Avverbi di quantità: mało, dużo, trochę...

Przysłówki ilości: mało, dużo, trochę...


W polskim przysłówki ilości to "dużo", "mało", "wystarczająco".

(In polacco gli avverbi di quantità sono “dużo”, “mało”, “wystarczająco”.)

Cosa esprimono questi avverbi (quantità)

  • dużo = molto / tanti
  • mało = poco / pochi
  • trochę = un po’
  • wystarczająco = abbastanza / a sufficienza
  • nic = niente / nulla
  • wszystko = tutto

Punto chiave: in polacco queste parole non cambiano forma come “molto/molta/molti/molte” in italiano.

Dove si mettono nella frase (posizione più naturale)

  • Di solito stanno prima del nome (o della “cosa” di cui parliamo): dużo pieniędzy, mało czasu, trochę wody.
  • Con la negazione, nic va spesso all’inizio: Nic nie zapłaciłem.
Polacco Schema Esempio (PL) → (IT)
dużo / mało / trochę / wystarczająco + nome Masz wystarczająco pieniędzy? → Hai abbastanza soldi?
nic Nic + nie + verbo Nic nie kupuję. → Non compro niente.
wszystko verbo + wszystko Kupuję wszystko. → Compro tutto.

“Dużo” e “mało”: con contabili e non contabili

In polacco dużo e mało si usano sia con nomi contabili (persone, oggetti) sia non contabili (tempo, denaro, acqua).

  • contabili: dużo ludzi (molte persone), mało dokumentów (pochi documenti)
  • non contabili: dużo czasu (molto tempo), mało gotówki (poca liquidità)

Attenzione: non dire duży pieniędzy / mały czasu. Qui serve l’avverbio: dużo / mało.

“Trochę”: regola pratica + uso colloquiale

  • Uso più tipico: con non contabilitrochę wody (un po’ d’acqua), trochę czasu (un po’ di tempo).
  • Nel parlato è comune anche con contabili al plurale → trochę ludzi (un po’ di gente).

Se vuoi essere “pulito” e semplice a livello A1: usa trochę soprattutto con acqua/tempo/denaro e simili.

“Wystarczająco”: “abbastanza per…”

wystarczająco si usa spesso quando c’è un obiettivo.

  • Masz wystarczająco pieniędzy, żeby zapłacić? → Hai abbastanza soldi per pagare?
  • Mam wystarczająco czasu. → Ho tempo a sufficienza.

Errore tipico: aggiungere “molto” inutilmente: wystarczająco dużo pieniędzy non è sbagliato, ma a A1 spesso basta wystarczająco pieniędzy.

“Nic” con la doppia negazione (diverso dall’italiano)

In polacco con nic di norma usi anche nie nel verbo.

  • Nic nie mam. → Non ho niente.
  • Nic nie zapłaciłem. → Non ho pagato nulla.

Autocontrollo: se nella frase c’è nic, chiediti: “Ho messo anche nie?”

“Wszystko”: “tutto” come oggetto

  • Ona zapłaciła za wszystko. → Ha pagato per tutto.
  • Mam wszystko. → Ho tutto (ho tutto quello che serve).

Autocontrollo: se stai enumerando e vuoi chiudere: biglietti, caffè, pranzo → puoi riassumere con wszystko.

Mini checklist: scelgo la parola giusta in 5 secondi

  1. Quantità alta? → dużo
  2. Quantità bassa? → mało
  3. Piccola quantità “neutra”? → trochę
  4. “Basta per fare X”? → wystarczająco
  5. Zero? → nic + nie + verbo
  6. 100% / intero insieme? → wszystko
  1. „Dużo” e „mało” si usano con i sostantivi numerabili e non numerabili.
Przysłówek (Avverbio)Przykład (Esempio)
dużo (molto)On jest bogaty i ma dużo pieniędzy. (Lui è ricco e ha molti soldi.)
mało (poco)Mam mało czasu na sen. (Ho poco tempo per dormire.)
trochę (un po’)Chcesz trochę cukru? (Vuoi un po’ di zucchero?)
wystarczająco (abbastanza)Masz wystarczająco pieniędzy by zapłacić rachunki? (Hai abbastanza soldi per pagare le bollette?)
nic (niente)Nic nie zapłaciłem. (Non ho pagato niente.)
wszystko (tutto)Ona zapłaciła za wszystko. (Lei ha pagato tutto.)

