1. Immersione linguistica
A1.45.1 Attività
Museo d'Arte Moderna
3. Grammatica
A1.45.2 Grammatica
Il futuro dei verbi imperfettivi: sarò in attesa, lavorerà...
verbo chiave
Oglądać (traslocare)
verbo chiave
Śpiewać (cantare)
4. Esercizi
Esercizio 1: Preparazione all'esame
Istruzione: Leggi il testo, riempi gli spazi con le parole mancanti e rispondi alle domande qui sotto
Weekend z kulturą w Warszawie
Parole da usare: będę, będzie, będę, będę, będzie
(Weekend culturale a Varsavia)
W piątek wieczorem czytam newsletter miasta Warszawa. Widzę informację o nowym muzeum. W sobotę oglądać wystawę w Muzeum Sztuki Nowoczesnej. Na stronie internetowej są zdjęcia obrazów i rzeźb. Muzeum jest blisko metra, więc łatwo tam dojechać.
W niedzielę iść na koncert w centrum. Lubię żywą muzykę, a piosenkarz ma bardzo dobry głos. Koncert o godzinie 19 w małym teatrze. Bilet nie jest drogi. Po koncercie pić kawę z kolegą z pracy. To spokojny, ale ciekawy weekend z kulturą.Venerdì sera leggo la newsletter della città di Varsavia. Vedo un annuncio su un nuovo museo. Sabato andrò a vedere una mostra al Museo d'Arte Moderna. Sul sito ci sono foto di quadri e sculture. Il museo è vicino alla metropolitana, quindi è facile arrivarci.
Domenica andrò a un concerto in centro. Mi piace la musica dal vivo e il cantante ha una voce molto bella. Il concerto sarà alle 19 in un piccolo teatro. Il biglietto non è caro. Dopo il concerto prenderò un caffè con un collega di lavoro. Sarà un weekend tranquillo ma interessante dal punto di vista culturale.
-
Jakie plany na sobotę ma osoba z tekstu?
(Quali sono i piani per sabato della persona nel testo?)
-
Gdzie będzie koncert w niedzielę i o której godzinie?
(Dove sarà il concerto domenica e a che ora?)
-
Dlaczego do muzeum jest łatwo dojechać?
(Perché è facile arrivare al museo?)
-
Jaki jest Twój ulubiony sposób spędzania kulturalnego weekendu w mieście? Opisz krótko.
(Qual è il tuo modo preferito di trascorrere un weekend culturale in città? Descrivilo brevemente.)
Esercizio 2: Abbaia
Istruzione: Abbina ogni inizio con la sua corretta conclusione.
Esercizio 3: Scelta multipla
Istruzione: Scegli la soluzione corretta
1. W weekend ___ oglądać nową wystawę sztuki w muzeum.
(Il fine settimana ___ guarderò una nuova mostra d'arte al museo.)2. Po pracy ___ oglądać film o polskiej muzyce w kinie.
(Dopo il lavoro ___ guarderete un film sulla musica polacca al cinema.)3. Jutro wieczorem ___ śpiewać polskie piosenki na koncercie dla studentów.
(Domani sera ___ canterò canzoni polacche a un concerto per studenti.)4. Na następnym spotkaniu w klubie kultury oni ___ śpiewać znane piosenki z polskich filmów.
(Al prossimo incontro del circolo culturale loro ___ canteranno famose canzoni tratte da film polacchi.)Esercizio 4: Carte di dialogo
Istruzione: Seleziona una situazione e pratica la conversazione con il tuo insegnante o con i compagni di classe.
Esercizio 5: Rispondere alla situazione
Istruzione: Esercitatevi in coppia o con il vostro insegnante.
1. Jesteś w pracy w Warszawie. Kolega pyta: „Co robisz dziś wieczorem?”. Zapraszasz go na wydarzenie kulturalne w mieście. (Użyj: wydarzenie, dziś wieczorem, w mieście)
(Sei al lavoro a Varsavia. Un collega ti chiede: “Cosa fai stasera?”. Lo inviti a un evento culturale in città. (Usa: evento, stasera, in città))Dziś wieczorem jest
(Stasera c'è ...)Esempio:
Dziś wieczorem jest fajne wydarzenie w mieście, koncert w parku.
(Stasera c'è un bel evento in città, un concerto nel parco.)2. Jesteś z przyjacielem w centrum miasta. Widzisz plakat i proponujesz wspólne wyjście do muzeum. (Użyj: muzeum, razem, iść)
(Sei con un amico in centro città. Vedi un manifesto e proponi di andare insieme al museo. (Usa: museo, insieme, andare))Możemy iść do
(Possiamo andare al ...)Esempio:
Możemy iść do muzeum razem, to jest blisko tutaj.
(Possiamo andare al museo insieme, è qui vicino.)3. Piszesz krótką wiadomość do znajomej z kursu polskiego. Chcesz iść na wystawę w sobotę i pytasz, czy też chce. (Użyj: wystawa, w sobotę, pójść)
(Scrivi un breve messaggio a un'amica del corso di polacco. Vuoi andare a una mostra sabato e le chiedi se vuole venire anche lei. (Usa: mostra, sabato, andare))W sobotę jest
(Sabato c'è ...)Esempio:
W sobotę jest ciekawa wystawa, chcę pójść i pytam, czy ty też chcesz.
(Sabato c'è una mostra interessante, voglio andare e ti chiedo se vuoi venire anche tu.)4. Znajomy z pracy pyta cię, jaką muzykę lubisz. Odpowiadasz i mówisz też o swoim ulubionym piosenkarzu. (Użyj: piosenkarz, lubię, muzyka)
(Un collega ti chiede che musica ti piace. Rispondi e parli anche del tuo cantante preferito. (Usa: cantante, mi piace, musica))Mój ulubiony piosenkarz to
(Il mio cantante preferito è ...)Esempio:
Mój ulubiony piosenkarz to Dawid Podsiadło, lubię jego muzykę.
(Il mio cantante preferito è Dawid Podsiadło, mi piace la sua musica.)Esercizio 6: Esercizio di scrittura
Istruzione: Scrivi 4–5 frasi sul tuo weekend culturale ideale in città (cinema, teatro, museo, concerto).
Espressioni utili:
W weekend będę… / Chcę iść do… / Lubię oglądać / słuchać… / Po wydarzeniu kulturalnym lubię…
Ćwiczenie 7: Esercizio di conversazione
Instrukcja:
- Opisz czynności przedstawione na obrazkach. (Descrivi le attività nelle immagini.)
- Opowiedz o swojej ulubionej sztuce i muzyce. (Parla della tua arte e musica preferita.)
Linee guida per l'insegnamento +/- 10 minuti
Esempi di frasi:
|
Dwóch chłopców ogląda telewizję. Ci sono due ragazzi che guardano la televisione. |
|
Możesz zobaczyć artystę pracującego nad projektem artystycznym. Puoi vedere un artista che lavora a un progetto artistico. |
|
Podoba mi się wystawa Picassa. Mi piace la mostra di Picasso. |
|
O której godzinie zaczyna się koncert? A che ora inizia il concerto? |
|
Idę na wystawę sztuki nowoczesnej. Vado a una mostra di arte moderna. |
|
Lubię rock, ale także cieszę się koncertem jazzowym. Mi piace il rock, ma mi godo anche un concerto jazz. |
| ... |