Découvrez comment former les preposizioni articolate en combinant les prépositions simples comme 'di', 'a', 'da', 'in', 'su' avec les articles définis tels que 'il', 'lo', 'la'. Apprenez des exemples clés comme 'dal', 'al', 'nel', et 'sul' pour maîtriser leur usage dans des phrases courantes.
  1. La préposition articulée se forme en unissant une préposition simple plus un article défini.
  2. Les prépositions per, tra, fra ne se contractent pas avec l'article et restent inchangées.
 IlL'LoLaIGliLe
DiDelDell'DelloDellaDeiDegliDelle
AAlAll'AlloAllaAiAgliAlle
DaDalDall'DalloDallaDaiDagliDalle
InNelNell'NelloNellaNeiNegliNelle
SuSulSull'SulloSullaSuiSugliSulle

Des exceptions !

  1. "Con" s'unit uniquement avec "il, i": "col, coi".

Exercice 1: Le preposizioni articolate

Instruction: Remplissez le mot correct.

Afficher la traduction Montrez les réponses

sugli, al, sul, nell', sulla, nei

1.
C'è nebbia ... alberi la mattina.
(Il y a du brouillard sur les arbres le matin.)
2.
Andiamo ... parco dopo la pioggia.
(Nous allons au parc après la pluie.)
3.
Camminiamo ... boschi durante il beltempo.
(Nous marchons dans les bois quand il fait beau.)
4.
Andiamo ... mare con la famiglia.
(Nous allons à la mer en famille.)
5.
Il sole splende ... tetto della casa.
(Le soleil brille sur le toit de la maison.)
6.
L'ombrello è ...auto.
(Le parapluie est dans la voiture.)
7.
La neve cade ... montagna alta.
(La neige tombe sur la haute montagne.)
8.
Il vento soffia ... campo.
(Le vent souffle sur le champ.)

Exercice 2: Choix multiple

Instruction: Choisissez la bonne solution

1. La temperatura è molto alta oggi, ma il vento soffia ___ lago.

(La température est très élevée aujourd'hui, mais le vent souffle ___ lac.)

2. Domani andiamo ___ mercato vicino alla piazza principale.

(Demain, nous allons ___ marché près de la place principale.)

3. Ho preso l’ombrello ___ macchina perché pioveva molto.

(J'ai pris le parapluie ___ voiture parce qu'il pleuvait beaucoup.)

4. Vorrei andare ___ amici al parco questo pomeriggio.

(Je voudrais aller ___ amis au parc cet après-midi.)

5. Il sole splende ___ montagne vicine alla città.

(Le soleil brille ___ montagnes proches de la ville.)

6. La casa ___ miei amici è vicino al fiume.

(La maison ___ mes amis est près de la rivière.)

Comprendre les prépositions articulées en italien

Cette leçon traite des prépositions articulées, un aspect fondamental de la grammaire italienne au niveau débutant (A1). Les prépositions articulées résultent de la fusion d'une préposition simple avec un article défini. Elles sont omniprésentes dans la langue et permettent d'exprimer des relations précises entre les mots.

Comment se forment les prépositions articulées ?

La formation repose sur la combinaison suivante : une préposition simple + un article défini. Par exemple :

  • di + il = del
  • a + la = alla
  • in + lo = nello

Le tableau complet décrit les différentes combinaisons suivant le genre (masculin/féminin) et le nombre (singulier/pluriel) des articles.

Prépositions simples qui ne s'unissent pas

Il y a également des précisions importantes à connaître :

  • Les prépositions per, tra, fra ne fusionnent jamais avec l'article et restent invariables.
  • La préposition con ne s'unit qu'aux articles il et i, formant col et coi.

Exemples pratiques pour mieux comprendre

Voici quelques phrases illustrant l'utilisation correcte des prépositions articulées :

  • La temperatura è molto alta oggi, ma il vento soffia sul lago.
  • Domani andiamo al mercato vicino alla piazza principale.
  • Ho preso l’ombrello dalla macchina perché pioveva molto.
  • Vorrei andare con gli amici al parco questo pomeriggio.
  • Il sole splende sulle montagne vicine alla città.
  • La casa dei miei amici è vicino al fiume.

Différences importantes entre le français et l'italien

En français, les prépositions et articles restent généralement séparés (par exemple, « à le » devient « au », ce qui est une contraction), mais elles ne se combinent pas autant que dans la langue italienne où cette liaison est systématique. Le concept de préposition articulée est donc plus marqué et plus codifié en italien.

Quelques phrases clés pour comparer :

  • al lago (au lac) ≈ « au lac » en français, contraction de « à le lac »
  • dei amici (des amis) ≈ « des amis » en français, contraction de « de les amis »
  • col vento (avec le vent) ≈ « avec le vent » en français (pas de contraction sauf en langage familier avec « 'vec »)

Cette fusion est essentielle pour parler et comprendre l'italien courant. Apprendre ces formes aide à construire des phrases fluides et naturelles.

écrit par

Ce contenu a été conçu et révisé par l'équipe pédagogique de coLanguage. À propos de coLanguage

Profile Picture

Fabio Pirioni

Licence en lettres

University of Udine

University_Logo

Dernière mise à jour :

Vendredi, 18/07/2025 00:20