Ćwiczenie 1: Nauka przez zanurzenie w języku
Instrukcja: Obejrzyj wideo i odpowiedz na powiązane pytania.
Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.
| Słowo | Tłumaczenie |
|---|---|
| Les élections municipales | Wybory samorządowe |
| Les listes électorales | Listy wyborcze |
| Les citoyens européens | Obywatele europejscy |
| Voter | Głosować |
| Les candidats | Kandydaci |
| Les maires | Burmistrzowie |
| Les droits civiques et politiques | Prawa obywatelskie i polityczne |
| Le bureau de vote | Lokal wyborczy |
1. Qui peut voter aux élections municipales ?
(Kto może głosować w wyborach samorządowych?)2. Quel rôle un citoyen européen peut-il occuper dans une commune ?
(Jaką funkcję może pełnić obywatel europejski w gminie?)3. Que peux-tu faire si tu ne peux pas te rendre au bureau de vote ?
(Co możesz zrobić, jeśli nie możesz udać się do lokalu wyborczego?)Ćwiczenie 2: Użyj strony internetowej lub tekstu do czytania
Instrukcja: Głosujesz we Francji po raz pierwszy i chcesz zrozumieć kartę wyborczą.
Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.
Show/hide translationsZadanie: Explique à quoi sert la carte électorale, comment on l’obtient et que faire en cas de perte.
URL: La carte électorale
Use in your answer: la carte électorale / la liste électorale / la commune / le bureau de vote / une pièce d'identité / voter