cortesi.)
- La forma di cortesia si crea aggiungendo la desinenza -by/-bym/-byś/-byśmy/-byście/-by alla forma del passato del verbo "chcieć".
- Dopo il verbo "chcieć" al modo condizionale possiamo usare un sostantivo o l’infinito.
| Rodzaj (Genere) | Chcieć (Volere) | |
|---|---|---|
| męski (maschile ) | ja chciałbym (io vorrei) ty chciałbyś (tu vorresti) on chciałby (lui vorrebbe) | my chcielibyśmy (noi vorremmo) wy chcielibyście (voi vorreste) oni chcieliby (loro vorrebbero) |
| żeński (femminile) | ja chciałabym (io vorrei) ty chciałabyś (tu vorresti) ona chciałaby (lei vorrebbe) | my chciałybyśmy (noi vorremmo) wy chciałybyście (voi vorreste) one chciałyby (loro vorrebbero) |
| nijaki (neutro) | ono chciałoby | / |
Esercizio 1: Scelta multipla
Istruzione: Scegli la risposta corretta
1. Dzień dobry, ________ zarezerwować stolik na dziś na godzinę 19:00.
Buongiorno, ________ prenotare un tavolo per oggi alle 19:00.2. Przepraszam, ________ sałatkę i wodę, proszę.
Mi scusi, ________ un'insalata e dell'acqua, per favore.3. Czy ________ Pan menu po polsku czy po angielsku?
________ il menù in polacco o in inglese?4. ________ zapłacić kartą.
________ pagare con la carta.Esercizio 2: Riscrivi le frasi
Istruzione: Trasforma le frasi usando il condizionale con «vorrei/vorremmo» come richiesta cortese o desiderio, es. «Voglio un caffè.» → «Vorrei un caffè.»
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ EsempioChciałbym zarezerwować stolik na dziś na 19:00.(Vorrei prenotare un tavolo per oggi alle 19:00.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ EsempioChciałabym prosić o menu.(Vorrei chiedere il menù.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ EsempioChciałbyś wodę niegazowaną.(Vorresti dell'acqua naturale.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ EsempioChciałabyś rachunek.(Vorresti il conto.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ EsempioChcielibyśmy stolik przy oknie.(Vorremmo un tavolo vicino alla finestra.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ EsempioChcielibyście zapłacić kartą.(Vorreste pagare con la carta?)
Esercizio 3: La grammatica in azione
Istruzione: Interpreta una breve conversazione cliente–cameriere: ordina, chiedi dettagli e chiedi il conto.
- Co chciał(a)byś zamówić z menu: napój i deser? (Cosa vorresti ordinare dal menù: una bevanda e un dolce?)
- Jeśli stolik nie jest wolny, jak grzecznie zapytasz o miejsce? (np. w barze)?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? (Se il tavolo non è libero, come chiederesti cortesemente se c'è posto? (es. al bancone))
- Chciałbym/chciałabym zamówić deser i napój. (Vorrei ordinare un dolce e una bevanda.)
- Czy jest wolny stolik? (C'è un tavolo libero?)
- Chciałbym/chciałabym piwo albo wino, proszę. (Vorrei una birra o un vino, per favore.)
- chciałbym / chciałabym (vorrei / vorrei (forma femminile))
- poproszę rachunek (il conto, per favore)
- czy mogę... (posso...)