Degrés des adverbes : pięknie → piękniej → najpiękniej

Stopniowanie przysłówków: pięknie → piękniej → najpiękniej


W zdaniach porównawczych stopniujemy przysłówki i używamy m.in. niż, od, coraz.

(Dans les phrases de comparaison, on met les adverbes au comparatif/superlatif et on utilise notamment niż, od, coraz.)

Comparatif et superlatif des adverbes : l’idée en une phrase

On compare la manière (comment ?) : ładnie / pięknie / modnie / elegancko → « plus… », « le plus… ».

  • Comparatif = « plus … que »
  • Superlatif = « le/la/les plus … » (dans un groupe)

Étape 1 : vérifier si c’est bien un adverbe (et pas un adjectif)

  • Adverbe : décrit une action / un état → répond à jak? (comment ?)
    • Ubieram się elegancko. (Je m’habille élégamment.)
    • Czuję się dobrze. (Je me sens bien.)
  • Adjectif : décrit un nom → jaki/jaka/jakie? (quel/le ?)
    • elegancki garnitur (un costume élégant)

Attention : ne mélange pas les formes.

  • Te buty wyglądają modny.Te buty wyglądają modnie.
  • Ubieram się elegancki.Ubieram się elegancko.

Étape 2 : former le comparatif (stopień wyższy)

Type Forme Exemple
souvent : forme courte base + -ej ładnie → ładniej, modnie → modniej, pięknie → piękniej
souvent : forme longue bardziej + adverbe bardziej elegancko, bardziej profesjonalnie
comparatif « moins » mniej + adverbe mniej ekstrawagancko

Règle pratique A2 : si l’adverbe est long ou « lourd » à prononcer, choisis bardziej / mniej.

Étape 3 : former le superlatif (stopień najwyższy)

À partir de… Tu construis… Exemple
comparatif en -ej naj- + comparatif modniej → najmodniej, piękniej → najpiękniej
bardziej / mniej najbardziej / najmniej + adverbe najbardziej elegancko, najmniej formalnie

Différence de sens :

  • modniej niż… = plus à la mode que… (comparaison)
  • najmodniej = le plus à la mode (dans tout le groupe / l’endroit)

À quoi faire attention : petites alternances d’orthographe

En polonais, certains sons changent au comparatif : c’est normal.

Changement Exemple Comparatif
g → ż drogo drożej
s → ż blisko bliżej
k/t… (forme modifiée) krótko krócej

Conseil : apprends ces mots comme des « paires » (base → comparatif), pas comme une règle abstraite.

Formes irrégulières indispensables (à automatiser)

Base Comparatif Superlatif Traduction
dobrze lepiej najlepiej bien → mieux → le mieux
źle gorzej najgorzej mal → pire → le pire
dużo więcej najwięcej beaucoup → plus → le plus
mało mniej najmniej peu → moins → le moins

Erreur fréquente : éviter les calques du français.

  • bardziej dobrzelepiej
  • najbardziej dobrzenajlepiej

Construire une phrase correcte : 3 modèles utiles

  1. Comparatif avec niż (le plus courant à l’oral)

    • Dziś ubieram się bardziej elegancko niż w weekend.
    • Te buty wyglądają modniej niż tamte.
  2. Comparatif avec od (souvent plus « neutre »)

    • Tu jest drożej niż w internecie.
    • Tu jest drożej od tego sklepu.
  3. Progression avec coraz = « de plus en plus »

    • Biegam coraz dłużej.
    • Mówię po polsku coraz lepiej.

