Ćwiczenie 1: Nauka przez zanurzenie w języku
Instrukcja: Obejrzyj wideo i odpowiedz na powiązane pytania.
| Słowo | Tłumaczenie |
|---|---|
| Un vol | Kradzież |
| Une agression | Napad |
| Service pré-plainte | Usługa wstępnego zgłoszenia |
| Commissariat | Komisariat |
| Le rendez-vous | Spotkanie |
| Votre déclaration | Twoje zgłoszenie |
| Confirmer | Potwierdzić |
1. Que faut-il faire après avoir rempli la plainte en ligne ?
(Co należy zrobić po wypełnieniu skargi online ?)2. Quelle information fait partie des coordonnées à donner ?
(Która informacja należy do danych kontaktowych, które trzeba podać ?)3. Que se passe-t-il pendant l’entretien au commissariat ou à la gendarmerie ?
(Co dzieje się podczas rozmowy na komisariacie lub w żandarmerii ?)Ćwiczenie 2: Użyj strony internetowej lub tekstu do czytania
Instrukcja: Na wakacjach we Francji skradziono ci telefon i musisz złożyć zawiadomienie, nie idąc na komisariat.
Zadanie: Écrivez les trois étapes pour faire une plainte en ligne et indiquez dans quels cas ce service est possible.
URL: La plainte en ligne
Use in your answer: porter plainte / en ligne / vol / auteur inconnu / formulaire / accusé de réception