Gli avverbi di modo descrivono il modo o lo stile in cui qualcosa accade.
(Les adverbes de manière décrivent la façon ou le style dont quelque chose se passe.)
- Les adverbes de manière sont des mots qui décrivent comment une action est effectuée.
| Avverbio (Adverbe) | Esempio (Exemple) |
|---|---|
| Bene | A casa dormo bene. (À la maison, je dors bien.) |
| Male | Lui si sente male. (Il se sent mal.) |
| Piano | Fai piano! (Vas doucement !) |
| Forte | Parla forte! (Parle fort !) |
Exercice 1: Choix multiple
Instruction: Choisissez la bonne réponse
Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.
1. Dottore, oggi respiro ___ e mi gira la testa.
Docteur, aujourd’hui je respire ___ et j’ai la tête qui tourne.2. Parli più ___, per favore: non la sento bene.
Parlez plus ___, s’il vous plaît : je ne vous entends pas bien.3. Prenda questa medicina e mangi ___ .
Prenez ce médicament et mangez ___ .4. Oggi lavori ___ o ti senti ancora stanco per la febbre?
Aujourd’hui, tu travailles ___ ou tu te sens encore fatigué à cause de la fièvre ?Exercice 2: Réécrivez les phrases
Instruction: Réécrivez les phrases en utilisant l'adverbe de manière correct (bien, mal, doucement, fort) afin que la phrase soit naturelle et ait du sens dans le contexte.
Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.
Afficher/Masquer la traduction Afficher/masquer les indices-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ ExempleLuca suona il pianoforte, ma non suona bene.(Luca joue du piano, mais il ne joue pas bien.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ ExempleIo oggi mi sento male: ho mal di testa e sono stanco.(Aujourd’hui, je me sens mal : j’ai mal à la tête et je suis fatigué.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ ExempleIl bambino dorme piano, perciò non sento niente.(L’enfant dort doucement, donc je n’entends rien.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ ExempleNon sento la tua voce: puoi parlare più forte?(Je n’entends pas ta voix : tu peux parler plus fort ?)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ ExempleQuando lavoro al computer ascolto la musica piano, così mi concentro.(Quand je travaille à l’ordinateur, j’écoute de la musique doucement, comme ça je me concentre.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ ExempleIn ufficio sto male; per questo devo andare dal medico.(Au bureau, je me sens mal ; c’est pour ça que je dois aller chez le médecin.)