Auto-check rapide (30 secondes)

  1. Je parle de “comment ?” → j’utilise un adverbe (souvent en -e / -o).
  2. Je compare deux situations → comparatif (+ niż ou od).
  3. Je dis “le plus” dans un groupe → superlatif (naj- ou najbardziej).
  4. Je vérifie les irréguliers : dobrze/lepiej, źle/gorzej, dużo/więcej, mało/mniej.
  1. Au comparatif, on ajoute la terminaison -ej à la base de l’adverbe, par exemple piękniej.
  2. Au superlatif, on ajoute le préfixe naj-, par exemple najpiękniej.
  3. On forme le comparatif et le superlatif des adverbes plus longs avec bardziej/mniej et najbardziej/najmniej.
  4. Certains adverbes ont des formes irrégulières qu’il faut apprendre par cœur, par exemple dobrze → lepiej.
 Przymiotnik (adjectif)Stopień wyższy (comparatif)Stopień najwyższy (superlatif)
Regularne (réguliers)piękny (beau / belle)piękniej (plus joliment)najpiękniej (le plus joliment)
modnie (avec style)modniej (plus avec style)najmodniej (le plus avec style)
drogo (cher)drożej (plus cher)najdrożej (le plus cher)
elegancko (élégamment)bardziej elegancko (plus élégamment)najbardziej elegancko (le plus élégamment)
ekstrawagancko (de manière extravagante)mniej ekstrawagancko (moins extravagamment)najmniej ekstrawagancko (le moins extravagamment)
Nieregularne (irréguliers)dobrze (bien)lepiej (mieux)najlepiej (le mieux)
źle (mal)gorzej (plus mal)najgorzej (le plus mal)
dużo (beaucoup)więcej (plus)najwięcej (le plus)
mało (peu)mniej (moins)najmniej (le moins)

Des exceptions !

  1. Alternances : g -> ż par ex. długo - dłużej, s -> ż par ex. blisko - bliżej, t -> c par ex. krótko - króćej.

Exercice 1: Choix multiple

Instruction: Choisissez la bonne réponse

Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.

1. Do pracy ubieram się dziś ___ niż w weekend.

Pour aller au travail, je m’habille aujourd’hui ___ que le week-end.

2. Te buty na obcasie wyglądają ___ niż tamte sportowe.

Ces chaussures à talons ont l’air ___ que ces sportives-là.

3. W tym sklepie dodatki są ___ w całej galerii.

Dans ce magasin, les accessoires sont ___ de tout le centre commercial.

4. Na spotkaniu z klientem czuję się ___ w marynarce niż w bluzie.

Lors d’une réunion avec un client, je me sens ___ en veste qu’en sweat-shirt.

Exercice 2: Réécrivez les phrases

Instruction: Transformez les phrases en utilisant le comparatif ou le superlatif des adverbes (par ex. ładnie → plus joliement/le plus joliement, elegancko → plus/ le plus élégamment) ainsi que les mots : que / que / de plus en plus.

Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.

Afficher/Masquer la traduction Afficher/masquer les indices
  1. Indice Indice (niż) W tym sklepie ubierają się modnie. W tamtym sklepie ubierają się modnie.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Exemple
    W tym sklepie ubierają się modniej niż w tamtym sklepie.
    (Dans ce magasin, on s’habille plus à la mode que dans cet autre magasin.)
  2. Indice Indice (od) Ta sukienka jest droga. Tamta sukienka jest droga.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Exemple
    Ta sukienka jest droższa od tamtej sukienki.
    (Cette robe est plus chère que cette autre robe.)
  3. Indice Indice (bardziej) Teraz ona ubiera się elegancko. W pracy ona ubiera się elegancko.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Exemple
    W pracy ona ubiera się bardziej elegancko niż teraz.
    (Au travail, elle s’habille plus élégamment que maintenant.)
  4. Indice Indice (najbardziej) W tym garniturze on wygląda elegancko. W tamtym garniturze on wygląda elegancko.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Exemple
    W tym garniturze on wygląda najbardziej elegancko.
    (Dans ce costume, il a l’air le plus élégant.)

écrit par

Ce contenu a été conçu et révisé par l'équipe pédagogique de coLanguage. À propos de coLanguage

Profile Picture

Joanna Majchrowska

Master en philologie espagnole

University of Lodz

University_Logo

Pologne


Dernière mise à jour :

Samedi, 23/05/2026 17:43