Esercizio 1: Abbaia

Istruzione: Abbina ogni inizio con la sua corretta conclusione.

Chcę wynająć mieszkanie blisko centrum. (Voglio affittare un appartamento vicino al centro.)
Jutro oglądam mieszkanie z właścicielem. (Domani vedrò l'appartamento con il proprietario.)
Proszę o podpis na umowie. (Per favore, firma il contratto.)
Po pracy idę do domu i zapłacę czynsz. (Dopo il lavoro vado a casa e pagherò l'affitto.)

Esercizio 2: Preparazione all'esame

Istruzione: Leggi il testo, riempi gli spazi con le parole mancanti e rispondi alle domande qui sotto


Ogłoszenie: mieszkanie do wynajęcia w Warszawie

Compila gli spazi vuoti: Czynsz, dzielić, wynajmować, Oglądanie, Nowe, Prąd, Najemca

(Annuncio: appartamento in affitto a Varsavia)

Mieszkanie do wynajęcia – Warszawa, Wola. , 2 pokoje, 42 m². Blisko metra, obok parku. dla właściciela: 3000 zł. Opłaty administracyjne: 700 zł. i internet płatne osobno. Kaucja: 3000 zł. Umowa: najem okazjonalny. możliwe po pracy w dni robocze. podpisuje umowę w biurze agencji. Prosimy o krótką wiadomość: kim jesteś, od kiedy chcesz i czy chcesz mieszkanie. Lokal jest wolny od marca. Rezerwacja po wpłacie kaucji.
Appartamento in affitto – Varsavia, Wola. Nuovo, 2 locali, 42 m². Vicino alla metropolitana, accanto al parco. Canone richiesto al proprietario: 3000 zł. Spese condominiali: 700 zł (acqua, riscaldamento, rifiuti, parti comuni). Elettricità e internet sono pagati separatamente. Deposito: 3000 zł. Contratto: locazione occasionale.

Le visite sono possibili dopo il lavoro nei giorni feriali. L’inquilino firma il contratto nell’ufficio dell’agenzia. Si prega di inviare un breve messaggio: chi sei, da quando vuoi prendere in affitto e se intendi condividere l’appartamento. L’immobile è disponibile da marzo. Prenotazione dopo il versamento del deposito.

Esercizio 3: Ascolta e rispondi alle domande

Istruzione: Ascolta i frammenti audio e scegli la risposta corretta alle domande.

1. Dzień dobry, piszę w sprawie mieszkania na wynajem. Czy mogę jutro o 18:00 przyjść obejrzeć mieszkanie? Jestem już w Warszawie, obok parku Skaryszewskiego.

Gdzie jest osoba, która chce obejrzeć mieszkanie?

(Dove si trova la persona che vuole vedere l'appartamento?)
2. Cześć, wynajmuję pokój we współdzielonym mieszkaniu. Czynsz to 1200 zł z prądem. Mieszkanie jest blisko metra, a ja wracam z pracy dopiero po 17:00.

Ile kosztuje pokój miesięcznie?

(Quanto costa la stanza al mese?)

Esercizio 4: Scelta multipla

Istruzione: Scegli la soluzione corretta

1. Dzień dobry, ___ pokój we współdzielonym mieszkaniu obok parku.

(Buongiorno, ___ una stanza in un appartamento condiviso vicino al parco.)

2. Czy pani ___ mieszkanie na wsi, blisko sklepu?

(Signora, ___ un appartamento in campagna vicino al negozio?)

3. Z kolegą ___ pokój, bo czynsz jest wysoki.

(Con un amico ___ la stanza perché l'affitto è alto.)

Esercizio 5: Carte di dialogo

Istruzione: Esercita la conversazione con il tuo insegnante o i compagni di classe.

Esercizio 6: Rispondere alla situazione

Istruzione: Esercitatevi in coppia o con il vostro insegnante.

1. Widzisz ogłoszenie o mieszkaniu i dzwonisz do właściciela. Zapytaj, czy mieszkanie jest wolne i ile kosztuje. (Użyj: wynajmować, czynsz, wolne)

(Vedi un annuncio di un appartamento e chiami il proprietario. Chiedi se l'appartamento è libero e quanto costa. (Usa: wynajmować, czynsz, wolne))

Chcę wynajmować    

(Voglio wynajmować ...)

Esempio:

Dzień dobry. Chcę wynajmować to mieszkanie. Czy jest jeszcze wolne? Ile wynosi czynsz?

(Buongiorno. Voglio wynajmować questo appartamento. È ancora libero? Quanto costa il czynsz?)

2. Jesteś na oglądaniu mieszkania. Powiedz, że chcesz oglądać teraz i zapytaj o jeden pokój. (Użyj: oglądać, pokój, duży/mały)

(Sei a una visita dell'appartamento. Di' che vuoi vedere adesso e chiedi informazioni su una stanza. (Usa: oglądać, pokój, duży/mały))

Chcę oglądać    

(Voglio oglądać ...)

Esempio:

Dzień dobry. Chcę oglądać mieszkanie teraz. Czy ten pokój jest duży?

(Buongiorno. Voglio oglądać l'appartamento adesso. Questa pokój è duży?)

Esercizio 7: Corrispondenza scritta

Istruzione: Scrivi una risposta al seguente messaggio appropriata alla situazione


Dzień dobry,

Tu Anna Kowalska z agencji Nieruchomości Centrum. Mamy mieszkanie do wynajęcia na Mokotowie, obok parku. 2 pokoje, umeblowane. Czynsz dla właściciela: 3200 zł. Opłaty: ok. 600 zł (woda, ogrzewanie). Prąd według rachunków.

Czy chce Pan/Pani oglądać mieszkanie? Proszę podać dzień i godzinę. Czy ma Pan/Pani pytania?

Pozdrawiam,
Anna Kowalska


Buongiorno,

qui Anna Kowalska dell'agenzia Centro Immobiliare. Abbiamo un appartamento in affitto a Mokotów, vicino al parco. 2 locali, arredato. Canone per il proprietario: 3200 zł. Spese: circa 600 zł (acqua, riscaldamento). Energia elettrica a consumo, secondo le bollette.

Vuole vedere l'appartamento? Indichi gentilmente giorno e orario. Ha delle domande?

Cordiali saluti,
Anna Kowalska


Frasi utili:

  1. Czy mogę oglądać mieszkanie w ... o ... ?

    (Posso vedere l'appartamento il ... alle ...?)

  2. Ile wynoszą miesięczne koszty (czynsz + opłaty)?

    (Quanto ammontano i costi mensili (canone + spese)?)

  3. Czy internet jest w cenie?

    (Internet è incluso nel prezzo?)

Dzień dobry Pani Anno,

Dziękuję za informację. Chciałbym oglądać mieszkanie. Czy mogę przyjść w środę o 18:00? Proszę potwierdzić adres.

Mam też pytanie: ile wynoszą miesięczne koszty razem (czynsz + opłaty)? Czy internet jest w cenie, czy trzeba płacić osobno?

Pozdrawiam,
Jan Nowak

Buongiorno Signora Anna,

La ringrazio per l'informazione. Vorrei vedere l'appartamento. Posso venire mercoledì alle 18:00? Le chiedo gentilmente di confermarmi l'indirizzo.

Ho anche una domanda: quanto ammontano i costi mensili complessivi (canone + spese)? Internet è incluso nel prezzo o va pagato separatamente?

Cordiali saluti,
Jan Nowak