Leer in deze les essentiële Poolse uitdrukkingen om voorkeuren en antipathieën uit te drukken, zoals „lubię” (ik hou van) en „podoba mi się” (ik vind leuk), inclusief hun ontkennende vormen „nie lubię” en „nie podoba mi się”.
- We gebruiken "lubić" wanneer we spreken over dingen die we kennen en leuk vinden, om onze voorkeuren uit te drukken.
- "Podobać się" verwijst naar iets vluchtigers, gebaseerd op uiterlijk, een kortstondig effect of indruk.
- Om ontkenning uit te drukken, gebruiken we „nie” voor het werkwoord: niet lubię, niet podoba mi się.
| Forma (Vorm) | Przypadek (geval) | Przykład (voorbeeld) |
|---|---|---|
| Lubię | kogo? co? biernik (wie? wat? lijdend voorwerp) | Lubię Maćka Musiała, to fantastyczny aktor. (Ik houd van Maciek Musiał, hij is een fantastische acteur.) |
| Podoba mi się | kto? co? mianownik (wie? wat? nominatief) | Podoba mi się Maciek Musiał, jest przystojny. (Ik vind Maciek Musiał leuk, hij is knap.) |
| Nie lubię | kogo? czego? dopełniacz (wie? wat? genitief) | Nie lubię Maćka Musiała, to przeciętny aktor. (Ik hou niet van Maciek Musiał, hij is een gemiddelde acteur.) |
| Nie podoba mi się | kto? co? mianownik (wie? wat? nominatief) | Nie podoba mi się Maciek Musiał, nie jest przystojny. (Ik vind Maciek Musiał niet leuk, hij is niet knap.) |
Uitzonderingen!
- Na "lubić" kunnen we ook een werkwoord gebruiken.
Oefening 1: Voorkeuren en afkeuren: (niet) houden van, (niet) leuk vinden
Instructie: Vul het juiste woord in.
Lubię, Podoba mi się, Nie lubię, Nie podoba mi się
Oefening 2: Dialoog voltooiing
Instructie: Voltooi de dialoog met de juiste oplossing
1. Anna: ___ niebieski kolor, ale nie jestem pewna, czy pasuje do naszego samochodu firmowego.
(Anna: ___ de kleur blauw, maar ik weet niet zeker of hij bij onze bedrijfsauto past.)2. Piotr: Mnie ___ czerwony – jest energiczny i dobrze będzie się wyróżniał na drodze.
(Piotr: Ik ___ rood mooi – het is energiek en zal goed opvallen op de weg.)3. Anna: ___ jasnych kolorów, bo szybko się brudzą i wymagają częstszego mycia.
(Anna: ___ lichte kleuren, omdat ze snel vuil worden en vaker gewassen moeten worden.)4. Piotr: Ale ___ ten jasnozielony, który widziałem na targu samochodowym – jest nowoczesny.
(Piotr: Maar ___ die lichtgroene mooi die ik op de autoshow heb gezien – het is modern.)5. Anna: ___ kupować samochodu tylko ze względu na kolor, ważniejsze są jego funkcje i bezpieczeństwo.
(Anna: ___ een auto alleen op kleur te kopen; de functies en de veiligheid zijn belangrijker.)6. Piotr: Masz rację, ale kolor też się liczy – ___ ten spokojny granatowy, pasuje do naszej firmy.
(Piotr: Je hebt gelijk, maar kleur telt ook – ___ die rustige donkerblauwe mooi, die past bij ons bedrijf.)