Scopri come parlare dei sintomi comuni come ból (dolore), gorączka (febbre) e kaszel (tosse), e come comunicare efficacemente durante una wizyta u lekarza (visita dal medico) in polacco.
Esercizi Condividi Copiato!
Questi esercizi possono essere fatti insieme durante le lezioni di conversazione o come compiti a casa.
Esercizio 1: Riordina frasi
Istruzione: Crea frasi corrette e traduci.
Esercizio 2: Abbaia
Istruzione: Abbina le traduzioni
Esercizio 3: Raggruppare le parole
Istruzione: Dividi le parole date in due categorie in base al loro significato e alle situazioni in cui vengono usate.
Objawy choroby
Miejsca i czynności u lekarza
Ćwiczenie 4: Esercizio di conversazione
Instrukcja:
- Descrivi i sintomi di ogni persona. (Descrivi i sintomi di ciascuna persona.)
- Recitare un dialogo nello studio del medico. (Recita un dialogo nello studio medico.)
Linee guida per l'insegnamento +/- 10 minuti
Esercizio 5: Carte di dialogo
Istruzione: Seleziona una situazione e pratica la conversazione con il tuo insegnante o con i compagni di classe.
Esercizio 6: Scelta multipla
Istruzione: Scegli la soluzione corretta
1. Kiedy ____ mnie głowa, często biorę tabletkę.
(Quando ____ mi fa male la testa, prendo spesso una compressa.)2. Wczoraj ____ się źle i poszedłem do lekarza.
(Ieri ____ mi sono sentito male e sono andato dal medico.)3. Lekarz pyta, gdzie dokładnie ____ cię ciało.
(Il medico chiede dove esattamente ____ ti fa male il corpo.)4. Jeśli ____ cię gardło, powinieneś dużo pić.
(Se ____ ti fa male la gola, dovresti bere molto.)Esercizio 7: Visita dal medico
Istruzione:
Tabelle dei verbi
Obudzić - Svegliarsi
Czas przeszły
- ja obudziłem/obudziłam
- ty obudziłeś/obudziłaś
- on/ona/ono obudził/obudziła/obudziło
- my obudziliśmy/obudziłyśmy
- wy obudziliście/obudziłyście
- oni/one obudzili/obudziły
Iść - Andare
Czas przyszły
- ja pójdę
- ty pójdziesz
- on/ona/ono pójdzie
- my pójdziemy
- wy pójdziecie
- oni/one pójdą
Zmierzyć - Misurare
Czas przeszły
- ja zmierzyłem/zmierzyłam
- ty zmierzyłeś/zmierzyłaś
- on/ona/ono zmierzył/zmierzyła/zmierzyło
- my zmierzyliśmy/zmierzyłyśmy
- wy zmierzyliście/zmierzyłyście
- oni/one zmierzyli/zmierzyły
Mieć - Avere
Czas teraźniejszy
- ja mam
- ty masz
- on/ona/ono ma
- my mamy
- wy macie
- oni/one mają
Czuć - Sentire
Czas teraźniejszy
- ja czuję
- ty czujesz
- on/ona/ono czuje
- my czujemy
- wy czujecie
- oni/one czują
Boleć - Fare male
Czas teraźniejszy
- ja bolę
- ty bolisz
- on/ona/ono boli
- my bolimy
- wy bolicie
- oni/one bolą
Zbadać - Visitare
Czas przeszły
- ja zbadałem/zbadałam
- ty zbadałeś/zbadałaś
- on/ona/ono zbadał/zbadała/zbadało
- my zbadaliśmy/zbadałyśmy
- wy zbadaliście/zbadałyście
- oni/one zbadali/zbadały
Zapisać - Prescrivere
Czas przeszły
- ja zapisałem/zapisałam
- ty zapisałeś/zapisałaś
- on/ona/ono zapisał/zapisała/zapisało
- my zapisaliśmy/zapisałyśmy
- wy zapisaliście/zapisałyście
- oni/one zapisali/zapisały
Brać - Prendere
Czas teraźniejszy
- ja biorę
- ty bierzesz
- on/ona/ono bierze
- my bierzemy
- wy bierzecie
- oni/one biorą
Odpoczywać - Riposare
Czas teraźniejszy
- ja odpoczywam
- ty odpoczywasz
- on/ona/ono odpoczywa
- my odpoczywamy
- wy odpoczywacie
- oni/one odpoczywają
Wyzdrowieć - Guarire
Bezokolicznik
- wyzdrowieć
Non vedi progressi quando studi da solo? Studia questo materiale con un insegnante certificato!
Vuoi esercitarti in polacco oggi? È possibile! Basta contattare uno dei nostri insegnanti oggi stesso.
Lezione A1: Malattie e Dolori in Polacco
Questa lezione introduce il lessico di base e le espressioni più comuni per parlare di malesseri, sintomi e visite mediche in polacco. Imparerai a descrivere i dolori, a chiedere appuntamenti medici e a conversare in farmacia, con un focus particolare sulle frasi utili e sui verbi rilevanti.
Vocaboli Chiave
Per facilitare l'apprendimento, il vocabolario è diviso in due categorie principali:
- Sintomi comuni: ból (dolore), gorączka (febbre), kaszel (tosse), mdłości (nausea), zawroty głowy (capogiri)
- Luoghi e azioni mediche: gabinet (ambulatorio), rejestracja (reception), wizyta (visita), recepta (ricetta)
Frasi ed Espressioni Utili
Qui trovi alcune frasi base essenziali per comunicare durante una visita medica o in farmacia:
- «Boli mnie głowa i mam gorączkę.» – Ho mal di testa e la febbre.
- «Proszę, czy mogę umówić się na wizytę u lekarza?» – Per favore, posso fissare un appuntamento dal medico?
- «Mam ból brzucha już od dwóch dni.» – Ho mal di pancia da due giorni.
- «Nie czuję się dobrze, mam silny ból gardła.» – Non mi sento bene, ho un forte mal di gola.
Grammatica e Uso dei Verbi
La lezione offre esercizi sul verbo boleć (fare male, dolere), importante per esprimere i sintomi. Esempi:
- Kiedy boli mnie głowa, często biorę tabletkę. (Quando ho mal di testa, prendo spesso una compressa.)
- Jeśli boli cię gardło, powinieneś dużo pić. (Se hai mal di gola, dovresti bere molto.)
Dialoghi Tipici
Impara come interagire in diverse situazioni:
- Visita dal medico di famiglia con domande sui sintomi e la durata.
- Acquisto in farmacia: chiedere farmaci per dolore e febbre.
- Conversazioni informali con amici sulla propria condizione di salute.
Nota sulle Differenze Linguistiche tra Italiano e Polacco
In italiano si usa spesso l'ausiliare avere per esprimere malesseri (es. ho febbre), mentre in polacco si costruisce con il verbo boleć che funziona in modo impersonale e si coniuga soprattutto per la parte del corpo affetta, es. Boli mnie gardło (Letteralmente: Mi fa male la gola). Questa diversa costruzione è importante da ricordare per esprimere correttamente i sintomi.
Alcune espressioni italiane come «Dottore, mi fa male la testa» si tradurranno in polacco con «Boli mnie głowa». Ricorda anche la cortesia delle formule polacche in contesti formali, ad esempio Proszę (Per favore) è usato frequentemente per richieste.
Consigli Pratici
- Focalizzati sulla pronuncia delle parole chiave come gorączka e kaszel.
- Pratica le frasi con i verbi modali e sensoriali per descrivere come ti senti.
- Utilizza i modelli di dialogo per simulare situazioni reali.