A2.17 - Rendre visite à des amis
A2.17 - Rendre visite à des amis

A2.17 - Rendre visite à des amis - Exercices

Odwiedzanie przyjaciół


Exercice 1: Associer un mot

Instruction: Associez les éléments qui ont un sens lié.

Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.

domówka — impreza w domu (fête à la maison — fête chez quelqu’un)
odwiedziny — wizyta u kogoś (visite — visite chez quelqu’un)
przekąski — małe przekąski (en-cas — petits en-cas)
zaproszę gości — zaproszę ludzi na spotkanie (j’inviterai des invités — j’inviterai des gens à une rencontre)

Exercice 2: Préparation à l'examen (QR: Audio)

Instruction: Lisez le texte, comblez les lacunes avec les mots manquants et répondez aux questions ci-dessous

Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.


Ogłoszenie w budynku: domówka u sąsiadów

Remplissez les lacunes: przekąski, spontanicznie, Gospodarz, domówkę, nocowania

(Annonce dans l’immeuble : soirée chez les voisins)

W piątek organizujemy małą w mieszkaniu 12. Chcemy lepiej poznać sąsiadów i spędzić spokojny wieczór. Start o 19:00, koniec ok. 23:00. zapewnia kawę, herbatę i talerze.

Jeśli chcesz przyjść, napisz SMS do czwartku: co przyniesiesz (np. lub ciasto). Można też wpaść , ale wtedy prosimy o krótką wiadomość. Jeśli ktoś potrzebuje , daj znać wcześniej.
Vendredi, nous organisons une petite soirée à l’appartement 12 (cage d’escalier B). Nous voulons mieux connaître les voisins et passer une soirée calme. Début à 19h00, fin vers 23h00. L’hôte fournit le café, le thé et les assiettes.

Si tu veux venir, envoie un SMS d’ici jeudi : ce que tu apporteras (par ex. des snacks ou un gâteau). On peut aussi passer spontanément, mais dans ce cas nous demandons un petit message. Si quelqu’un a besoin de dormir sur place, merci de le faire savoir à l’avance.

  1. Co trzeba zrobić, żeby potwierdzić przyjście i jakie rzeczy można przynieść?

    (Que faut-il faire pour confirmer sa venue et quelles choses peut-on apporter ?)

Exercice 3: Compréhension orale

Instruction: Écoutez l'audio et répondez aux questions.

Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.

W sobotę robię małą domówkę w swoim mieszkaniu. Spotkanie ze znajomymi jest zaplanowane od tygodnia, bo chcę lepiej zintegrować się z nowymi kolegami z pracy. Jestem gospodynią, więc przygotuję przekąski i upiekę ciasto. Zaprosiłam pięć osób na 18:00. Po kolacji będziemy grać w planszówki albo w karty. Dwie osoby chcą zostać na noc, więc przygotuję dla nich koce.
(Samedi, j’organise une petite fête chez moi, dans mon appartement. La rencontre avec des amis est prévue depuis une semaine, car je veux mieux m’intégrer avec mes nouveaux collègues de travail. Je suis l’hôtesse, donc je préparerai des en-cas et je ferai un gâteau. J’ai invité cinq personnes pour 18 h 00. Après le dîner, nous jouerons à des jeux de société ou aux cartes. Deux personnes veulent rester pour la nuit, donc je leur préparerai des couvertures.)
Vrai Faux

(L’organisatrice a planifié la rencontre à l’avance.)

(L’hôtesse a l’intention de seulement acheter des en-cas et ne fera pas de gâteau.)

(Après le dîner, les participants joueront à des jeux dans l’appartement.)

Exercice 4: Choix multiple

Instruction: Choisissez la bonne solution

Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.

1. W piątek ___ sąsiadów na małą domówkę w moim mieszkaniu.

(Vendredi, ___ des voisins à une petite soirée chez moi, dans mon appartement.)

2. Jak przyjdziesz, od razu ___ z moimi znajomymi z pracy.

(Quand tu viendras, tu te ___ tout de suite avec mes collègues de travail.)

3. Po kolacji zorganizujemy krótką grę w karty, żeby wszyscy się ___.

(Après le dîner, nous organiserons un petit jeu de cartes pour que tout le monde ___.)

Exercice 5: Cartes de dialogue

Instruction: Entraînez la conversation avec votre professeur ou vos camarades.

Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.

Exercice 6: Questions de discussion (QR: IA+)

Instruction: Parler : traduire et répondre (QR: IA+)

Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.

Expressions utiles:

W weekend zaproszę znajomych i przygotuję proste przekąski. / Myślę, że zorganizujemy spotkanie ze znajomymi w domu. / Jeśli będzie późno, mogę zostać na noc.

  1. Chcesz zaprosić znajomych do siebie w weekend. Co zorganizujesz i co przygotujesz do jedzenia i picia?
    Tu veux inviter des amis chez toi ce week-end. Qu’est-ce que tu organiseras et que prépareras-tu à manger et à boire ?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Opowiedz o ostatnich odwiedzinach u przyjaciół w Polsce. Co robiliście wieczorem i czy zostałeś lub zostałaś na noc?
    Raconte ta dernière visite chez des amis en Pologne. Qu’est-ce que vous faisiez le soir et es-tu resté(e) pour la nuit ?

    __________________________________________________________________________________________________________

Exercice 7: Rédaction de correspondance (QR: IA+)

Instruction: Rédigez une réponse au message suivant appropriée à la situation

Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.


Cześć! Tu Magda 😊

Myślałam o małej domówce w piątek. Mogę wpaść do Ciebie ok. 19:00. Tomek też chętnie przyjdzie. Możemy grać w planszówki albo w karty. Co Ty na to?

Powiedz proszę, czy to Ci pasuje i czy możemy zostać trochę dłużej. Mogę przynieść jakieś przekąski — napisz, co lubisz.


Salut ! C’est Magda 😊

Je pensais à une petite soirée à la maison vendredi. Je peux passer chez toi vers 19:00. Tomek viendra aussi avec plaisir. On peut jouer à des jeux de société ou aux cartes. Qu’en penses-tu ?

Dis-moi s’il te plaît si ça te convient et si on peut rester un peu plus longtemps. Je peux apporter des snacks — dis-moi ce que tu aimes.


Phrases utiles:

  1. Jasne, zapraszam was w piątek na…

    (Bien sûr, je vous invite vendredi pour…)

  2. Możemy zostać do…, bo rano…

    (On peut rester jusqu’à…, parce que le matin…)

  3. Ja zrobię…, a ty możesz przynieść…

    (Moi, je ferai…, et toi tu peux apporter…)

Cześć Magda! Super pomysł — zapraszam was do mnie w piątek. Wpadnijcie około 19:00, to mi pasuje. Możemy grać w planszówki, mam kilka gier. Możecie zostać do około 23:00, bo rano idę do pracy. Ja zrobię sałatkę i herbatę, a Tomek może przynieść chipsy, a ty owoce. Do zobaczenia!

Salut Magda ! Super idée — je vous invite chez moi vendredi. Passez vers 19:00, ça me va. On peut jouer à des jeux de société, j’en ai quelques-uns. Vous pouvez rester jusqu’à environ 23:00, parce que le matin je vais au travail. Moi, je ferai une salade et du thé, et Tomek peut apporter des chips, et toi des fruits. À bientôt !