1. Immersione linguistica

A1.12.1 Racconto breve

In quale mese nascono i geni?

2. Vocabolario (20)

Pora roku

Pora roku Mostra

Stagione Mostra

Wiosna

Wiosna Mostra

Primavera Mostra

Lato

Lato Mostra

Estate Mostra

Jesień

Jesień Mostra

Autunno Mostra

Zima

Zima Mostra

Inverno Mostra

Styczeń

Styczeń Mostra

Gennaio Mostra

Luty

Luty Mostra

Febbraio Mostra

Marzec

Marzec Mostra

Marzo Mostra

Kwiecień

Kwiecień Mostra

Aprile Mostra

Czerwiec

Czerwiec Mostra

Giugno Mostra

Lipiec

Lipiec Mostra

Luglio Mostra

Sierpień

Sierpień Mostra

Agosto Mostra

Wrzesień

Wrzesień Mostra

Settembre Mostra

Październik

Październik Mostra

Ottobre Mostra

Listopad

Listopad Mostra

Novembre Mostra

Grudzień

Grudzień Mostra

Dicembre Mostra

Czekać na

Czekać na Mostra

Aspettare Mostra

Woleć

Woleć Mostra

Preferire Mostra

4. Esercizi

Esercizio 1: Corrispondenza scritta

Istruzione: Scrivi una risposta al seguente messaggio appropriata alla situazione

Email: Ricevi una mail privata da una collega di lavoro che chiede dei piani per le ferie nelle diverse stagioni dell’anno — rispondi e scrivi quando preferisci prendere le ferie e perché.


Cześć,

W firmie planujemy urlop na nowy rok. Szef pyta, kto chce wolne w wiośnie, a kto w lecie. Ja wolę urlop w lipcu albo w sierpniu, bo jest ciepło i świeci słońce.

Na jaką porę roku Ty czekasz? Kiedy chcesz mieć urlop: wiosną, latem, jesienią czy zimą? Napisz mi, proszę.

Pozdrawiam,
Anna


Ciao,

In azienda stiamo pianificando le ferie per il nuovo anno. Il capo chiede chi vuole prendere le ferie in primavera e chi in estate. Io preferisco prendere le ferie a luglio o a agosto, perché fa caldo e c’è il sole.

Per quale stagione opti tu? Quando vuoi andare in ferie: in primavera, in estate, in autunno o in inverno? Scrivimi, per favore.

Un saluto,
Anna


Understand the text:

  1. W których miesiącach Anna woli mieć urlop i dlaczego?

    (In quali mesi Anna preferisce prendere le ferie e perché?)

  2. O co Anna prosi w swoim mailu?

    (Cosa chiede Anna nella sua mail?)

Frasi utili:

  1. Wolę urlop w …, bo …

    (Preferisco le ferie a … perché …)

  2. Latem / zimą / w maju …

    (In estate / in inverno / a maggio …)

  3. Czekam na …, wtedy …

    (Aspetto …, allora …)

Cześć Anno,

wolę urlop latem. Czekam na sierpień, bo wtedy jest ciepło i świeci słońce. W sierpniu chcę jechać nad morze. Nie chcę urlopu zimą, bo jest zimno.

Pozdrawiam,
Markus

Ciao Anna,

preferisco andare in ferie d’estate. Aspetto agosto, perché allora fa caldo e c’è il sole. Ad agosto voglio andare al mare. Non desidero le ferie in inverno, perché fa freddo.

Un saluto,
Markus

Esercizio 2: Abbaia

Istruzione: Abbina ogni inizio con la sua corretta conclusione.

W maju często będzie ciepło i słonecznie. (A maggio spesso fa caldo e c'è il sole.)
W zimie w Polsce często będzie śnieg i mróz. (In inverno in Polonia spesso ci sono neve e gelo.)
Latem po pracy wolę iść na spacer nad Wisłę. (D'estate, dopo il lavoro, preferisco fare una passeggiata lungo la Vistola.)
W marcu zawsze czekam na wiosnę i dłuższy dzień. (A marzo aspetto sempre la primavera e le giornate più lunghe.)

Esercizio 3: Scelta multipla

Istruzione: Scegli la soluzione corretta

1. W marcu w Polsce często ___ zimno i ___ padać deszcz.

(A marzo in Polonia spesso ___ freddo e ___ pioverà.)

2. Latem w piątki po pracy ___ na autobus i jadę nad jezioro.

(D'estate il venerdì, dopo il lavoro, ___ l'autobus e vado al lago.)

3. W przyszłym roku w lipcu ___ bardzo ciepło i ___ na urlopie.

(L'anno prossimo, a luglio, ___ molto caldo e ___ in ferie.)

4. Jesienią ___ pracować w domu, bo często jest zimno i pada deszcz.

(In autunno ___ lavorare a casa, perché spesso fa freddo e piove.)

Esercizio 4: Carte di dialogo

Istruzione: Seleziona una situazione e pratica la conversazione con il tuo insegnante o con i compagni di classe.

Esercizio 5: Rispondere alla situazione

Istruzione: Esercitatevi in coppia o con il vostro insegnante.

