Exercice 1: Associer un mot
Instruction: Associez chaque début avec sa fin correcte.
Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.
Exercice 2: Préparation à l'examen (Audio)
Instruction: Lisez le texte, comblez les lacunes avec les mots manquants et répondez aux questions ci-dessous
Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.
Mappa dei servizi in città
Remplissez les lacunes: pomeriggio, banca, apre, notte, ospedale, chiusi, aperto, ufficio, farmacia, aperto, biblioteca
(Carte des services en ville)
Benvenuto a Città Nuova! Nella nostra zona ci sono molti servizi utili. La è in Piazza Roma, vicino alla scuola elementare. La si trova in Via Milano, di fronte all’ postale. La comunale è accanto alla stazione di polizia. L’ è fuori dal centro, ma c’è un autobus diretto ogni 20 minuti.
L’ufficio postale è dal lunedì al venerdì dalle 8 alle 18. La banca alle 8.30 e chiude alle 16. La farmacia è aperta fino alle 20 e il sabato fino alle 22. La biblioteca è aperta solo il , dalle 14 alle 19. La domenica la banca e l’ufficio postale sono . La farmacia non chiude e l’ospedale è sempre , giorno e .Bienvenue à Città Nuova ! Dans notre quartier, il y a de nombreux services utiles. La bibliothèque est sur la Piazza Roma, près de l’école primaire. La banque se trouve Via Milano, en face du bureau de poste. La pharmacie municipale est à côté du poste de police. L’hôpital est en dehors du centre, mais il y a un bus direct toutes les 20 minutes.
Le bureau de poste est ouvert du lundi au vendredi de 8 h à 18 h. La banque ouvre à 8 h 30 et ferme à 16 h. La pharmacie est ouverte jusqu’à 20 h et le samedi jusqu’à 22 h. La bibliothèque est ouverte seulement l’après-midi, de 14 h à 19 h. Le dimanche, la banque et le bureau de poste sont fermés. La pharmacie ne ferme pas et l’hôpital est toujours ouvert, jour et nuit.
Exercice 3: Écoutez et répondez aux questions
Instruction: Écoutez l'audio et répondez aux questions.
Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.
Cosa dice la signora sulla farmacia?
Dove si trova la banca?
Exercice 4: Choix multiple
Instruction: Choisissez la bonne solution
Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.
1. Scusi, l'ufficio postale oggi non ___ ___ la mia raccomandata.
(Excusez-moi, aujourd’hui le bureau de poste n’a pas ___ ___ ma lettre recommandée.)2. Io ___ l'autobus davanti alla banca, ma il mio collega non aspetta con me.
(Je ___ le bus devant la banque, mais mon collègue n’attend pas avec moi.)3. Ieri non ___ ___ in banca perché era già tardi e la filiale era chiusa.
(Hier, je ne ___ ___ à la banque parce qu’il était déjà tard et l’agence était fermée.)Exercice 5: Cartes de dialogue
Instruction: Entraînez la conversation avec votre professeur ou vos camarades.
Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.
Exercice 6: Répondez à la situation (IA+)
Instruction: Exercez-vous par deux ou avec votre enseignant.
Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.
1. Sei in una città nuova per lavoro. Hai una riunione tra due ore e devi stampare dei documenti. Chiedi a un collega dove è **la biblioteca** in città. (Usa: la biblioteca, vicino, lontano)
(Tu es dans une nouvelle ville pour le travail. Tu as une réunion dans deux heures et tu dois imprimer des documents. Demande à un collègue où se trouve **la bibliothèque** en ville. (Utilise : la bibliothèque, près, loin))Scusa, la biblioteca
(Excuse-moi, la bibliothèque ...)Exemple:
Scusa, la biblioteca dov’è? È vicina a qui?
(Excuse-moi, la bibliothèque, elle est où ? Elle est près d’ici ?)2. È sabato mattina. Vuoi andare al mare in macchina, ma il serbatoio è quasi vuoto. Chiedi al vicino dove c’è **il distributore di benzina** aperto adesso. (Usa: il distributore di benzina, qui vicino, aperto)
(C’est samedi matin. Tu veux aller à la mer en voiture, mais le réservoir est presque vide. Demande au voisin où se trouve **la station-service** ouverte maintenant. (Utilise : la station-service, tout près d’ici, ouverte))Sai dove c’è
(Tu sais où il y a ...)Exemple:
Sai dove c’è un distributore di benzina qui vicino, aperto adesso?
(Tu sais où il y a une station-service tout près d’ici, ouverte maintenant ?)Exercice 7: Rédaction de correspondance (IA+)
Instruction: Rédigez une réponse au message suivant appropriée à la situation
Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.
Ciao! 😊 Sono Marco, il tuo vicino del terzo piano.
Devo andare in farmacia domani. Tu sai dov'è la farmacia vicino a casa? È vicino alla banca o alla scuola?
Un'altra cosa: sai a che ora apre la farmacia la mattina? Apre presto o tardi? Io lavoro e non voglio aspettare molto.
Grazie!
Marco
Salut ! 😊 Je suis Marco, ton voisin du troisième étage.
Je dois aller à la pharmacie demain. Tu sais où est la pharmacie près de chez nous ? Elle est près de la banque ou de l’école ?
Autre chose : tu sais à quelle heure la pharmacie ouvre le matin ? Elle ouvre tôt ou tard ? Je travaille et je ne veux pas attendre longtemps.
Merci !
Marco
Phrases utiles:
-
Ciao Marco,
(Salut Marco,)
-
La farmacia è vicino a...
(La pharmacie est près de...)
-
Secondo me apre alle...
(Je pense qu’elle ouvre à...)
la farmacia è vicino alla banca, in via Verdi. Non è vicino alla scuola.
Credo che la farmacia apra presto, alle 8:30. Non chiude troppo tardi, verso le 19:00.
Io domani devo passare anche in ufficio postale. Sai a che ora apre l'ufficio postale la mattina?
Grazie,
[Tuo nome]
Salut Marco,
la pharmacie est près de la banque, rue Verdi. Elle n’est pas près de l’école.
Je crois que la pharmacie ouvre tôt, à 8 h 30. Elle ne ferme pas trop tard, vers 19 h 00.
Demain, je dois aussi passer au bureau de poste. Tu sais à quelle heure le bureau de poste ouvre le matin ?
Merci,
[Ton nom]