Exercice 1: Réorganiser les phrases

Instruction: Faites des phrases correctes.

Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.

Montrez les réponses
1.
vieni? | dove | Da
Da dove vieni?
(D’où viens-tu ?)
2.
Berlino, la | Vengo dalla | capitale. | Germania, da
Vengo dalla Germania, da Berlino, la capitale.
(Je viens d’Allemagne, de Berlin, la capitale.)
3.
che | sei? | Di | nazionalità
Di che nazionalità sei?
(De quelle nationalité es-tu ?)
4.
e ora | Italia. | vivo in | Sono tedesco
Sono tedesco e ora vivo in Italia.
(Je suis allemand et maintenant je vis en Italie.)
5.
una collega dalla | Nel mio ufficio | Spagna. | dalla Norvegia e | c'è un collega
Nel mio ufficio c'è un collega dalla Norvegia e una collega dalla Spagna.
(Dans mon bureau, il y a un collègue de Norvège et une collègue d’Espagne.)

Exercice 2: Associer un mot

Instruction: Associez chaque début avec sa fin correcte.

Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.

Da dove vieni? Sei italiano o spagnolo? (D’où viens-tu ? Tu es italien ou espagnol ?)
Io vengo dalla Germania, ma ora vivo a Milano. (Je viens d’Allemagne, mais maintenant je vis à Milan.)
Madrid è la capitale della Spagna. (Madrid est la capitale de l’Espagne.)
Qual è la tua nazionalità? Sei francese? (Quelle est ta nationalité ? Tu es français ?)

Exercice 3: Écoutez et répondez aux questions

Instruction: Écoutez l'audio et répondez aux questions.

Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.

1. Ciao, sono Marco. Sono italiano, di Roma, ma adesso vivo a Milano per lavoro. In ufficio ho una collega spagnola e un collega tedesco.

Che cosa dice Marco di sé?

(Que dit Marco de lui-même ?)
2. Buongiorno, mi chiamo Anna. Vengo dalla Polonia e ora abito a Torino. Il mio ragazzo è francese e lavora in una grande azienda.

Da quale paese viene Anna?

(De quel pays vient Anna ?)

Exercice 4: Choix multiple

Instruction: Choisissez la bonne solution

Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.

1. Ciao, da dove vieni? Io ___ dalla Germania.

(Salut, d’où viens-tu ? Moi, je ___ d’Allemagne.)

2. Mia moglie viene dalla Spagna e ___ a Milano.

(Ma femme vient d’Espagne et ___ à Milan.)

3. Io ___ in Italia, ma vengo dalla Polonia.

(Je ___ en Italie, mais je viens de Pologne.)

Exercice 5: Cartes de dialogue

Instruction: Entraînez la conversation avec votre professeur ou vos camarades.

Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.

Exercice 6: Répondez à la situation (IA+)

Instruction: Exercez-vous par deux ou avec votre enseignant.

Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.

1. Sei al primo giorno di un corso serale di italiano. Parli con una compagna durante la pausa caffè. Chiedi da dove viene e quale è la sua nazionalità. (Usa: Di dove sei?, Da dove vieni?, nazionalità)

(C’est ton premier jour d’un cours du soir d’italien. Tu parles avec une camarade pendant la pause-café. Demande d’où elle vient et quelle est sa nationalité. (Utilise : Di dove sei?, Da dove vieni?, nazionalità))

Di dove sei    

(Di dove sei ...)

Exemple:

Di dove sei e qual è la tua nazionalità?

(Di dove sei e qual è la tua nazionalità?)

2. Sei a un evento aziendale a Milano. Incontri un collega straniero e ti presenti. Dì dove vivi ora e da quale paese vieni. (Usa: Vivo in ..., Vengo da ..., Italia)

(Tu es à un événement d’entreprise à Milan. Tu rencontres un collègue étranger et tu te présentes. Dis où tu vis maintenant et de quel pays tu viens. (Utilise : Vivo in ..., Vengo da ..., Italia))

Vivo in    

(Vivo in ...)

Exemple:

Vivo in Italia e vengo dalla Germania.

(Vivo in Italia e vengo dalla Germania.)