W języku polskim istnieje różnica między czasownikami "lubić" i "podobać się". Oba wyrażają upodobania, ale różnią się użyciem i kontekstem.”

(In lingua polacca esiste una differenza tra i verbi lubić e podobać się. Entrambi esprimono preferenze, ma differiscono nell'uso e nel contesto.)

  1. Usiamo "lubić" quando parliamo di cose che conosciamo e ci piacciono, per esprimere le nostre preferenze.
  2. "Podobać się" si riferisce a qualcosa di più effimero, basato sull'aspetto, su un effetto o un'impressione di breve durata.
  3. Per esprimere la negazione, usiamo "nie" prima del verbo: nie lubię, nie podoba mi się.
Forma (Forma)Przypadek (Caso)Przykład (Esempio)
Lubię kogo? co? biernik (kogo? co? accusativo)Lubię Maćka Musiała, to fantastyczny aktor. (Mi piace Maćek Musiał, è un attore fantastico.)
Podoba mi siękto? co? mianownik (kto? co? nominativo)Podoba mi się Maciek Musiał, jest przystojny. (Mi piace Maciek Musiał, è bello.)
Nie lubiękogo? czego? dopełniacz (kogo? czego? genitivo)Nie lubię Maćka Musiała, to przeciętny aktor. (Non mi piace Maćek Musiał, è un attore nella media.)
Nie podoba mi siękto? co? mianownik  (kto? co? nominativo)Nie podoba mi się Maciek Musiał, nie jest przystojny. (Non mi piace Maciek Musiał, non è bello.)

Eccezioni!

  1. Dopo lubić possiamo anche usare un verbo.

Esercizio 1: Preferenze e antipatie: (non) mi piace, (non) mi piace

Istruzione: Inserisci la parola corretta.

Mostra la traduzione Mostra le risposte

Lubię, Podoba mi się, Nie lubię, Nie podoba mi się

1. +długotrwałe upodobanie:
... Madonnę, znam jej wszystkie piosenki.
(Mi piace Madonna, conosco tutte le sue canzoni.)
2. +krótkotrwałe wrażenie:
... ta dziewczyna, jest bardzo ładna.
(Mi piace questa ragazza, è molto carina.)
3. +krótkotrwałe wrażenie:
... Ryan Gosling, jest przystojny.
(Mi piace Ryan Gosling, è bello.)
4. -długotrwałe upodobanie:
... koloru niebieskiego.
(Non mi piace il colore blu.)
5. +długotrwałe upodobanie:
... uprawiać sport.
(Mi piace fare sport.)
6. -krótkotrwałe wrażenie:
... ta deszczowa pogoda.
(Non mi piace questo tempo piovoso.)
7. -krótkotrwałe wrażenie:
... ta niebieska sukienka.
(Non mi piace quel vestito blu.)
8. -długotrwałe upodobanie:
... horrorów.
(Non mi piacciono gli horror.)

Esercizio 2: Scelta multipla

Istruzione: Scegli la risposta corretta

1. _______ zielony kubek w biurze, bo to mój ulubiony kolor.

_______ la tazza verde in ufficio, perché è il mio colore preferito.)

2. _______ żółtego koloru w prezentacji, wolę niebieski.

_______ il colore giallo nella presentazione, preferisco il blu.)

3. _______ niebieski plakat w twoim biurze, jest bardzo elegancki.

_______ il poster blu nel tuo ufficio, è molto elegante.)

4. Ten pomarańczowy samochód służbowy _______ , wolę szary.

Questa macchina aziendale arancione _______ , preferisco quella grigia.)

Esercizio 3: Riscrivi le frasi

Istruzione: Riscrivi le frasi usando il verbo «piacere» o «(non) piacere» in modo che il significato sia naturale e mantenendo il caso corretto (accusativo dopo «mi piace/non mi piace», nominativo dopo «mi (non) piace»).

Mostra/Nascondi traduzione Mostra/Nascondi suggerimenti
  1. Nie lubię tego aktora.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Nie podoba mi się ten aktor.
    (Non mi piace questo attore.)
  2. Podoba mi się ten serial.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Lubię ten serial.
    (Mi piace questa serie.)
  3. Lubię kawę z mlekiem.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Kawa z mlekiem mi się podoba.
    (Mi piace il caffè con latte.)
  4. Nie podoba mi się ten kolor ściany w biurze.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Nie lubię tego koloru ściany w biurze.
    (Non mi piace il colore di questa parete in ufficio.)
  5. Lubię tego reżysera.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Podoba mi się ten reżyser.
    (Mi piace questo regista.)
  6. Ten samochód mi się nie podoba.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Nie lubię tego samochodu.
    (Quest'auto non mi piace.)

Scritto da

Questo contenuto è stato progettato e revisionato dal team pedagogico di coLanguage. Chi siamo

Profile Picture

Joanna Majchrowska

Laurea magistrale in Filologia spagnola

University of Lodz

University_Logo

Polonia


Ultimo aggiornamento:

Venerdì, 09/01/2026 17:35