Exercice 1: Immersion linguistique
Instruction: Regardez la vidéo et répondez aux questions associées.
Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.
| Mot | Traduction |
|---|---|
| Wiadomość | Message |
| Akapity | Paragraphes |
| Maile | E-mails |
| Zanim wyślesz | Avant d’envoyer |
| Zwroty | Formules |
| Adresat | Destinataire |
| Linki | Liens |
| Załączniki | Pièces jointes |
| Błędy ortograficzne | Fautes d’orthographe |
1. Co warto zrobić, gdy piszesz długą wiadomość e-mail?
(Que vaut-il la peine de faire lorsque tu écris un long e-mail ?)2. Dlaczego w mailach nie zaleca się small talku?
(Pourquoi le small talk n’est-il pas recommandé dans les e-mails ?)3. Co należy sprawdzić przed wysłaniem maila?
(Que faut-il vérifier avant d’envoyer un e-mail ?)Exercice 2: Utilisez le site web ou le texte de lecture
Instruction: Tu dois envoyer rapidement un document important à une entreprise et vérifier si l’e-Recommandé est meilleur qu’une lettre recommandée.
Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.
Show/hide translationsTâche: Wypisz 4 korzyści e-Poleconego i dodaj, kiedy oraz gdzie możesz go wysłać lub odebrać.
URL: e-Polecony
Use in your answer: e-Polecony / powiadomienie / zaloguj się / folder „Odebrane” / dostarczono / bezpieczeństwo