Eccezioni!

  1. “Trochę” si usa più spesso con i sostantivi non numerabili, ma nel linguaggio colloquiale può comparire anche con sostantivi numerabili al plurale, per esempio: trochę wody, trochę ludzi.

Esercizio 1: Scelta multipla

Istruzione: Scegli la risposta corretta

1. Przepraszam, mam ____ gotówki. Czy mogę zapłacić kartą?

Mi scusi, ho ____ moneta. Posso pagare con la carta?

2. Ta kawa jest tania: kosztuje tylko 10 złotych i 99 groszy, a ma ____ smaku.

Questo caffè è economico: costa solo 10 zł e 99 gr, e ha ____ sapore.

3. Poproszę ____ wody i rachunek, proszę.

Vorrei ____ d'acqua e il conto, per favore.

4. Masz ____ pieniędzy, żeby zapłacić za bilet?

Hai ____ soldi per pagare il biglietto?

Esercizio 2: Riscrivi le frasi

Istruzione: Riscrivi le frasi inserendo gli avverbi di quantità mancanti: molto, poco, un po', abbastanza, niente, tutto.

Mostra/Nascondi traduzione Mostra/Nascondi suggerimenti
  1. Mam ____ czasu na sen.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Mam mało czasu na sen.
    (Mam poco czasu na sen.)
  2. Czy masz ____ pieniędzy, żeby zapłacić rachunek?
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Czy masz wystarczająco pieniędzy, żeby zapłacić rachunek?
    (Czy masz abbastanza pieniędzy, żeby zapłacić rachunek?)
  3. Poproszę ____ wody, proszę.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Poproszę trochę wody, proszę.
    (Poproszę un po' di wody, proszę.)
  4. On jest bogaty i ma ____ pieniędzy.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    On jest bogaty i ma dużo pieniędzy.
    (On jest bogaty i ma molto pieniędzy.)
  5. W tym miesiącu nie zapłaciłem. Zapłaciłem ____ .
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    W tym miesiącu nie zapłaciłem. Zapłaciłem nic.
    (W tym miesiącu nie zapłaciłem. Zapłaciłem niente.)
  6. Ona zapłaciła za bilety, kawę i obiad. Zapłaciła za ____ .
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Ona zapłaciła za bilety, kawę i obiad. Zapłaciła za wszystko.
    (Ona zapłaciła za bilety, kawę i obiad. Zapłaciła za tutto.)

Esercizio 3: La grammatica in azione

Istruzione: Nel paragrafo: cliente e cassiere, concordate gli acquisti e il metodo di pagamento.

Mostra/Nascondi traduzione
Situazione
W sklepie spożywczym wybierasz produkty i sprawdzasz ceny oraz płatność.
(Al supermercato scegli i prodotti e controlli prezzi e modalità di pagamento.)

Discutere
  • Co jest tu drogie, a co tanie? Podaj przykłady. (Cosa è caro qui e cosa è economico? Fai degli esempi.)
  • Na co masz mało pieniędzy, a na co masz dużo? Dlaczego?","Jak poprosisz o trochę zniżki lub o coś darmowego?","Płacisz kartą czy gotówką? Ile dokładnie kosztuje twój zakup?" (Per cosa hai pochi soldi e per cosa ne hai molti? Perché?)

Parole e frasi utili
  • To kosztuje 10 złotych 99 groszy. (Costa 10 złoty e 99 groszy.)
  • Mam mało pieniędzy w portfelu. (Ho pochi soldi nel portafoglio.)
  • Poproszę trochę zniżki, jeśli to możliwe. (Vorrei un po' di sconto, se possibile.)

Usare in conversazione
  • dużo / mało + pieniędzy (molti / pochi + soldi)
  • trochę + zniżki/wody/ludzi (un po' di + sconto/acqua/gente)
  • wystarczająco + pieniędzy (abbastanza + soldi)

Scritto da

Questo contenuto è stato progettato e revisionato dal team pedagogico di coLanguage. Chi siamo

Profile Picture

Joanna Majchrowska

Laurea magistrale in Filologia spagnola

University of Lodz

University_Logo

Polonia


Ultimo aggiornamento:

Giovedì, 12/03/2026 05:43