Esercizio 1: Abbaia
Istruzione: Abbina ogni inizio con la sua corretta conclusione.
Esercizio 2: Preparazione all'esame
Istruzione: Leggi il testo, riempi gli spazi con le parole mancanti e rispondi alle domande qui sotto
Plan dnia: bank, poczta i siłownia
Compila gli spazi vuoti: Siłownia, poczty, szpitalem, mapę, piekarni, dzwoni, list, godziny, pyta, banku
(Piano della giornata: banca, posta e palestra)
W sobotę Tomek patrzy na miasta i planuje dzień. Najpierw chce iść do na ulicy Mickiewicza. Bank jest obok , naprzeciwko . Potem Tomek idzie na pocztę, bo ma ważny służbowy do wysłania.
Tomek sprawdza otwarcia w internecie. Bank jest otwarty od 9:00 do 14:00, a poczta od 8:00 do 13:00. , która jest za , jest otwarta od 7:00 do 22:00. Tomek na siłownię i , czy może przyjść po południu. Pracownik mówi: „Tak, zapraszamy, siłownia jest dziś długo otwarta”.Sabato Tomek guarda la mappa della città e organizza la giornata. Prima vuole andare in banca in via Mickiewicz. La banca è accanto alla posta, di fronte alla panetteria. Poi Tomek va alla posta perché deve spedire una lettera di lavoro importante.
Tomek controlla gli orari di apertura su internet. La banca è aperta dalle 9:00 alle 14:00, la posta dalle 8:00 alle 13:00. La palestra, che si trova dietro l'ospedale, è aperta dalle 7:00 alle 22:00. Tomek chiama la palestra e chiede se può venire nel pomeriggio. Il dipendente dice: “Sì, venga pure, la palestra oggi è aperta fino a tardi”.
Esercizio 3: Ascolta e rispondi alle domande
Istruzione: Ascolta i frammenti audio e scegli la risposta corretta alle domande.
Co chce sprawdzić kobieta?
Gdzie dokładnie znajduje się apteka, o której mówi mężczyzna?
Esercizio 4: Scelta multipla
Istruzione: Scegli la soluzione corretta
1. Wczoraj wieczorem bank ___ już zamknięty.
(Ieri sera la banca ___ già chiusa.)2. W poniedziałek rano ___ w przychodni na wizycie.
(Lunedì mattina ___ alla clinica per una visita.)3. Teraz ___ w kolejce na poczcie.
(Adesso ___ in fila all'ufficio postale.)Esercizio 5: Carte di dialogo
Istruzione: Esercita la conversazione con il tuo insegnante o i compagni di classe.
Esercizio 6: Rispondere alla situazione
Istruzione: Esercitatevi in coppia o con il vostro insegnante.
1. Jesteś w nowym mieście w Polsce. Szukasz apteki, bo potrzebujesz leków. Pytasz osobę na ulicy o drogę. Odpowiedz pełnym pytaniem. (Użyj: apteka, gdzie jest, przepraszam)
(Sei in una nuova città in Polonia. Cerchi una farmacia perché hai bisogno di medicine. Chiedi indicazioni a una persona per strada. Rispondi con una domanda completa. (Usa: apteka, gdzie jest, przepraszam))Przepraszam, gdzie jest
(Przepraszam, gdzie jest ...)Esempio:
Przepraszam, gdzie jest najbliższa apteka?
(Przepraszam, gdzie jest najbliższa apteka?)2. Jesteś na wakacjach w Polsce. Musisz wysłać ważny dokument do firmy. Pytasz w recepcji hotelu o pocztę i godziny otwarcia. (Użyj: poczta, godziny otwarcia, dziś)
(Sei in vacanza in Polonia. Devi spedire un documento importante a un’azienda. Chiedi alla reception dell’hotel dove si trova l’ufficio postale e quali sono gli orari di apertura. (Usa: poczta, godziny otwarcia, dziś))Jakie są
(Jakie są ...)Esempio:
Jakie są godziny otwarcia poczty dziś?
(Jakie są godziny otwarcia poczty dziś?)Esercizio 7: Corrispondenza scritta
Istruzione: Scrivi una risposta al seguente messaggio appropriata alla situazione
Cześć Ania,
Mieszkasz blisko mojej nowej pracy, więc mam pytanie 🙂
Gdzie dokładnie jest apteka i przychodnia / szpital koło twojego domu? Są obok banku czy bliżej poczty? Możesz napisać:
- adres albo miejsce na mapie (np. ulica, róg ulicy),
- godziny otwarcia przychodni i apteki.
Chcę jutro po pracy umówić wizytę u lekarza i kupić leki. Nie chcę czekać długo w kolejce.
Dzięki!
Magda
Ciao Ania,
Abiti vicino al mio nuovo lavoro, quindi ho una domanda 🙂
Dove si trova esattamente la farmacia e la clinica / ospedale vicino a casa tua? Sono accanto alla banca o più vicine all'ufficio postale? Puoi scrivere:
- l'indirizzo o il punto sulla mappa (es. via, angolo di una strada),
- gli orari di apertura della clinica e della farmacia.
Vorrei domani dopo il lavoro prenotare una visita dal medico e comprare dei medicinali. Non voglio aspettare a lungo in coda.
Grazie!
Magda
Frasi utili:
-
Apteka jest przy ulicy...
(La farmacia si trova in via...)
-
Jest otwarte od ... do ...
(È aperta dalle ... alle ...)
-
Możemy spotkać się o ... przed/po ...
(Possiamo incontrarci alle ... prima/dopo ...)
Apteka jest przy ulicy Mickiewicza, obok banku. Przychodnia jest naprzeciwko poczty, na rogu Mickiewicza i Leśnej.
Apteka jest otwarta od 8:00 do 20:00 od poniedziałku do piątku i od 9:00 do 15:00 w sobotę. Przychodnia jest otwarta od 7:00 do 18:00, a w sobotę jest zamknięta.
Możemy się spotkać po pracy, około 17:30. Mogę pójść z tobą.
Pozdrawiam,
Ania
Ciao Magda,
La farmacia si trova in via Mickiewicza, vicino alla banca. La clinica è di fronte all'ufficio postale, all'angolo tra via Mickiewicza e via Leśna.
La farmacia è aperta dalle 8:00 alle 20:00 dal lunedì al venerdì e dalle 9:00 alle 15:00 il sabato. La clinica è aperta dalle 7:00 alle 18:00, mentre il sabato è chiusa.
Possiamo incontrarci dopo il lavoro, verso le 17:30. Posso venire con te.
Un saluto,
Ania