1. 1. W pracy szef pyta: „Kiedy chcesz urlop w tym roku?”. Powiedz, w jakiej porze roku wolisz urlop i w jakich miesiącach. (Użyj: pora roku, miesiąc, woleć) Odpowiedz całym zdaniem, np. o urlopie latem albo zimą.

(1. Al lavoro il capo chiede: “Quando vuoi andare in ferie quest’anno?”. Dì in quale stagione preferisci fare le ferie e in quali mesi. (Usa: stagione, mese, preferire) Rispondi con una frase completa, ad es. in vacanza d’estate o d’inverno.)

Ja wolę urlop  

(Io preferisco andare in ferie ...)

Esempio:

Ja wolę urlop latem, w lipcu albo w sierpniu.

(Io preferisco andare in ferie d’estate, a luglio o ad agosto.)

2. 2. Piszesz krótką wiadomość do kolegi z kursu. Chcesz spotkanie po pracy na kawę. Zaproponuj miesiąc i powiedz, jaka jest wtedy pogoda. (Użyj: w marcu / w maju / w październiku, ciepło / zimno, deszcz) Odpowiedz całym zdaniem.

(2. Scrivi un breve messaggio a un collega del corso. Vuoi incontrarlo dopo il lavoro per un caffè. Proponi un mese e dì com’è il tempo in quel periodo. (Usa: a marzo / a maggio / in ottobre, caldo / freddo, pioggia) Rispondi con una frase completa.)

Spotkajmy się w maju  

(Incontriamoci a maggio ...)

Esempio:

Spotkajmy się w maju, wtedy jest już ciepło i jest miło na dworze.

(Incontriamoci a maggio: allora fa già caldo ed è piacevole stare all’aperto.)

3. 3. Dzwonisz do recepcji hotelu w Polsce. Chcesz rezerwację na weekend zimą. Powiedz, na jaki miesiąc czekasz z rezerwacją i jaka jest wtedy pogoda. (Użyj: zimą, w styczniu / w lutym, śnieg, mróz) Odpowiedz całym zdaniem, jak przy telefonie.

(3. Chiami la reception di un hotel in Polonia. Vuoi prenotare per un weekend in inverno. Di’ per quale mese vuoi prenotare e com’è il tempo in quel periodo. (Usa: in inverno, a gennaio / a febbraio, neve, gelo) Rispondi con una frase completa, come al telefono.)

Czekam na rezerwację  

(Aspetto la conferma della prenotazione ...)

Esempio:

Czekam na rezerwację w lutym, bo zimą jest śnieg i chcę jechać w góry.

(Aspetto la conferma della prenotazione per febbraio, perché in inverno c’è la neve e voglio andare in montagna.)

4. 4. Rozmawiasz z polską koleżanką z pracy o ulubionej porze roku. Powiedz, jaką porę roku lubisz, w jakich miesiącach jest ta pora roku i co wtedy robisz po pracy. (Użyj: pora roku, latem / jesienią / wiosną / zimą, pracować, odpoczywać) Odpowiedz jednym lub dwoma prostymi zdaniami.

(4. Parli con una collega polacca del lavoro della tua stagione preferita. Di’ quale stagione ti piace, in quali mesi si trova e cosa fai dopo il lavoro in quel periodo. (Usa: stagione, d’estate / in autunno / in primavera / d’inverno, lavorare, riposare) Rispondi con una o due frasi semplici.)

Moja ulubiona pora roku  

(La mia stagione preferita ...)

Esempio:

Moja ulubiona pora roku to wiosna. W marcu i w kwietniu po pracy często idę na spacer.

(La mia stagione preferita è la primavera. A marzo e ad aprile dopo il lavoro spesso vado a fare una passeggiata.)

Esercizio 6: Esercizio di scrittura

Istruzione: Scrivi un testo breve (4 o 5 frasi) su quando dell'anno hai o vorresti avere le ferie e cosa fai in quel periodo.

Espressioni utili:

Wolę urlop w …, bo … / W tym miesiącu będzie … / Latem / zimą chcę … / W … będę w Polsce / za granicą.

Ćwiczenie 7: Esercizio di conversazione

Instrukcja:

  1. Czy możesz wymienić pory roku i miesiące? (Puoi nominare le stagioni e i mesi?)
  2. Jaka jest pogoda w każdej porze roku? (Com'è il tempo in ogni stagione?)
  3. Które miesiące należą do każdej pory roku? (Quali mesi sono in ciascuna stagione?)

Linee guida per l'insegnamento +/- 10 minuti

Esempi di frasi:

Lato składa się z trzech miesięcy: czerwca, lipca i sierpnia.

Ci sono tre mesi in estate: giugno, luglio e agosto.

Latem jest gorąco.

In estate fa caldo.

Wrzesień, październik i listopad są jesienią i często pada deszcz.

Settembre, ottobre e novembre sono in autunno, e spesso piove.

Grudzień, styczeń i luty to miesiące zimowe.

Dicembre, gennaio e febbraio sono i mesi invernali.

Zimą czasami pada śnieg.

Nei mesi invernali a volte nevica.

Marzec, kwiecień i maj to wiosenne miesiące, a pogoda jest świeża.

Marzo, aprile e maggio sono i mesi primaverili e il tempo è fresco.

...