Zdania okolicznikowe przyczyny odpowiadają na pytanie dlaczego? i wyrażają powód czynności np. Nie przyszłam do pracy, bo byłam chora.
(Les propositions subordonnées de cause répondent à la question pourquoi ? et expriment la raison d’une action, par ex.
| Spójnik (Conjonction) | Przykład (Exemple) |
|---|---|
| Bo (car) | Nie przyjęłam tej oferty, bo pensja była za niska. (Je n’ai pas accepté cette offre, car le salaire était trop bas.) |
| Dlatego, że (parce que) | Wybrałam tę firmę, dlatego że oferuje elastyczny czas pracy. (J’ai choisi cette entreprise, parce qu’elle offre des horaires de travail flexibles.) |
| Ponieważ (parce que) | Zatrudniliśmy tego kandydata, ponieważ ma duże doświadczenie. (Nous avons embauché ce candidat parce qu’il a une grande expérience.) |
Des exceptions !
- La conjonction « bo » s’emploie dans la langue courante (familier).
Exercice 1: Choix multiple
Instruction: Choisissez la bonne réponse
Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.
1. Zapraszamy pana na drugą rozmowę, ___ ma pan duże doświadczenie.
Nous vous invitons à un deuxième entretien, ___ vous avez une grande expérience.2. Wybrałam umowę zlecenie, ___ mogę pracować elastycznie.
J’ai choisi un contrat de prestation, ___ je peux travailler de façon flexible.3. Nie mogę zacząć od poniedziałku, ___ mam już zaplanowane szkolenie.
Je ne peux pas commencer à partir de lundi, ___ j’ai déjà une formation prévue.4. Nie przyjęłam tej oferty, ___ wynagrodzenie było za niskie.
Je n’ai pas accepté cette offre, ___ le salaire était trop bas.Exercice 2: Réécrivez les phrases
Instruction: Combinez deux phrases en une seule en utilisant une conjonction de cause : parce que / car / comme (par ex. Je suis fatigué. J’ai travaillé longtemps. → Je suis fatigué parce que j’ai travaillé longtemps).
Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.
Afficher/Masquer la traduction Afficher/masquer les indices-
⇒ ____________________________________________________________________________________________________ ExempleNie przyszłam na rozmowę, bo miałam wizytę u lekarza.(Je ne suis pas venue à l’entretien, parce que j’avais un rendez-vous chez le médecin.)
-
⇒ ____________________________________________________________________________________________________ ExempleWybrałem kurs polskiego, ponieważ ma zajęcia wieczorem.(J’ai choisi un cours de polonais, puisque il a des cours le soir.)
-
Zatrudniliśmy tę osobę. Ma doświadczenie w obsłudze klienta.⇒ ____________________________________________________________________________________________________ ExempleZatrudniliśmy tę osobę, ponieważ ma doświadczenie w obsłudze klienta.(Nous avons embauché cette personne, puisque elle a de l’expérience en service client.)
-
⇒ ____________________________________________________________________________________________________ ExempleNie mogę teraz odebrać telefonu, bo jestem na spotkaniu.(Je ne peux pas répondre au téléphone maintenant, parce que je suis en réunion.)