Jeszcze nie ma nauczyciela
Poproś nauczyciela

Zaimek względny: qui, que, où, dont

Les pronoms relatifs : qui, que, où, dont


Les pronoms relatifs qui, que, où, et dont relient des propositions subordonnées à des noms.

(Zaimki względne qui, que, i dont łączą zdania podrzędne z rzeczownikami.)

Po co są zaimki względne (qui, que, où, dont)?

Łączą dwa zdania w jedno i unikają powtórzeń.

  • Bez: J’ai visité le zoo. Le zoo est grand.
  • Z: Le zoo que j’ai visité est grand.

Najważniejsze: wybierasz zaimek według funkcji w zdaniu podrzędnym (podmiot / dopełnienie / miejsce-czas / „de”).

Szybka decyzja: 4 pytania kontrolne

  1. Kto/co robi czynność w zdaniu po zaimku? → qui
  2. Kogo/co dotyczy czynność (jest „odbiorcą”)? → que
  3. Czy chodzi o miejsce albo moment? →
  4. Czy w oryginale jest konstrukcja z de (np. parler de, avoir besoin de)? → dont

Qui vs que: najczęstsza pułapka (podmiot czy dopełnienie?)

Nie patrz na to, czy mówisz o osobie czy rzeczy. Patrz na rolę w zdaniu po zaimku.

Co sprawdzić? Wzór myślenia Poprawny przykład
qui = podmiot to X robi” Le lion qui dort à l’ombre a l’air fatigué.
que = dopełnienie bliższe „my robimy coś z X / widzimy X” Le guide que nous avons vu était très sympa.
  • Test: spróbuj wstawić w zdaniu podrzędnym il/elle/ils/elles.
    • Jeśli pasuje jako wykonawca: → qui
    • Jeśli musi być „kogo/co”: → que

Où: miejsce i moment (i dlaczego nie „que”)

  • Miejsce: L’aquarium nous avons vu les poissons est magnifique.
  • Moment: Le jour nous sommes allés au zoo était ensoleillé.

Uwaga praktyczna: z czasownikami ruchu i „bycia gdzieś” (aller, être, rester, entrer) bardzo często potrzebujesz .

  • Le zoo que nous allons dimanche…
  • Le zoo nous allons dimanche…

Dont: gdy w tle jest „de” (parler de, avoir besoin de…)

Dont zastępuje: de + rzecz/osoba.

Zdanie bazowe Połączenie
Je parle de cette girafe. La girafe dont je parle a un long cou.
J’ai besoin de ce dossier. Le dossier dont j’ai besoin est sur la table.

Samokontrola: jeśli po czasowniku naturalnie pojawia się de, to zwykle wybierasz dont (a nie que ani ).

Mini-ściąga: najkrótsze wzory zdań

  • qui + czasownik: la personne / la chose qui + V
  • que + podmiot + czasownik: la personne / la chose que + sujet + V
  • + zdanie (miejsce/czas): l’endroit / le moment + phrase
  • dont + zdanie z „de”: la personne / la chose dont + phrase

Co masz umieć po tej lekcji (checklista)

  • Umiem rozpoznać, czy element jest podmiotem (→ qui) czy dopełnieniem (→ que).
  • Wiem, że dotyczy miejsca lub czasu.
  • Sprawdzam, czy czasownik wymaga de (→ dont).
  • Potrafię szybko zastosować 4 pytania kontrolne przed wyborem zaimka.
  1. Qui zastępuje osobę lub rzecz, która wykonuje czynność.
  2. Que zastępuje osobę lub rzecz, która jest odbiorcą czynności.
  3. Où zastępuje miejsce lub moment.
Pronom relatif (Zaimek względny)Exemple (Przykład)
Que (objet) (Que (przedmiot))Le zoo que nous avons visité est très grand. (Zoo, które odwiedziliśmy, jest bardzo duże.)
Que (personne) (Que (osoba))Le guide que nous avons vu hier est drôle. (Przewodnik, którego widzieliśmy wczoraj, jest zabawny.)
Qui (objet)L'éléphant qui mange dans le parc est majestueux. (Słoń, który je w parku, jest majestatyczny.)
Qui (personne) (Qui (osoba))Les enfants qui courent dans le parc sont contents. (Dzieci, które biegają w parku, są zadowolone.)
Où (moment)Le jour nous sommes allés au zoo était ensoleillé. (Dzień, w którym poszliśmy do zoo, był słoneczny.)
Où (endroit)L'aquarium nous avons vu les poissons est magnifique. (Akwarium, w którym widzieliśmy ryby, jest wspaniałe.)
DontLa girafe dont je parle a un long cou. (Żyrafa, o której mówię, ma długą szyję.)

Wyjątki!

  1. Dont zastępuje coś, co występuje po „de” (je t’ai parlé de ce livre staje się Le livre dont je t’ai parlé

Ćwiczenie 1: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawną odpowiedź

Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.

1. Voici l'aquarium ___ les enfants ont vu des poissons tropicaux.

Oto akwarium ___ dzieci zobaczyły tropikalne ryby.

2. Le ticket ___ j'ai acheté en ligne est moins cher.

Bilet ___ kupiłam online, jest tańszy.

3. Le lion ___ dort à l'ombre a l'air fatigué.

Lew ___ śpi w cieniu, wygląda na zmęczonego.

4. C'est la vallée ___ je vous ai parlé à l'entrée.

To jest dolina ___ mówiłam wam przy wejściu.

Ćwiczenie 2: Przepisz zwroty

Instrukcja: Połącz oba zdania w jedno, używając właściwego zaimka względnego (qui, que, où, dont).

Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.

Pokaż/Ukryj tłumaczenie Pokaż/Ukryj podpowiedzi
  1. Wskazówka Wskazówka (qui) J’ai réservé un hôtel. L’hôtel est près de la gare.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Przykład
    J’ai réservé un hôtel qui est près de la gare.
    (Zarezerwowałem hotel, który jest blisko dworca.)
  2. Wskazówka Wskazówka (que) Nous avons choisi un restaurant. Tout le monde recommande ce restaurant.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Przykład
    Nous avons choisi un restaurant que tout le monde recommande.
    (Wybraliśmy restaurację, którą wszyscy polecają.)
  3. Wskazówka Wskazówka (que) C’est une collègue. Je vois cette collègue tous les lundis.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Przykład
    C’est une collègue que je vois tous les lundis.
    (To koleżanka z pracy, którą widuję w każdy poniedziałek.)
  4. Wskazówka Wskazówka (où) Je cherche une salle de réunion. On peut travailler au calme dans cette salle de réunion.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Przykład
    Je cherche une salle de réunion où on peut travailler au calme.
    (Szukam sali konferencyjnej, gdzie można pracować w spokoju.)

Napisane przez

Ta treść została zaprojektowana i sprawdzona przez zespół pedagogiczny coLanguage. O coLanguage

Profile Picture

Alessia Calcagni

Języki komunikacji w międzynarodowych przedsiębiorstwach i organizacjach

Università degli Studi di Modena e Reggio Emilia

University_Logo

Ostatnia aktualizacja:

piątek, 08/05/2026 13:08