A1.22.1 - Tu as mal au dos ?
Hai mal di schiena?
Exercice 1: Immersion linguistique
Instruction: Reconnaître le vocabulaire indiqué dans la vidéo.
| Mot | Traduction |
|---|---|
| La schiena | Le bas du dos |
| Gli esercizi | Les exercices |
| Da seduti | Assis |
| Le gambe | Les jambes |
| Le braccia | Les bras |
| Il ginocchio | Le genou |
| La gamba | La jambe |
| Il gomito | Le coude |
| Le ginocchia | Les genoux |
| Hai mal di schiena nella zona lombare? In questo video facciamo tre esercizi semplici. | (Vous avez mal dans la région lombaire ? Dans cette vidéo, nous proposons trois exercices simples.) |
| Esercizio uno: da seduto, con le gambe divaricate, scendi in avanti con le braccia. | (Exercice un : assis, avec les jambes écartées, penchez-vous vers l'avant en gardant les bras devant vous.) |
| Avvicina la fronte al ginocchio destro, rilassa la schiena e tieni la posizione per cinque respirazioni lente. | (Approchez le front du genou droit, détendez le dos et maintenez la position pendant cinq respirations lentes.) |
| Poi torna su lentamente e cambia gamba, portando la fronte verso il ginocchio sinistro. | (Remontez ensuite lentement et changez de jambe, en rapprochant le front du genou gauche.) |
| Esercizio due: sempre da seduto, porta il gomito destro sul lato del ginocchio sinistro. | (Exercice deux : toujours assis, posez le coude droit à l'extérieur du genou gauche.) |
| Questa posizione aiuta a ruotare la colonna e la zona lombare verso sinistra. Tieni per cinque respirazioni lente. | (Cette position aide à faire pivoter la colonne et la région lombaire vers la gauche. Maintenez pendant cinq respirations lentes.) |
| Torna al centro, poi porta il gomito sinistro sul lato del ginocchio destro e fai la rotazione dall’altra parte. | (Revenez au centre, puis posez le coude gauche à l'extérieur du genou droit et effectuez la rotation de l'autre côté.) |
| Esercizio tre: da seduto, con le ginocchia leggermente piegate e i piedi a martello, porta la fronte verso le ginocchia. | (Exercice trois : assis, avec les genoux légèrement pliés et les pieds fléchis, rapprochez le front des genoux.) |
| Rilassa la schiena, respira lentamente e tieni la posizione per cinque respirazioni lente. | (Détendez le dos, respirez lentement et maintenez la position pendant cinq respirations lentes.) |
| Ripeti tutta la sequenza per tre volte. Quando hai finito, rilassa bene la schiena. | (Répétez toute la séquence trois fois. Lorsque vous avez terminé, détendez bien le dos.) |
Questions de compréhension:
-
Quanti esercizi fai per la schiena nella zona lombare?
(Combien d'exercices propose-t-on pour la région lombaire ?)
-
Nell’esercizio uno, in che posizione sono le gambe e cosa fai con la fronte?
(Dans l'exercice un, quelle est la position des jambes et que faites-vous avec le front ?)
-
Nell’esercizio due, quali parti del corpo usi per fare la rotazione della colonna?
(Dans l'exercice deux, quelles parties du corps utilisez-vous pour faire la rotation de la colonne ?)
Exercice 2: Dialogue
Instruction: Lisez le dialogue et répondez aux questions.
Mal di schiena dopo una giornata al computer
| 1. | Riccardo: | Oggi ho lavorato molte ore al computer, la mia schiena protesta sul serio. | (Aujourd'hui j'ai travaillé de nombreuses heures sur l'ordinateur, mon dos me fait vraiment souffrir.) |
| 2. | Personal Trainer: | Capita spesso. Vuoi che ti faccia vedere qualche esercizio per la zona lombare? | (Ça arrive souvent. Tu veux que je te montre quelques exercices pour le bas du dos ?) |
| 3. | Riccardo: | Sì, grazie. Posso farli da seduto? Oggi sono davvero stanco. | (Oui, merci. Puis-je les faire assis ? Aujourd'hui je suis vraiment fatigué.) |
| 4. | Personal Trainer: | Certo! Siediti sulla panca, apri un po’ le gambe e piega il busto in avanti. | (Bien sûr ! Assieds-toi sur le banc, ouvre un peu les jambes et penche le buste en avant.) |
| 5. | Riccardo: | Così va bene? Sento tirare dietro le ginocchia. | (Comme ça, c'est bon ? Je sens une tension derrière les genoux.) |
| 6. | Personal Trainer: | Perfetto, vuol dire che funziona! Ora appoggia il gomito destro sul ginocchio sinistro e ruota piano il busto. | (Parfait, ça veut dire que ça fonctionne ! Maintenant pose le coude droit sur le genou gauche et tourne doucement le buste.) |
| 7. | Riccardo: | Ok, sento tirare un po’ anche le braccia adesso. | (D'accord, je sens aussi un peu de tension dans les bras maintenant.) |
| 8. | Personal Trainer: | Benissimo. Respira cinque volte e poi ripeti tutto dall’altro lato. | (Très bien. Respire cinq fois puis recommence de l'autre côté.) |
| 9. | Riccardo: | Bene, spero che domani la schiena mi dia meno fastidio. | (Bien, j'espère que demain mon dos me fera moins souffrir.) |
| 10. | Personal Trainer: | Vedrai, con un po’ di costanza la schiena starà molto meglio. | (Tu verras, avec un peu de régularité, ton dos ira beaucoup mieux.) |
1. Perché Riccardo ha mal di schiena?
(Pourquoi Riccardo a mal au dos ?)2. Dove si svolge probabilmente la scena?
(Où se déroule probablement la scène ?)Exercice 3: Questions pour commencer la conversation
Instruction: Répondez aux questions et corrigez avec votre professeur.
-
Lavori molte ore al computer. Come sta la tua schiena alla fine della giornata?
Vous travaillez de nombreuses heures sur l'ordinateur. Comment est votre dos à la fin de la journée ?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Se in ufficio hai mal di testa o mal di schiena, cosa dici al tuo capo o ai colleghi?
Si au bureau vous avez mal à la tête ou au dos, que dites-vous à votre responsable ou à vos collègues ?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Se sei in palestra e hai dolore alla schiena, come lo spieghi al personal trainer?
Si vous êtes à la salle de sport et que vous avez mal au dos, comment l'expliquez-vous au coach personnel ?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Descrivi in due frasi come ti senti oggi: hai dolore in qualche parte del corpo?
Décrivez en deux phrases comment vous vous sentez aujourd'hui : avez-vous mal quelque part ?
__________________________________________________________________________________________________________
Entraînez-vous à ce dialogue avec un vrai professeur !
Ce dialogue fait partie de nos supports d'apprentissage. Lors de nos cours de conversation, vous pratiquez les situations avec un enseignant et d'autres étudiants.
- Met en œuvre le CECR, l'examen DELE et les directives de Cervantes
- Soutenu par l'université de Siegen