Esercizio 1: Immersione linguistica
Istruzione: Guarda il video e rispondi alle domande correlate.
| Parola | Traduzione |
|---|---|
| Bezpiecznie | Sicurezza |
| Spokojnie | Calma |
| Bliskość | Vicinanza |
| Ciepło | Calore |
| Uwaga | Attenzione |
| Miłość | Affetto |
1. Co robi kot, gdy czuje się bezpiecznie?
(Cosa fa il gatto quando si sente al sicuro?)2. Co oznacza mruganie kota?
(Cosa significa il battito delle palpebre del gatto?)3. Dlaczego kot chodzi za tobą krok w krok?
(Perché il gatto ti segue passo dopo passo?)4. Co robi kot, gdy ociera się o ciebie?
(Cosa fa il gatto quando si strofina contro di te?)Esercizio 2: Dialogo
Istruzione: Leggi il dialogo e rispondi alle domande.
Jak rozumieć emocje i radzić sobie w nerwowych sytuacjach
| 1. | Wiktor: | Jestem bardzo zdenerwowany przed jutrzejszym spotkaniem z szefem. | (Sono molto nervoso per l'incontro di domani con il mio capo.) |
| 2. | Karolina: | Ach, to już jutro? Nie martw się. Stres jest normalny w takiej sytuacji. | (Ah, è già domani? Non ti preoccupare. Lo stress in una situazione del genere è normale.) |
| 3. | Wiktor: | Boję się, że źle wypadnę. Naprawdę zależy mi na tym awansie. | (Ho paura di fare una brutta figura. Questo avanzamento è davvero importante per me.) |
| 4. | Karolina: | Dasz sobie radę. Najważniejsze, żebyś był pewny siebie, spokojny i profesjonalny. | (Ce la farai. La cosa più importante è mostrarti sicuro di te, calmo e professionale.) |
| 5. | Wiktor: | Łatwo powiedzieć, trudniej zrobić. Kiedy jestem zdenerwowany, drżą mi ręce. | (Facile a dirsi, più difficile a farsi. Quando sono nervoso, mi tremano le mani.) |
| 6. | Karolina: | Spróbuj wziąć kilka głębokich oddechów i lekko się uśmiechać. | (Prova a fare qualche respiro profondo e a sorridere leggermente.) |
| 7. | Wiktor: | A co z drżeniem rąk? Masz na to jakiś sposób? | (E il tremore alle mani? Hai qualche rimedio?) |
| 8. | Karolina: | Spokojnie. Po prostu trzymaj ręce na kolanach i nikt tego nie zauważy. | (Tranquillo. Tieni semplicemente le mani sulle ginocchia e nessuno se ne accorgerà.) |
| 9. | Wiktor: | Dobrze, zastosuję się do twoich rad. Trzymaj kciuki! | (Va bene, seguirò i tuoi consigli. Incrocia le dita per me!) |
| 10. | Karolina: | Będzie dobrze! Gdy zaczniesz mówić o nowym stanowisku, stres minie. | (Andrà tutto bene! Quando inizierai a parlare del nuovo ruolo, lo stress passerà.) |
1. Dlaczego Wiktor jest zdenerwowany?
(Perché Wiktor è nervoso?)2. Co Karolina radzi Wiktorowi zrobić z rękami podczas spotkania?
(Cosa consiglia Karolina a Wiktor di fare con le mani durante l'incontro?)